My-library.info
Все категории

Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ) - Логвин Янина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ) - Логвин Янина. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ)
Дата добавления:
21 сентябрь 2021
Количество просмотров:
684
Читать онлайн
Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ) - Логвин Янина

Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ) - Логвин Янина краткое содержание

Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ) - Логвин Янина - описание и краткое содержание, автор Логвин Янина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Аннотация к книге "Осколки тебя P.S.Навсегда"

Я ненавидел ее с такой же силой, как и любил, пока однажды не потерял.

Мне нравится, как она говорит, как двигается и как смеется. Как поднимает голову и смотрит на меня, убирает за ухо пряди чуть вьющихся волос и слегка краснеет, когда я прошу ее рассказать о себе. Мне все равно что, лишь бы только поверить, что эта девушка существует.

Лишь бы поверить, что прошлые ошибки еще можно исправить.

Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ) читать онлайн бесплатно

Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Логвин Янина

- Хочешь войти?

- Нет, не хочу. Всё уже в прошлом, пусть там и останется, вместе с вещами и Марком. Этот дом не принес нам счастья.

Я глажу маму по плечу и выхожу из машины. Она выходит следом за мной и наблюдает, как я не сразу, но поворачиваюсь к коттеджу Райтов. Убрав со щеки волосы, удивленно поднимаю голову, рассматривая некогда красивый дом, по которому сегодня словно ураган прошелся.

Со стен сбита штукатурка, с крыши снята часть кровли, а по двору снуют рабочие. Внутри дома слышится какой-то стук и создается впечатление, что мы очутились в незнакомом месте. Но ведь это не так!

В этот самый момент к обочине подъезжает крытый фургон, и со двора к нему навстречу спешит мужчина. Недолго думая, я схожу с места и тороплюсь его остановить:

- Извините, мистер! Что… что здесь происходит? Этот коттедж сносят? Где хозяева? Скажите мне, что случилось?

Мужчине явно не до меня. Он отдает водителю команду загружать сложенные у аллейки старые двери, и, приподняв каску, вытирает тыльной стороной ладони пот со лба. Коротко обернувшись, пожимает плечами:

- Я всего лишь прораб, мисс. Вроде, как тут ремонт. А вон и главный, у него спросите!

Он кивает головой в сторону дома, и у меня внутри все замирает, когда я поворачиваюсь.

Это мистер Джеральд Райт – отец Картера и Вики. Он совсем не изменился. Разве что сменил дорогой костюм на строительный комбинезон и пару раз забыл побриться – так просто и не отличить от других рабочих. Он выходит со стороны заднего двора с еще одним мужчиной и оба несут в руках что-то, похожее на длинные куски настенных панелей.

Он не видит меня, но замечает маму – она стоит ближе к нему и заставляет мистера Джеральда сначала запнуться от неожиданности, а потом едва не выронить ношу из рук. Опустив панель на землю, он вытирает руки о комбинезон и подходит к ней, одновременно растерянно и изумленно вскинув брови:

- Адели? Это ты?!

Мне понятно, почему он удивлен. Сегодня я уже все помню. На маме летние туфли-лодочки, джинсы и футболка с коротким рукавом. Светло-рыжие волосы лежат на плечах свободно, без всякой укладки, но она все равно красивая в этой простой одежде – особенно улыбка.

- Здравствуй, Джеральд. Да, я.

- А ты… э-э… к Марку?

- Нет, к тебе.

- Что? В каком смысле?

- Чаем угостишь по старой памяти? Или у тебя тут погром, и я не вовремя?

- Нет, я… конечно! То есть… Сейчас! Да, у нас ремонт, но буду рад, если зайдешь!

Однако мистер Райт не спешит приглашать маму в дом, а она не торопит. Оба строителя, увидев, что босс занят, отошли к фургону, оставив его с незнакомкой. А я боюсь им помешать – мне столько всего хочется узнать.

- Адели… надо же. Как я рад тебя видеть! - продолжает удивляться мистер Райт. – Ты знаешь, моя Вики выходит замуж. Я решил, что ради этого пора здесь все изменить.

- Чудесная новость, Джеральд. Поздравляю. А ты сам?

- Что, я?

- Женился?

- Нет, зачем это мне, - мужчина неловко смеется, но тут же затихает, не отрывая от мамы глаз. – А ты? Наверняка уже замужем? Я слышал, Марк не хотел, но был вынужден дать тебе развод. Извини, Адели, люди о многом судачат. Тебя сложно забыть.

- Понимаю. Люди о многом не знают, но говорить им не запретишь, это верно. Нет, я решила быть одна – так спокойнее, раз уж мне не везет с отношениями. А твой сын – Картер, он дома? Можно его увидеть?

- Так ты к нему? – по-новой удивляется мистер Райт, и точно не ожидает того, что слышит дальше:

- Не я, Джеральд. Лена.

Он оборачивается и смотрит на меня неверящим взглядом.

