My-library.info
Все категории

Особенности перевода (СИ) - Мягкова Нинель

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Особенности перевода (СИ) - Мягкова Нинель. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Особенности перевода (СИ)
Дата добавления:
1 июль 2021
Количество просмотров:
135
Читать онлайн
Особенности перевода (СИ) - Мягкова Нинель

Особенности перевода (СИ) - Мягкова Нинель краткое содержание

Особенности перевода (СИ) - Мягкова Нинель - описание и краткое содержание, автор Мягкова Нинель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Она — скромная переводчица, примерная студентка, любящая экстремальные виды спорта.

Он — золотой мальчик в худшем смысле, хам и ленивец, любящий классическую литературу.

У них гораздо больше общего, чем кажется при первой встрече.

Особенности перевода (СИ) читать онлайн бесплатно

Особенности перевода (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мягкова Нинель

Ей было жаль Исабель. Она так переживала за чужих детей, а в итоге получала одни проблемы и упреки.

Следующим утром, когда Диего заехал за ней, она оделась привычно — в футболку, рваные джинсы и удобные кеды.

Все, кого она должна была отогнать, уже были в курсе, что Диего встречается с дикой русской. А ей хотелось побыть самой собой, чтобы проверить — интересна ли ему и правда ее личность, или он повелся на светлые волосы и длинные ноги.

Дорога углубилась внутрь страны, и море пропало из виду.

Гольф-клуб раскинулся на огромной территории долины в горах. Отсутствие моря он компенсировал посетителям несколькими разномастными бассейнами, спа-комплексом, прогулочными дорожками в необъятном количестве и прочими увеселениями.

Номер потрясал воображение. Похоже, Исабель с Эстебаном и правда чувствовали себя очень виноватыми. Один душ с функцией массажа чего стоил.

Анна радостно переоделась в купальник и халат, и спустилась к Диего, который уже ждал ее у бассейна.

— Даже если бы мачеха тебя не позвала, я бы тебя все равно привёз. Скука смертная этот ваш гольф, а так хоть в бассейне спокойно поплаваю.

Почему-то Анне казалось, что слово «спокойно» тут не очень уместно. Сначала-то они плавали как нормальные люди, из конца в конец бассейна, потом Диего взбрело в голову поймать ее за ногу. От щекотки она сразу пошла ко дну, чуть не захлебнувшись.

Вынырнула, откашлялась, и отомстила.

Они брызгались друг на друга, пока не подошла официантка из близлежащего бара и не попросила их не мешать посетителям.

Вот стыдобища!

Анна завернулась в полотенце, как в паранджу, и позорно сбежала в номер.

Приняв душ, переодевшись, и понадеявшись, что в одежде ее никто не узнает, она опасливо вышла в сад. Они договорились погулять с Диего до обеда.

Взявшись за руки, они углубились в упорядоченный хаос ухоженных лугов и подстриженных кустов.

— Если бы ты сам выбирал, где работать, без оглядки на родителей и деньги, чем бы ты занялся? — спросила девушка внезапно.

Диего задумался.

— Наверное, фотографией. Может, путеводители составлять. Я пока ездил по миру, у меня было несколько миллионов подписчиков в соцсети. Люблю открывать интересные места, пробовать новое. А ты? Переводила бы?

— Я бы хотела сама писать. — Мечтательно ответила Анна. — Только боюсь. Документы я перевожу неплохо, а вот творческие вещи, литературу сложно. Думаю, писать самой будет еще сложнее.

Они прогуливались по бесконечным, вымощенным галькой дорожкам, когда неожиданно наткнулись на Кристину. Она, под ручку с носатым субъектом в Ролексе, степенно дефилировала им навстречу. Заметив Диего, задрала нос и прошла мимо, старательно делая вид, что не заметила.

— Синяк прошел, это хорошо. — В пространство заметила Анна и с удовлетворением заметила, как дернулась бывшая соперница.

Тропинка привела их на чистенькую конюшню.

Она была не так уж далеко от основного здания, просто, прогуливаясь, они заложили изрядный круг.

В манеже катались две девочки, лет десяти. Двух смирных лошадок пристегнули на корды и изображали детям карусельку.

Лошади были явно спортивные, лоснящиеся, мускулистые, но против того, чтобы неспешно погулять по свежему воздуху с символическим весом на спине, ничего не имели. Лениться умеют не только люди.

— Хочешь покататься? — Спросил Диего, заметив заинтересованный взгляд девушки.

Она хотела.

Диего сходил, договорился об очереди. Пришлось подождать минут десять — по инструкции больше двух коней одновременно в манеже находиться не должно.

