My-library.info
Все категории

Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ) - Гринвэлл Ольга

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ) - Гринвэлл Ольга. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ)
Дата добавления:
20 октябрь 2020
Количество просмотров:
863
Читать онлайн
Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ) - Гринвэлл Ольга

Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ) - Гринвэлл Ольга краткое содержание

Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ) - Гринвэлл Ольга - описание и краткое содержание, автор Гринвэлл Ольга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Отец предоставил выбор — или выходишь замуж или лишаешься финансовой поддержки. Лера же совершенно не желала терять свободу.

Но едва взглянув на фото одного из претендентов, девушка поняла — этот станет ее мужем.

Ненавистный красавчик, когда-то заставивший ее жениха отказаться от неё, отнявший единственную любовь.

Что ж, ему придётся горько пожалеть об этом.

Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гринвэлл Ольга

— Черт... — он закусил губу и закрыл лэптоп.

Пожалуй, в офис забежит на минутку, схватит документы и сразу к себе, в уютную квартирку в Южном Кенсингтоне. Ему просто кровь из носа нужно побыть одному в тишине и покое.

***

Открыв дверь с кодовым замком, Михаил вошёл внутрь в просторный холл. Небрежно бросил папку с документами на тумбу у зеркала. Прошёл в гостиную. Его шаги гулко отдавались эхом в тишине квартиры. Закинув руки за голову, потянулся. Лёгкий запах моющих средств свидетельствовал о том, что к его приезду готовились. Пройдя к холодильнику, Михаил открыл дверцу. Коробка с бутылками пива его порадовала. Может, пара бутылочек хмельного напитка поможет упорядочить сумбур в голове. Откупорив одну, отворил окна — пусть влажный воздух освежит разгоряченное сознание.

Вчерашний разговор с матерью оставил неприятный осадок. Михаил всегда считал себя идеальным сыном, заботливым и внимательным. Мать для него была самой главной женщиной, к ее мнению и просьбам он, по возможности, прислушивался и подчинялся. В сущности, и с Ксюшкой он решил связать себя узами брака только потому, что мама постоянно превозносила ее, восхищаясь ее домовитостью и женственностью. А вчера...

.. .вчера все вышло так, как не ожидал ни он, ни его мать. Он защищал от неё ту, которая дико бесила его, выводила из себя, ту, которую, казалось, должен был ненавидеть всей душой.

Холодное пиво приятно освежало. Сев в кожаное кресло, Михаил откинулся, прикрыл глаза, вспоминая нелегкий разговор...

Мама влетела к нему в офис, невзирая на невнятные возражения Арины. Михаил только -только собирался совершить видеозвонок менеджеру в Сургуте. Вера Павловна остановилась посередине кабинета — побледневшие губы сжаты, ноздри раздувались. Михаил кивнул Арине, чтобы оставила их одних.

— Мама? — он встал из-за стола. — С тобой всё в порядке?

Чеканя шаги, женщина прошла к столу и, бросив на него сумочку, уставилась на сына:

— А с тобой? С тобой все в порядке? — вопросом на вопрос ответила она.

— Ну да, как видишь. Я на работе, жив-здоров.

— Что за цирк ты устроил вчера?

— Я не совсем тебя понимаю, мам...

— Как ты мог... — она опустилась на стул, губы ее затряслись, и она закрыла руками лицо.

— Мам? Мама... ну что ты? Арина! — он нажал на кнопку селекторной связи. — Воды!

— Девушка влетела, держа в руках стакан, едва не разливая его содержимое. — Поставь. Я сам. Иди, — Михаил указал на дверь.

— Где ты нашёл это чудовище? — Вера Павловна подняла на сына мокрые от слез глаза. Михаил сглотнул ком в горле:

— Мам, успокойся, Лера никакое не чудовище.

— Она ужасна, безобразна, глупа...

— Ты ошибаешься. Она не такая как ты думаешь.

— Как ты мог бросить Ксюшечкуради... ради такой...

— Я люблю ее! — с жаром воскликнул Михаил.

— Она сядет тебе на шею и будет пользоваться тобой, доить как корову. Не работает, глупая как пробка, что у неё с волосами? Как ты мог полюбить эту ужасную женщину?

— Вера Павловна снова зарыдала. — Я боюсь ее!

— Мам, прости, но это мой выбор.

