Она бросает на меня равнодушный взгляд, наклоняет голову к плечу и прижимает руку к груди.
– Фи, как глупо ты борешься за свою работу. Ты всегда была вспыльчивой, но я тебя прощаю. – Затем бывшая не-подруга посылает мне еще один воздушный поцелуй, машет рукой и говорит: – Я позвоню тебе позже, и ты сможешь рассказать мне о своем ужасном боссе. О… и не забудь ответить, когда получишь приглашение на нашу встречу выпускников. Через два месяца, да. Нам нужно знать точное количество гостей.
И тут я понимаю, что это конец, мои ноги подкашиваются, я разом слабею, и меня тащат под мышки через офис «Анджелука» – самого дурацкого и бестолкового блога о стиле жизни, места, где изначально я вообще не хотела работать.
И мои коллеги все это видят.
Охрана, не теряя ни секунды, конвоирует меня наружу через высокую стеклянную входную дверь.
Не успела я моргнуть и глазом, как мне всучили коробку с моими личными вещами. И вот я стою с ней на тротуаре и таращусь на вызывающе огромную вывеску «Анджелук».
Как, черт возьми, все так обернулось?
Глава 1
Хаксли
– Нет, мать вашу, я точно убью кого-нибудь! – кричу я, швыряя пиджак через весь кабинет и захлопывая дверь.
– Похоже, встреча удалась, – говорит Джей Пи. Брат стоит возле панорамного окна в моем кабинете, которое обошлось мне в черт знает сколько денег.
– Похоже, все прошло лучше некуда, – хмыкает Брейкер, растянувшийся на моем кожаном диване.
Пропустив мимо ушей саркастические замечания своих любезных братьев, я яростно ерошу волосы и машинально бросаю взгляд на Лос-Анджелес за окном. День сегодня ясный, потому что прохладный ночной дождь почти очистил воздух от смога. Вдоль дорог пальмы рвутся в небо, но из моего окна, расположенного на большой высоте, они кажутся совсем маленькими.
– Не хочешь поболтать об этом? – спрашивает Джей Пи, садясь в кресло.
Поворачиваюсь к своим братьям, двум идиотам, которые были рядом со мной и в горе и в радости. Которые сообща преодолели все невзгоды и не дали удачам вскружить себе голову. Они бросили все и поддержали мою безумную идею покорить рынок недвижимости Лос-Анджелеса с помощью денег, которые оставил нам в наследство покойный отец. Мы построили эту империю вместе.
Но из-за самодовольства, написанного на их лицах, мне хочется выкинуть этих придурков из своего кабинета.
– Разве похоже, что я хочу болтать об этом?
– Нет, – ухмыляется Брейкер. – Но мы, черт подери, хотим услышать все.
Ну конечно, они хотят.
Потому что именно они говорили, что мне не стоит встречаться с Дэйвом Тони.
Именно они настаивали на том, что я лишь потрачу время впустую.
И да, именно они рассмеялись, когда я сообщил, что сегодня днем у меня с ним встреча.
А затем язвили, пожелав мне удачи, когда я уходил.
Но я хотел доказать, что они ошибаются.
Хотел показать братьям, что смогу уговорить Дэйва Тони работать с «Кейн Энтерпрайзес».
Забегая вперед: я его не убедил.
Под пристальными взглядами братьев я сдаюсь и тоже сажусь, громко вздыхая.
– Дерьмо! – бормочу я.
– Дай-ка угадаю: он не клюнул на твое обаяние? – веселится Брейкер. – Ты же у нас такой импозантный.
– Да при чем тут это?! Речь о бизнесе, а не о дурацкой демонстрации дружбы или сюсюканья друг с другом. – Я в раздражении стучу пальцем по подлокотнику своего роскошного кожаного кресла.
– Мне кажется, он пропускал лекции в универе, – говорит Джей Пи Брейкеру. – Разве там не читали целый курс про укрепление деловых связей? – Его сарказм действует мне на нервы.
– Думаю, ты прав, – отвечает Брейкер.
– Я пошел туда и облизал его с головы до ног – что ему еще нужно от меня?
– Ты использовал губную помаду? Не уверен, что его подружка оценит твой пыл, когда найдет следы, – ухмыляется Брейкер.
– Ненавижу тебя. Не-на-ви-жу, мать твою!