- Да, она выжила. Но если ты не против, давай об этом поговорим в доме.

Глава 24

Картер находится на заднем дворе, как и сказал его отец. Я не прошу меня проводить, расположение дома мне хорошо знакомо, и я иду к нему сама.

Он стоит в пустом бассейне, в одних старых джинсах и высоких ботинках, и отбивает киркой кафель со стен. Машет инструментом размашисто и точно, не щадя былого покрытия, и за работой настолько ушел в себя, что не слышит моих шагов.

Я подхожу ближе и останавливаюсь у края, глядя на него сверху вниз. Смотрю на широкие плечи и гладкие мышцы спины, к которой еще недавно прижималась, понимая, что сейчас нам предстоит встреча не после расставания в несколько дней, а после нескольких лет. Встреча нас вчерашних – таких, какими мы были когда-то – и все это очень непросто.

Я делаю несколько шагов по краю бассейна, приближаясь к парню, пока моя тень не ложится на стену перед ним. Остаюсь стоять, замечая, что он машет все медленнее и медленнее. Ударив по кафелю в последний раз, опускает инструмент в сильной руке и тяжело отводит плечи. Распрямившись, продолжает смотреть перед собой, и только убедившись, что тень не исчезла, наконец медленно оглядывается и поднимает голову.

У Картера темный взгляд, и он не сразу проясняется – словно его не отпускают мысли. Но вот из руки падает инструмент, и он оборачивается. На всегда бесстрастном лице отражается столько чувств, что душе становится больно, а сердцу горько от отразившейся в глазах тоски. В них больше нет холода и льда, но есть пустота – там, где еще недавно теплела синева.

Да, я помню, как этот парень умеет ненавидеть – так, что стынет кровь. Но теперь знаю, как он умеет любить. Знаю, как это – засыпать на его груди, слыша свое имя и ощущая дыхание в волосах. Чувствуя себя в безопасности.

Мы смотрим друг на друга, но что сказать – не знаю. Нет таких слов. Когда язык связан волнением, куда красноречивее за слова говорят взгляды. И его взгляд не молчит.

Он не сделает первый шаг, не посмеет, но напряжение в его фигуре говорит – он этого хочет.

Сняв босоножки, я сажусь на край бассейна, еще нагретый солнцем, и опускаю босые ноги над глубокой его частью, где когда-то была вода. Сейчас на дне лежит сколотая плитка и, если я хочу прийти к нему, мне придется на нее спрыгнуть…

 Он ловит меня. Всегда, когда я падаю, он готов меня спасти – не важна ни степень опасности, ни расстояние. Легко подхватывает, оказавшись рядом, и прижимает к себе.

- Лена!

- Я не хотела, чтобы ты шел ко мне долго. Знала, что поймаешь. Ты обещал.

После стольких мыслей и дней расставания его руки вновь на мне, и прикосновения ощущается на уровне оголенных чувств – особенно остро. Он закрывает глаза и прижимает меня к себе крепче, уткнувшись лбом в плечо. Я поднимаю руку и глажу его затылок.  Не спешу говорить, давая горячим губам коснуться моей кожи и поверить, что я здесь. Давая нам обоим вновь почувствовать близость друг друга.

- Я грязный, принцесса, но если попросишь тебя отпустить – не смогу.

Не попрошу. Не для того я вернулась в этот город, чтобы спрашивать у него за прошлое. Оно уже само спросило с нас, и с каждого по-своему.

Все могло окончиться иначе. Я могла никогда не узнать Картера Райта настоящим.

- Это ты спас меня – тогда, в океане. Это не мог быть никто другой. Я вспомнила. Ник до последнего хотел, чтобы я утонула. Когда он понял, что не выберется из машины, то продолжал кричать об этом. Меня бы ничего не спасло. Когда ты нашел нас, я так боялась, что ты устанешь бороться за меня и отпустишь руки… Это было по-настоящему страшно и длилось так долго. Но ты не отпустил.

- Я потерял тебя – там, в океане. Волны оказались сильнее. Никогда себе этого не прощу.

Я качаю головой и мои волосы укрывают нас.

- Нет, ты меня нашел. Если бы этого не случилось, я бы никогда не решилась вспомнить и поверить тебе. Никогда бы сюда не вернулась.

Его губы касаются шеи и линии скул. Осязают, пробую кожу, горячо опаляя признанием.

- Я всегда тебя любил, Лена. Даже тогда, когда врал себе, что ты обычная девчонка. Такая же нескладная, как твои подруги. Когда пытался не замечать и не слушать рассказы Алекса о вас, меня ломало от мысли, что ты никогда не будешь моей. Но наступал вечер, и я снова ловил в окне твой силуэт – это были мои с тобой минуты.


Логвин Янина читать все книги автора по порядку

Логвин Янина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Осколки тебя P.S.Навсегда (СИ), автор: Логвин Янина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.