My-library.info
Все категории

Линн Пембертон - Платиновое побережье

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линн Пембертон - Платиновое побережье. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Платиновое побережье
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-85585-176-1
Год:
1995
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
236
Читать онлайн
Линн Пембертон - Платиновое побережье

Линн Пембертон - Платиновое побережье краткое содержание

Линн Пембертон - Платиновое побережье - описание и краткое содержание, автор Линн Пембертон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Линн Пембертон в своем новом романе «Платиновое побережье» пишет о том, что прекрасно знает сама. Она – управляющий сетью фешенебельных отелей на побережье Карибского моря.

Точно так же и герои романа – преуспевающий бизнесмен Стивен Рис-Карлтон и его молодая очаровательная жена Кристина, проведя медовый месяц на Барбадосе, решают начать здесь строительство грандиозного отеля. Азартному и честолюбивому Стивену удается сделать многое, но не все идет так, как он и Кристина планировали вначале. Неожиданные события меняют многое в жизни героев…

Платиновое побережье читать онлайн бесплатно

Платиновое побережье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Пембертон

– Доброе утро. Ты хорошо спал?

– Как убитый. Я всегда просыпаюсь рано, когда бы ни лег накануне. У меня в голове – будильник. Я постарался выползти из-под одеяла, как мышь, чтобы не потревожить тебя.

– И успел приготовить завтрак?

– С плиты – прямо в постель. Занимайте положение поудобнее, юная леди. Сейчас будем есть.

Он сбросил халат, и она отвела глаза, вдруг смущенная видом его сухого мускулистого тела. Он это заметил и постарался побыстрее залезть под одеяло, примостив поднос между ними. Вооружившись салфеткой и вилкой, предложил Кристине:

– Вонзайте. Это восхитительно.

– А что это в яичнице? – спросила Кристина, приступая к завтраку.

– Это копченая семга, – Стивен налил в стакан сок из кувшина. – А сейчас ты попробуешь напиток, мое собственное изобретение, под названием «Фантазии одинокого денди».

– Ты балуешь меня, Стивен.

Он с нежностью посмотрел на ее сосок, дерзко высунувшийся из-под салфетки, которую она повязала вокруг шеи.

– Очень изысканный завтрак, – пытаясь распробовать незнакомый ей напиток, проговорила Кристина. – Что это я пью?

– Мой собственный рецепт – шампанское со свежевыжатым соком апельсина.

– А ты не боишься таким завтраком испортить меня? – спросила Кристина и, увидев встревоженные глаза Стивена, положила руку под одеялом на его мускулистый живот. – В таком случае, почему бы и мне не попытаться испортить тебя? – Рука ее настойчиво и трепетно поползла вниз.

Он поставил поднос на пол и сжал ее в объятиях.

В полдень они наконец вышли из квартиры Стивена и отправились пешком по направлению к Хай-стрит Кенсингтон. Там они остановили такси и поехали в Вест-Энд.

Они брели, взявшись за руки, по Бонд-стрит, разглядывая витрины магазинов. Кристина болтала без устали.

– Какое фантастическое платье, – она показала на настоящее произведение искусства из черного шелка в витрине магазина «Ив Сен-Лоран».

– На тебе оно будет смотреться лучше, чем на этом костлявом манекене, – и прежде, чем она могла что-либо ответить, Стивен увлек ее внутрь магазина. – Давай-ка, примерь.

– Нет, нет! Оно же стоит целое состояние! Я не могу себе позволить платье от Ив Сен-Лорана! – запротестовала Кристина.

– А я могу, – решительно возразил он.

Продавщица, одетая в простое, но элегантное фирменное платье, подошла к ним.

– Я могу быть вам чем-нибудь полезна? – спросила она, окинув взглядом Кристину, которой стало неловко за свои кожаные брюки и пиджак.

– Нас интересует черное платье с витрины, – сказал Стивен.

– Да, оно потрясающее, – просияла продавщица. Она снова уставилась на Кристину, профессионально оценила ее с головы до пят. – Если я не ошибаюсь, десятый размер?

Кристина гордо держала голову и ответила пренебрежительно:

– Вы совершенно правы.

– Шарлотта, посмотрите, есть ли у нас черное шелковое платье десятого размера, – бросила она стоящей неподалеку девушке.

