My-library.info
Все категории

Элизабет Нотон - Первое разоблачение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элизабет Нотон - Первое разоблачение. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Первое разоблачение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Элизабет Нотон - Первое разоблачение

Элизабет Нотон - Первое разоблачение краткое содержание

Элизабет Нотон - Первое разоблачение - описание и краткое содержание, автор Элизабет Нотон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Фильм, который может перевернуть всю карьеру. Выходные, что изменят ее жизнь… Когда Мелоди, помощница Эйвери Скотт, поехавшая на эксклюзивный курорт для взрослых, чтобы собрать материал для роли, пропала, знаменитой актрисе остается только одно: отправиться на этот курорт и поискать зацепки. Она нанимает элитного оперативника «Охранной фирмы “Эгида”». Только не ожидает, что это окажется бывший агент ФБР под прикрытием, Кейд Блэквел, разбивший ее юное сердечко двенадцать лет назад. И выходные на мировом секс-курорте с единственным мужчиной, которого она когда-либо любила, принесут с собой не только порочные забавы. Ей придется приноравливаться ко всему неизведанному и проверить хладнокровие на прочность. И если Эйвери не поостережется, то рискует потерять свое сердце и жизнь.

Первое разоблачение читать онлайн бесплатно

Первое разоблачение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Нотон

— Так мы пойдем ужинать, чтобы попытаться найти мою подругу, или нет?

Кейд медленно выпрямился и из веселого стал тем самым серьезным мрачным брюнетом, которого она встретила в «Эгиде».

Эйвери проскользнула под его рукой и взяла сумочку со стола. Она решила не обращать внимания на дрожь. Может, с мистером Темным и Опасным справиться легче, чем с Остряком. Второй лишь напоминал ей о прошлом, а туда она возвращаться не хотела. А первого легко удерживать на расстоянии.

— Ну что? — Эйвери взяла себя в руки и повернулась к нему лицом.

Сунув руку в передний карман брюк, Кейд подошел к ней с грацией хищника.

— Снова торопишься. Я начинаю думать, что ты что-то скрываешь.

Кейд открыл дверь и застыл. Глубоко вздохнув, Эйвери повернулась и вышла первой, уверяя себя, что ее секреты его не касаются.

ГЛАВА 5

В ужине не было ни романтики, ни сексуальности, ни эротичности. Кейд и не ожидал всего и сразу, но от чего-нибудь чувственного точно бы не отказался.

Он глотнул воды из бокала и посмотрел на Эйвери поверх края. За час, проведенный в местном итальянском ресторане, она едва взглянула на спутника. По большей части это место потрясало своей оригинальностью, так как напоминало скорее Венецию, чем Ямайку, да и кормили здесь отменно. Хотя Эйвери вряд ли могла составить свое мнение, так как едва притронулась к спагетти. Она точно решила не обращать на спутника внимания после того, что произошло в номере. И хотя всеми силами старалась оттолкнуть Кейда, тот вовсе не собирался сдаваться.

Сидя за столиком в глубине ресторана, агент рассматривал посетителей. Большинство парочек пришли на романтический ужин, как и они с Эйвери, однако были компании по четыре и шесть человек. Как только официант унес тарелки, Кейд наклонился и спросил:

— Мелоди никого особо не упоминала в телефонном разговоре? Может какого-то служащего или гостя?

Эйвери подняла голову, сексуально вскинула бровь над очками в роговой оправе, и кровь Блэквела забурлила.

— Гостя? Она была здесь несколько недель назад. Все тогдашние отдыхающие уже давно разъехались.

— Необязательно.

Эйвери отвела глаза, медленно оглядела ресторан и застыла, заметив в темном уголке одинокого мужчину.

— Кажется, я его где-то уже видела. Почему он выглядит так знакомо? — спросила она, наморщив лоб.

— Он был в вестибюле, когда мы регистрировались. Сидел у фонтана. И определенно обратил на тебя внимание, как тогда, так и сейчас.

Кейд прикинул, что мужчине за пятьдесят, но на таком расстоянии точно не скажешь. Темные волосы, морщинки вокруг глаз… а уж хищный взгляд, которым незнакомец пожирал Эйвери, совсем не понравился агенту.

— Я его не помню.

— Не сомневаюсь: ты была слишком занята, метая воображаемые кинжалы в спину Патриции.

Эйвери обернулась к Кейду и возразила:

— Ничего подобного.

