My-library.info
Все категории

Вернуться (не)возможно (СИ) - "Луна Соулей"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вернуться (не)возможно (СИ) - "Луна Соулей". Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вернуться (не)возможно (СИ)
Дата добавления:
10 август 2022
Количество просмотров:
696
Читать онлайн
Вернуться (не)возможно (СИ) - "Луна Соулей"

Вернуться (не)возможно (СИ) - "Луна Соулей" краткое содержание

Вернуться (не)возможно (СИ) - "Луна Соулей" - описание и краткое содержание, автор "Луна Соулей", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Делаю удивленное личико, хлопаю ресничками. Смотрю на него, потом на свой пустой стакан из под кофе.

— Ой, — прикладываю правую руку к губам. Расширяю еще больше глазки.

— Это я сделала? — Кивает. Виновато смотрю на него. Отдаю стакан Софи. Подхожу ближе. Дарю свою самую обворожительную улыбку.

— Извини, не заметила. — Пока он пялится на мои губы, достаю из своего кармана его же купюры, одной рукой оттягиваю штаны, запихиваю их ему под ремень. Затем кладу руку на плечо Дэну, там рубашка чистая, не хочу испачкаться. Приближаюсь к уху, говорю чуть тише, с придыханием. — Вот, тебе здесь не только на химчистку хватит, но и на новые штанишки, в качестве утешения. Считай это моральной компенсацией, — Возвращаю ему, его же слова. — И запомни хомячок…у тигриц не только коготки есть, но и зубки.

 

Вернуться (не)возможно (СИ) читать онлайн бесплатно

Вернуться (не)возможно (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Луна Соулей"

Глава 26 Денис

Дверь домика открывается и из нее выходит парень. В руках у него ажурная вязаная накидка под цвет ее платья. Кэт встает, отдает мне пиджак, а этот прыщ накидывает ей на плечи накидку.

— Merci Michelle. — Говорит ему на французском. Он кивает и улыбается ей в ответ. Видать зубы лишние. — S'il vous plait apportez la Cape à la meriee. — Он кивает, уходит в дом, но через минуту возвращается с белоснежной накидкой и уходит в сторону, где проходит торжество.

— Это Мишель, мамин помощник. Я попросила его отнести накидку Надин. — Поясняет Кэт, а меня опять накрывают воспоминания из ресторана. Злость снова накатывает, сжимаю в руках пиджак.

— Скажи, тебе это доставляет удовольствие? — ее глаза округляются.

— Ты о чем? — хлопает глазами. Делает вид, что не понимает.

— Тебе нравилось выставлять меня дураком? — Злюсь. Стоит, смеется.

— Ах, вот ты о чем. Нееет, с этой ролью ты прекрасно справлялся сам, а я тебе просто не мешала, — разводит руками в разные стороны.

— Тогда, у ресторана, я рассказывал тебе про историю его названия и статус, а ты молчала. Ни слова не проронила, — смотрю с укором.

— Честно. Сначала была в шоке, куда ты меня привез. Думала, ты узнал кто я и, рассказывая какой это замечательный ресторан, пытаешься меня задобрить. Потом поняла, что ошиблась. Заслушалась экскурсом в историю Екатерины второй. Я уже слышала эту версию названия ресторана, но у тебя получилось интереснее всех. — Поднимаю бровь. — Этот ресторан папа назвал в честь меня. Но знают это только близкие. Остальные связывают с императрицей. А дальше ты начал пытался произвести на меня впечатление размером своего кошелька, показывал важность своей персоны. Стало интересно, что будет дальше.

— Твоя подруга Валери совсем не блюда мне расписывала на французском? — Смеется и отрицательно машет головой. — Она обо мне говорила? Это тоже скажешь, не выставляло меня дураком? — Ее лицо становится серьезным, даже злым.

— Разве не заслужил? Ты вел себя, как напыщенный индюк. Даже грудь раздувал. Восхвалялся своим статусом, говорил, что часто посещаешь это заведение, лучше знаешь блюда. Тебе и в голову не пришло, что я и Валери знаем постоянных клиентов ресторана. Или рассчитывал, что она промолчит? Ах, ну да, официант не человек. Ее дело улыбаться, молчать и принимать заказы. Валери просто спросила, что это за напыщенный индюк со мной, и почему терплю к себе такое унизительное отношение? Да-да, именно унизительное. В тот момент ты только думал о себе, как бы выпендриться передо мной. Не поинтересовался моим мнением, что нравится, что предпочитаю, и не посоветовал что-то взять, а все решил за меня. Тебе не приходило в голову, что я терпеть не могу тот салат, что ты заказал. В нем тунец. Не люблю я его, не люб-лю. — Повторяет по слогам. — А Валери это знала. В твою головушку хоть раз прилетала мысль, что у человека может быть аллергия? Нет? Вот и я о том же. Представь на моем месте девушку, у которой аллергия на тунца или какой-то еще ингредиент. Ты же мог отправить ее в больницу или убить. Вот для этого официант готов рассказать состав блюда, а клиент выбирает будет он это есть или нет. — Она смотрит на меня, а мне становится дурно. Я ведь действительно себя так вел. Я даже не подумал о последствиях своего поступка. Кэт замечает изменения на моем лице. — Нет, у меня нет аллергии на тунца. Зато есть аллергия на апельсины в больших количествах, но не такая ужасная. Мне надо, наверное, вагон их съесть, чтоб последствия были опасны для жизни. Поэтому я попросила заменить сок на яблочный.

