My-library.info
Все категории

Памела Робертс - Подвиг любви

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Памела Робертс - Подвиг любви. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Подвиг любви
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
355
Читать онлайн
Памела Робертс - Подвиг любви

Памела Робертс - Подвиг любви краткое содержание

Памела Робертс - Подвиг любви - описание и краткое содержание, автор Памела Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Дебби и Юджин полюбили друг друга с первого взгляда. Казалось, ничто не в силах разлучить влюбленных. Но Юджин, желая произвести впечатление на понравившуюся ему девушку, представляется частным детективом, хотя на самом деле работает таксистом. И, узнав об этом, Дебби порывает с ним, заявив, что в отношениях между мужчиной и женщиной все должно быть построено на доверии.

Но настоящая любовь, как известно, не знает преград. И Юджин решает стать детективом, чтобы снова предложить Дебби руку и сердце…

Подвиг любви читать онлайн бесплатно

Подвиг любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Памела Робертс

Юджин глаз не мог оторвать от Дебби. Он даже не предполагал, что она может быть еще прекраснее. Но чудесное бордовое платье, облегающее ее стройную фигуру и подчеркивающее каждый нежный женственный изгиб, возвело ее красоту в квадрат, если не в куб.

— Дебби, вы даже не представляете, до чего вы красивы! — выдохнул он. — Нет, конечно, представляете. Но я… черт, я даже не знаю, что сказать. Вы головокружительны. Я… потрясен, сокрушен! Я — покорный раб у ваших ног. И безумно счастлив, что вы согласились уделить мне время!

Она улыбнулась.

— Мне очень приятны ваши слова, Юджин.

Очень. Особенно сегодня…

— Особенно? Но почему?

Дебби поколебалась, потом решила поведать о своих утренних неприятностях с начальством и о комментариях подруги.

— Ну надо же, какая завистливая женщина, — засмеялся Юджин, внимательно выслушав ее рассказ. — Впрочем, это неудивительно.

— Но почему?

— Да потому что далеко не каждой дана такая внешность, Дебби. Да что там, не каждой.

Хорошо, если одной на сотню. И дело не только во внешности. Вы настолько обаятельны, что мужчины невольно обращают на вас внимание.

— Ну что вы, Юджин, — возразила Дебби. — Вы ошибаетесь. Уверяю вас.

— Не надо меня уверять. Я все равно не поверю. — И он посмотрел на Дебби такими глазами, что у нее голова пошла кругом.

Что хочет сказать ей этот красивый и умный мужчина? Почему так блестят его зеленые глаза? Неужели… О Боже, конечно, она небезразлична ему! Но неужели это еще не все? Может ли быть…

Подошел официант, они вздрогнули, приходя в себя. И обнаружили, что даже не удосужились до сих пор изучить меню.

Юджин отослал официанта обратно, попросив дать им еще несколько минут, и протянул Дебби большую кожаную папку.

Она открыла ее, пробежала глазами по строчкам и смущенно сказала:

— Может, вы сами закажете? Я, если честно, понятия не имею, что означают все эти названия.

Он ободряюще улыбнулся и признался:

— Я тоже не знаю. Давайте попытаем наудачу.

Хотите, закажем разные блюда, вы попробуете у меня, а я у вас?

— Давайте! Так даже интереснее, — оживилась она, поняв, что он не пытается подавить ее своими знаниями ресторанных порядков и изысканными светскими манерами.

И они, весело смеясь, выбрали из меню самые экзотические названия: карпаччио из осьминогов с помидорами, ароматизированное укропом и фенхелем, баклажаны с сыром моцарелла, авокадо и помидорчиками черри, лингвини с омаром в томатном соусе, тальяту из говядины и стейк по-флорентийски. А на десерт итальянскую кассату с соусом из лесных ягод и хрустящий торт-мороженое «Дзабайоне». Что касается выбора вина, то Юджин предложил для начала отведать шампанского, а к мясу — кьянти урожая шестьдесят шестого года, и развеселившаяся Дебби немедленно согласилась.

Сделав заказ, они какое-то время сидели, просто глядя друг другу в глаза. Но не молчали, потому что глаза говорили яснее и громче, чем могли сказать уста.

Ты лучше всех на свете, признавались зеленые.