Тот усмехнулся. О да, он не ошибся и достал ее до печенок.

— Давай, признавайся. Тебе не понравилось, когда Патриция предложила стать моей девушкой по вызову.

Что-то мрачное блеснуло в глазах Эйвери, но Кейд не смог прочитать ее мысли.

— Я и не знала, что мы приехали сюда только, чтобы ты поразвлекся.

А вот это уже серьезно. Эйвери говорила слишком громко. Кейд наклеил улыбку и взял спутницу за руку:

— Милая, мы же оба приехали сюда развлекаться.

Она стиснула зубы и высвободила руку, затем бросила салфетку на стол и встала:

— Так не буду тебе мешать, если тебе просто необходима девушка по вызову.

Эйвери собиралась уйти. Разговоры в ресторане стихли, и головы повернулись в их сторону.

Кейд понял, что они сейчас лишатся прикрытия. Вскочив, он схватил Эйвери за руку и развернул к себе. Обняв за талию, свободной рукой зарылся в шелковистые волосы. От изумления Эва приоткрыла рот, но Кейд уже притянул упрямицу ближе и прижался к ее губам своими, не дав запротестовать.

Мягкие, сладкие, идеальные. Как ему запомнилось с самолета. Только на этот раз поцелуй был полон огня и враждебности, которая оказалась глубже, чем он ожидал. Эйвери не играла, что-то ее беспокоило. И не просто безвредный флирт консьержки.

Агент коснулся ее языка своим и почувствовал, как тело Эвы напряглось, а потом застыло.

Одной рукой она стиснула его рубашку, а второй — коснулась бедра. Кейд целовал ее пылко, не позволяя отойти, зная, что рискует, но ему было плевать. Двенадцать лет назад он был лишь глупым юнцом, но проведя с ним день, Эйвери обязательно поймет: он уже не тот, что прежде.

Многое изменилось. Кейд изменился. Разве она не видит, что он смотрит только на нее? Откуда этот гнев? И почему Эва не может просто расслабиться?

Кейд изменил угол и стал целовать любимую глубже, медленней и не просто напоказ. Ее аромат ударил ему в голову. Жар, исходящий от кожи, напомнил, каково находится в тисках ее тела. Ему хотелось достучаться до Эвы на совершенно другом уровне. Кейд жаждал узнать, скрывает ли она только гнев или нечто большее. Нечто настоящее. То, что даст ему понять, осталось ли что-то между ними. И ему это было необходимо даже больше, чем воздух. Остался ли у них еще один шанс…

Звон бокалов и столового серебра вернул его в действительность. Вспомнив, где они находятся, Кейд ослабил хватку, смягчил поцелуй и начал отстраняться. Но в ту же секунду, как он оторвался от губ Эвы, она застонала, прижалась к нему теснее и снова прильнула к его рту.

Да. Да, да, да… Он обхватил руками ее голову и погрузился в рот языком, жаждая ощутить грешно-чувственный вкус. Эйвери в ответ застонала и принялась ласкать язычком его язык, отчего Кейд стал задыхаться.

Время, казалось, остановилось, ресторан затих. Кейд и Эва словно остались одни на много километров вокруг. Она разжала руку, затем снова вцепилась в рубашку, будто притягивая его к себе.

Их языки сплетались, наслаждаясь диким сочетанием тепла, влаги и желания. Кейд опустил руки сперва на плечи партнерши, затем еще ниже, пока не обхватил попку. Эйвери снова застонала и потерлась о бедра Кейда. Его отвердевший и увеличившийся член прижимался к ее животу, и агент мысленно перенесся обратно в номер, представляя, как овладевает ею на гигантской кровати, забыв обо всем остальном.

Кто-то кашлянул, раздались шепотки и приглушенный смех. И тут до Кейда наконец дошло, что они в людном ресторане. Он также вспомнил, зачем они сюда приехали, и что его заставило не дать спутнице убежать.

Неохотно Кейд оторвался от губ Эвы, обнял ее и поддержал, когда она зашаталась. Эйвери по-

прежнему не открывала глаз, слабо опираясь на него, но ее учащенное и неровное сердцебиение показало, что она так же возбуждена, как и он сам.


Элизабет Нотон читать все книги автора по порядку

Элизабет Нотон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Первое разоблачение отзывы

Отзывы читателей о книге Первое разоблачение, автор: Элизабет Нотон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.