— Я не подумал, прости. — Пропускаю свои волосы через пальцы и провожу ладонью по лицу. Не знаю, что еще сказать.

— А ты ни о ком не думаешь. Ты привык видеть в своем окружении куклы — пустышки, которые за пару коктейлей, подарков или тряпок готовы перед тобой ноги раздвигать. Я тебя удивлю — в этом мире много нормальных девушек. Скорее всего, они тебе попадались, но сбегали сверкая пятками. Оставались только пустышки. И не спорь. — Вытягивает руку вперед. — Тебе напомнить про шопинг. Сначала пытался поразить меня статусом мероприятия. Ах! — Прикладывает тыльную сторону ладони ко лбу. — Ты же пытался вывести меня в высший свет. Ты мой благодетель! — Опускает руку, вижу в глазах арктический холод. — Я же содержанка. Машину себе на сос… заработала одним местом. А когда тряпку предложил мне купить, вообще должна была бежать в твою кровать быстрее тебя и вставать в позу. А еще лучше, отдаться там в примерочной. — Закрывает глаза. Трет виски. Выдыхает. Ухмыляется. — Скажи, ты действительно думал, что я пойду с тобой в примерочную? Понравилось шоу в магазине? Но ведь я просто была такой, какой ты меня считал. Понравилась тупая капризная кукла? — Стою в шоке от ее тирады. А мне ведь действительно нечего ответить. — А понравилось, когда тебе оставили деньги на такси? Правда унизительно? Так вот открою тебе секрет, это унизительно для любого человека не зависимо от его статуса. Не пытайся купить людей. Не унижай их и не опускай себя в их глазах еще ниже.

— А ты у нас в учителя заделалась? — Пытаюсь ее задеть. Да, мне обидно. Пусть во многом права, но кто ей дал право меня отчитывать и так со мной поступать.

— Я? Приходится. Ты знаешь почему твои друзья не сказали тебе правду? — Стоит улыбается. Потом становится серьезной. — Да, потому что ты не хочешь никого слушать. Есть только твое мнение и неправильное. Как ты собираешься в будущем управлять бизнесом, если жизни и чувства людей тебя не интересует. У тебя только товарно денежные отношения в голове. И кстати, мне, в отличие от твоих друзей, плевать изменишься ты или нет. Поймешь чего-нибудь. Это не я за тобой ходила каждый день и проходу не давала. Ты сам нарывался. Я с тобой всего лишь поступала так, как с тем наглым, надоедливым и не понимающим русский язык парнем из клуба. И мне тоже было все равно сделает он выводы или нет. Не поймет, рано или поздно получит еще, нет от девушки, так от парней или охраны. — Скрещивает руки на груди. — И сейчас, я ничего не обязана была тебе стоять и объяснять. Это ты попросил поговорить. Ты спрашивал почему? А я отвечала. — Кивает головой в сторону танцующих. — Для тебя это скучный прием с бизнесменами и миллионерами. А для меня это свадьба папы и Надин. Возможность побыть с мамой и Жаком, пока они не улетели во Францию. Пообщаться всей большой семьей, а в нее у нас входят не только близкие и родные, но и друзья. И для нас не важно богаты они или бедны. Но тебе, наверное, это не ведомо.

Только я открываю рот возразить, как Кэт меняется в лице. Она светиться от счастья, смотрит куда-то мне через плечо. Поворачиваю голову. Кэт с криком «Анри» кидается по дорожке и летит прямиком в объятия этого парня. Одной рукой он держит букет, а другой подхватывает ее за талию и кружит. Она смеется. Замечаю позади него работника, который несет чемодан. Кэт показывает мужчине рукой на свой дом, а с этим Анри в обнимку двигается в сторону гостей.

Сжимаю кулаки от злости, резко разворачиваюсь и иду к выходу. Сажусь в машину и говорю Георгу отвезти меня к отцу домой. Хочу прыгнуть за руль и поехать проветрить мозги.

Глава 27 Катя

Стою, разговариваю с Дэном. Господи, какой же он чурбан непрошибаемый. За, что мне это? Где я так согрешила? И чего он прицепился? Иногда мне кажется, что проще дать ему чем-нибудь тяжелым по голове, чтоб отстал.

Вижу Анри. Наконец-то! Как я соскучилась. Лечу к нему. Он подхватывает меня и кружит. Замечаю работника базы с его чемоданом. Показываю на наш домик, говорю занести внутрь и оставить в гостиной. Мы с Анри направляемся к виновникам торжества. Мы так соскучились, что не выпускаем друг друга из объятий. Я ждала его целый день. Подходим к папе и Надин. Анри вручает ей букет. Поздравляет их и мы отправляемся к нашему столику. Там сидят мама и Жак. Анри обнимает отца, потом целует маму и присаживается за столик рядом со мной. Он сразу с самолета, Степан отправил за ним охранника из службы безопасности базы отдыха. Анри кушает, общается с Жаком по делам бизнеса. Обсудив все вопросы, поворачивается ко мне и приглашает на танец. Я скидываю накидку, он оставляет пиджак на спинке стула. Выходим на танцпол, Анри кружит меня в танце. Среди танцующих я вижу Олега, он танцует с Валери. Вспоминаю их общение в клубе. Улыбаюсь.


"Луна Соулей" читать все книги автора по порядку

"Луна Соулей" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вернуться (не)возможно (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вернуться (не)возможно (СИ), автор: "Луна Соулей". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.