Только для тебя, откликались карие.

Я с ума схожу по тебе, уверяли зеленые.

А ты являешься мне во сне, отзывались карие.

Я люблю тебя! — кричали зеленые.

И я люблю тебя! — отвечали карие.

— А вот и наше шампанское, — неохотно прекратил этот упоительный диалог Юджин, заметив приблизившегося официанта.

Он с видом знатока кинул взгляд на этикетку, кивнул, пригубил налитое вино и снова кивнул. Официант наполнил бокал Дебби, долил ему и удалился, оставив ведерко с замороженной бутылкой на столе.

— Я хочу предложить тост, — сказал Юджин, поднимая бокал. — За нашу счастливую встречу, Дебби! Мне бы хотелось, чтобы вы знали: я считаю ее необыкновенной удачей. Лучшим и самым главным событием моей жизни. Спасибо, Дебби, что вы есть. За встречу!

Она в ответ приподняла свой бокал и улыбнулась.

— Мне тоже очень приятно наше знакомство, Юджин. Очень…

Вечер прошел великолепно. Они разговаривали, ели и пили и снова разговаривали, смеялись и молчали, слушали музыку и даже танцевали.

Когда Юджин провел ее на затемненную площадку, повернул и принял в объятия, Дебби от волнения чуть не потеряла сознание. О, как это потрясающе — ощущать прикосновение сильных мужских рук, прижиматься к широкой крепкой груди и покачиваться в такт медленной мелодии. Ей хотелось, чтобы это длилось долго-долго, вечно…

Увы, все кончается рано или поздно. Кончилась и музыка. Дебби очнулась, взглянула на Юджина, и…

— Не искушай меня, — шепнул, он, не выпуская ее из объятий. — Не смотри так, или я за себя не ручаюсь.

— Я… я… — Она не могла выдавить больше ни единого слова, только приоткрыла губы в немом призыве, предлагая и прося.

— Не здесь, милая, не сейчас, — прошептал Юджин, сильнее прижал ее к себе, и они снова закачались, повинуясь очередной нежной мелодии.

Он легонько поглаживал ее спину и плечи, а она закрыла глаза и отдалась удивительной, восхитительной ласке. Но ей хотелось большего. И ведь он пообещал…

Дебби разрывалась между желанием не прерывать интимного таинства танца и другим, не менее властным — поскорее оказаться в такси, где, наверное… нет, не наверное, а наверняка он наконец-то поцелует ее. И последнее победило.

— Юджин, — несмело шепнула она, — давай уйдем…

Он чуть отодвинулся и внимательно взглянул ей в глаза. И прочел там все то, чего она не могла сказать словами. Сердце его заухало, как кузнечный молот. Она, удивительная и восхитительная Дебби, хочет остаться с ним наедине.

Возможно ли это? О да, ее губы так и манят, так и взывают…

Нет, он не может больше терпеть эту пытку!

Юджин решительно взял ее под руку, подвел обратно к столику, кивнул, чтобы им подали счет. И вскоре уже сажал свою бесценную Дебби в такси…

8

И еще одну ночь Дебби провела без сна. Но это была сладостная бессонница. Потому что она снова и снова вспоминала мельчайшие подробности проведенного с Юджином вечера и особенно короткую, но такую упоительную поездку в такси до ее дома.

Оказавшись в конце концов наедине в милосердной темноте салона, они тут же повернулись друг к другу.

Его глаза спросили: «Ты уверена?»

Ее ответили: «О да!»

Тогда Юджин наклонился и наконец-то сбылось то, о чем она так мечтала: их губы соприкоснулись. Сначала легко, осторожно, неуверенно, словно боясь сделать что-то не так, причинить неудобство, потом смелее и настойчивее и слились, сплавились в жарком поцелуе…

Сколько бы писатели ни писали, а поэты и музыканты ни воспевали таинство и прелесть первого поцелуя, все их творения не передавали и сотой доли того, что испытала Дебби. Восторг и упоение, восхищение и умиление, желание во весь голос кричать о своем чувстве и молчать, скрывая и оберегая это сокровище от посторонних…


Памела Робертс читать все книги автора по порядку

Памела Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Подвиг любви отзывы

Отзывы читателей о книге Подвиг любви, автор: Памела Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.