Брейкер хохочет, а Джей Пи напоминает:
– Не хочу растравлять твои раны, но мы же тебе говорили, братишка. Дэйв Тони не ведет дела с кем попало. Он из другого теста, он не как остальные в этом городе. Многие пытались добраться до той кучи недвижимости, которой он владеет; многие потерпели неудачу. Почему ты решил: с тобой будет по-другому?
– Потому что мы – «Кейн Энтерпрайзес»! – кричу я. – Все хотят работать с нами. Потому что у нас самый большой портфель недвижимости в Лос-Анджелесе. Потому что всего за год мы можем превратить полуразрушенное здание в объект, который принесет миллионную прибыль. Мы знаем, что делаем, а у Дэйва Тони, несмотря на успех, есть несколько дохлых участков, которые висят на нем балластом. Он знает это, я, черт подери, знаю это, и я хочу забрать у него эту землю.
Джей Пи потирает подбородок и спрашивает:
– Что именно ты ему сказал? Надеюсь, не то же, что сейчас нам? Потому что, хотя я определенно возбудился от твоей пламенной речи, сомневаюсь, что Дэйв Тони оценит подобный тон.
Я раздраженно закатываю глаза.
– Я выдал что-то в этом духе.
– Ты ведь понял, что Дэйв Тони гордец, да? – спрашивает Брейкер. – Если ты оскорбишь его, он не захочет работать с тобой.
– Да не оскорблял я его! – возмущаюсь я. – Просто пытался играть с ним на равных, ну, знаешь, дал понять, что я вполне обычный парень.
Оба брата презрительно фыркают.
– Я обычный парень.
Джей Пи и Брейкер переглядываются, затем оба подаются вперед, и я догадываюсь, что сейчас последует: классическая проповедь. Время от времени им нравится учить меня уму-разуму.
– Ты ведь знаешь, что мы тебя любим? – спрашивает Брейкер. С этого все и начинается.
– Мы здесь ради тебя, когда бы ни понадобились, – добавляет Джей Пи.
Провожу рукой по лицу.
– Просто забейте.
– Ты не обычный. Ты кто угодно, только не обычный, и мы тоже. Мы живем в Беверли-Хиллз, нас постоянно приглашают на премьеры и приемы знаменитостей, наши имена много раз попадали в заголовки на «Шестой странице». В нас нет ничего ординарного. Дэйв Тони, сейчас… он обычный.
– И с чего бы, черт подери? – спрашиваю я. – Потому что его не приглашают на звездные вечеринки?
Брейкер качает головой.
– Нет, потому что он не пафосный. Доступный. С ним легко можно выпить пива в баре, не почувствовав и толики страха. Ты – полная противоположность. Ты показушник.
– Я не показушник.
Джей Пи кивает на мои часы.
– Хорошие Movado, новые?
Опускаю взгляд на часы.
– Купил на прошлой неделе… – Поднимаю голову и встречаюсь с многозначительными взглядами братьев. – Разве мне нельзя тратить свои кровные деньги?
– Можно, – отвечает Джей Пи. – Твой образ жизни вполне приемлем. Дом, машина… часы, все это полностью заслуженно, но если ты хочешь общаться с Дэйвом Тони, то тебе придется выйти на другой уровень. И это не значит, что нужно одеваться попроще, потому что он все поймет. Он и так знает, что ты шикарный парень. Но ему нужно увидеть тебя в ином свете.
– О-о-о, это мне нравится, – говорит Брейкер. – Иной свет. Именно это ему и нужно. – Он потирает подбородок и добавляет: – Но что это за свет?
Чувствуя раздражение, я встаю с кресла и беру свой пиджак с того места, куда швырнул его.
– Пока вы, два идиота, размышляете над этим, я пойду пообедаю.
– Если бы только Тони мог увидеть тот момент, когда Хаксли Кейн не просит свою помощницу принести ему обед, а, словно обычный горожанин, идет по улицам Лос-Анджелеса, чтобы добыть себе еду, – говорит Джей Пи.
Несмотря на жару, я натягиваю пиджак и, игнорируя братьев, направляюсь к двери.
– Можешь взять что-нибудь и нам? – кричит Брейкер.
Вздохнув, отзываюсь:
– Черкните мне в чат, что взять в закусочной.
– Маринованные огурчики. И как можно больше! – кричит Джей Пи, пока я иду по коридору к лифту. К счастью, двери передо мной открываются, так что я вхожу, нажимаю кнопку первого этажа и, засунув руки в карманы брюк, прислоняюсь к стене.