Через несколько минут Шарлотта появилась с платьем, переброшенным через руку. Она приветливо улыбнулась им обоим и сделала знак головой в направлении примерочной комнаты.

Кристина проследовала за ней.

Платье сидело потрясающе. Оно было сделано из тонкого шелка с низким вырезом на спине почти до самой талии. Атласная лента подчеркивала ее осиную талию, а ниже, по бедрам, платье спадало каскадами до колен.

Стивен тихо присвистнул, когда она вышла из примерочной.

– Платье словно специально для вас скроено, – забыв о высокомерии, защебетала продавщица, расхваливая товар.

Стивен с трудом оторвал глаза от Кристины, выглядевшей в этом платье, хотя и немного старше, но, несомненно, элегантнее и загадочнее.

– Мы берем его, – кивнул он продавщице, не обращая внимания на расширившиеся от ужаса глаза Кристины.

Она хотела напомнить Стивену, что он даже не спросил о цене, но прикусила язычок, страшась услышать сумму, намного превышающую годовую плату за ее квартиру.

– Давай-ка переоденься, – Стивен подтолкнул ее к примерочной кабинке.

Но Кристина задержалась и все-таки прошептала:

– Сколько оно стоит?

– По поводу цены не беспокойся. Ты в нем очаровательна.

– Но Стивен…

– Тсс… – он приложил палец к ее губам и подошел к прилавку, на который положил золотую карточку «Америкен Экспресс».

– Вы сделали замечательный выбор, – с широкой улыбкой поздравила продавщица Стивена, принимая платье из рук переодевшейся Кристины. Она завернула его в тонкую золотую бумагу, прежде чем уложить в украшенный монограммой Ив Сен-Лорана черный пакет с ручкой. Счастливая и взволнованная, Кристина гордо взяла за руку Стивена, и они вышли на улицу.

– Тебе не следовало делать такой дорогой подарок. Мне ужасно неудобно, – вдруг расстроенно призналась она, удивив тем самым Стивена, ожидавшего, что она осталась довольна.

– Но почему?

– Потому что оно стоит кучу денег…

– Я надеялся порадовать тебя, – просто ответил Стивен.

В течение нескольких минут они шли молча. Кристина напряженно размышляла, как дать понять Стивену, что она с ним встречается не из-за денег. Так ничего и не придумав, она прервала затянувшееся молчание тихим голосом, едва не срывающимся на плач:

– Это фантастическое платье! В моей жизни не было ничего подобного. Огромное спасибо. Я даже не знаю, как выразить свою благодарность… Но, пожалуйста, не думай, что этим меня можно купить.

– Что?! – возмутился Стивен и, остановившись, зло посмотрел ей в глаза, в которых он увидел явный вызов. Кристина не была похожа на других, известных ему девушек. В ней поражала неподдельная искренность и решительность.

– У меня нет намерений покупать тебя. Поверь, Кристина, существует много красивых женщин, которые могли бы принадлежать мне, и еще больше женщин, желающих, чтобы их купили.

Она не ответила, хотя внутренне была согласна с ним. Мужчина его положения может многое иметь.

Они продолжали идти молча. Но вскоре Стивен заговорил:

– Чтобы быть полностью откровенным, скажу – я и вправду рад нашей встрече. Мы с тобой провели вместе изумительный вечер. Я давно не испытывал тех чувств, которые возникли во мне сегодня. – Он поднял два пальца вверх: – Клянусь честью скаута.

– Бьюсь об заклад, ты никогда не был скаутом.

– Был. Морским скаутом. Целых три года, – он остановился и заглянул в ее глаза. – Примирение, мисс О'Нейли?

– Ну разве я могу сопротивляться?!

Стивен остановил такси, и они отправились в Сан-Лоренцо на обед. Там они ели спагетти и пили ее любимое итальянское вино «Фраскати». Потом пошли в «Хэрродс», где Стивен купил постельное белье, а Кристина потратила почти все свои деньги на черные замшевые туфли, отлично подходившие к новому платью.


Линн Пембертон читать все книги автора по порядку

Линн Пембертон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Платиновое побережье отзывы

Отзывы читателей о книге Платиновое побережье, автор: Линн Пембертон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.