Перестраховываются. Когда Анна занималась на ипподроме, в одном манеже прыгали и отрабатывали пируэты до десяти лошадей, и никто никому не мешал.

Пока ждали, Анна сходила переодеться. Для неё нашлись бриджи и сапоги подходящего размера в небольшом магазинчике за конюшней — любой каприз за ваши деньги.

Подходя обратно к манежу, с которого как раз выводили отработавшую лошадь, она заметила неподалёку Кристину. Она уже не прогуливалась, а с непонятным выражением лица переводила взгляд с Анны на Диего. Анне это не понравилось, но инструктор уже поторапливал, так что она решила разобраться позднее.

Приятная женщина в безрукавке и высоких сапогах объяснила, куда ставить ногу и где держаться. Анна, старательно изображая что это у неё первый раз, неловко взобралась в седло и удостоилась бурной похвалы. Инструктор повела ее вдоль ограждения, держа лошадь под уздцы, и рассказывая негромко о Соледад — так звали кобылу. Она, оказывается, была многократным призером выездковых соревнований, пока не состарилась. Теперь на почетной пенсии, гуляет с детишками.

Анна сочувственно похлопала лошадь по шее. Хорошо, что хоть на живодерню не сдали.

Откуда-то сбоку донёсся резкий хлопок, потом характерный свист. Соледад пряданула ушами, нервничая. Когда петарды стали рваться пулеметной очередью, одна за другой, лошадь затрясла головой, выдрав повод из цепких рук инструктора, и пустилась вскачь, не разбирая дороги.

Глава 14

Краем глаза Анна отметила перекошенное ужасом лицо Диего. Представила, как он за неё переживает.

Зря она ему не сказала. Вот так не соврёшь вроде, умолчишь, а потом проблемы и переживает человек попусту.

Сзади истошно надрывалась инструктор, пытаясь призвать Соледад к порядку. Для перепуганной кобылы эти «РРЫСЬ» и «спокойно, девочка», были как слону дробина.

Анна хладнокровно подобрала повод, поудобнее устраиваясь в седле. Сутулиться, как новичок, было порядком некомфортно.

Они как раз проезжали мимо нарисованной буквы А посередине стенки манежа. Анна развернула лошадь, переходя на рысь. Остановилась четко посередине манежа, отвесив в сторону Кристины — она не сомневалась, кто приложил руку к петардам — шутовской поклон.

И поехала юниорскую программу выездки.

Соледад, похоже, и сама была очень не против тряхнуть стариной. Тянула носочек, пружинила, собралась вся образцово-показательно.

Поворот, пируэт. Смена направления по диагонали. Галоп. Смена ноги. Подобрать повод и принимание влево. Еще пируэт. Схема всплывала сама по себе, хотя с момента получения диплома прошло больше пяти лет.

Завершив программу, лошадь встала как вкопанная. Анна спрыгнула, похлопала лошадь по шее и передала на руки обалдевшей инструкторше.

— Правда, профессионалка.

И тут же была сцапана в охапку и вынесена с манежа в неудобной позе — попой кверху.

Покорно лежа на плече Диего, Анна терпеливо дожидалась, пока он преодолеет состояние «неандерталец» и с ним можно будет поговорить. Судя по ругательствам, периодически вырывающимся из его рта, будет это нескоро.

Он сгрузил ее только у стойки администрации отеля. Потребовал вызвать полицию, потому что было совершено покушение на его невесту.

Надо было видеть, как все забегали.

Анна потянула его за рукав.

— Диего, какое покушение. Я же в седле с семи лет. У меня вообще-то третий юношеский по выездке.

— Она-то об этом не знала! — прошипел Диего, сверкая глазами в бешенстве. Анна поняла, что была права, подозревая Кристину.

Пришлось дожидаться полиции, давать показания, привлекать местного айтишника, чтобы скопировал для полиции снимки с камер наблюдения, в целях безопасности натыканных на каждом метре комплекса.

При определённом ракурсе было отчетливо видно Кристину, поджигающую петарды. В магазинчиках на территории действительно продавалось все что угодно.

Диего добился-таки заведения дела по факту «покушение на причинение увечий» и «нелегальный шум в общественном месте». Анне казалось, что все это зря, все равно Кристина, как девушка из высшего общества, отделается штрафом и выговором от родителей. Максимум. Диего же мстительно исходил из того, что пятно с таким обвинением на репутации так просто не отмывается.

Есть они не пошли, оставшись практически без обеда. Исабель звала их в ресторан, но узнав, чем они заняты, притащила в комнату администрации бутерброды. В расчёте и на полицию.


Мягкова Нинель читать все книги автора по порядку

Мягкова Нинель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Особенности перевода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Особенности перевода (СИ), автор: Мягкова Нинель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.