— Почему тогда ты едешь в Англию и оставляешь ее здесь на три месяца? Я не верю в твою любовь. Скажи, она беременна? У вас будет ребёнок? Наверняка даже не твой.

— Какой ещё ребёнок, мам? Не выдумывай.

— Я не буду нянчить внуков этого чудовища.

Михаил побледнел:

— Не забывай, что это и мой ребёнок тоже.

— Значит, да, я не ошиблась. Она залетела от тебя, и ее отец заставил тебя жениться. А аборт?

Михаил схватился за голову.

— Господи, ё моё! О чем ты? Никакой беременности нет. У нас даже ничего и не было. Мы ждём свадьбы. — Хоть тут он не врал. — Я прошу уважать мой выбор. Лера — моя невеста, и мне с ней жить, а не тебе. А тебе надо быть более терпимой к людям. Я надеюсь, что ты будешь поддерживать отношения с моей невестой в мое отсутствие и относиться к ней с должным уважением.

Вера Павловна вытерла слезы, резко встала и, смерив сына взглядом, полным презрения, словно выплюнула:

— Вряд ли я смогу уважать человека, который сам не уважает себя. Это относится и к тебе, Михаил. — С этими словами женщина подхватила со стола свою сумку и быстро пошла к двери. — От души желаю тебе счастья.

Губы женщины скривились в улыбке, открыв дверь, она вышла из офиса, оставив за собой ощущение горечи и пустоты.

Сейчас, сидя в одиночестве, мужчина никак не мог простить себе, что не помирился с матерью, оставил ее в отчаянии, в страхе за его судьбу. Почему-то Михаил не смог пересилить себя и пойти на примирение первым. Словно слова мамы действительно обидели его.

Сделав ещё глоток пива, Михаил, наконец, осмелился задать себе вопрос: готов ли он принять Леру как свою жену, видеть ее каждый день, говорить с ней? О чем? Он совсем ничего не знал о девушке, которая выбрала его в мужья.

Глава 25

Лера лежала на спине, раскинув руки. Ее лицо прикрывала широкополая соломенная шляпа. Солнце нещадно припекало. В траве стрекотали кузнечики, не менее назойливые, чем подруга, лежавшая рядом и бубнившая какие-то нотации.

— Лерка, зря ты не хочешь меня слушать, — послышался хлопок закрываемой книжки, а затем шуршание травы. Росинка, наконец куда-то умотала. Покой и тишина. И хрен с этими кузнечиками.

— Ааа! — Лера взвизгнула, вскочила, отбрасывая мокрую шляпу в сторону.

Росинка отбежала подальше и теперь заливисто хохотала, сжимая в руках опустевший ковш.

— Ах ты! — Лера бросилась к подруге, но та была намного проворнее. К тому же Лера наступила на какую-то корягу, едва не подвернув ногу.

— Вот. Видишь, неповоротливая нерпа!

— Ничего, Рос, я тебе ещё припомню, — девушка погрозила подруге кулаком. — Ох, — Лера оглядела свои плечи. — Кажется, я вот-вот начну облезать.

— Ещё бы, целыми днями валяешься на солнцепёке.

— Мне солнце необходимо — я бледная, и к тому же ты сама сказала, что витамин Д помогает при депрессии.

— А ещё тебе поможет хороший психотерапевт. Твоя Рита.

Лера поморщилась.

— Опять снова-здорово... ну нечего мне ей сказать, да и она, сомневаюсь, что откроет мне что-то новое.

Росинка угрожающе сдвинула брови.

— Лерка, у меня полный колодец холодной воды.

— Ну ладно, ладно, черт с тобой, схожу я к ней.

Подруга улыбнулась, облегченно вздохнула. Лера последние две недели провела в ее загородном доме. Днём они загорали, купались в реке, болтали обо всем, а ночью...

Росинка просыпалась каждую ночь от плача подруги. Сначала пыталась успокоить ее, но обнаружила, что Лера спит. Спит и плачет во сне. После нескольких таких ночей девушка стала уговаривать подругу обратиться к психотерапевту.

Росинка, удовлетворенно улыбнувшись, поспешила в дом.

— Пойдём обедать, — крикнула оттуда.

— Наконец-то! — Лера поспешила вслед за подругой. — Что у нас сегодня?

— У нас овощной супчик. Постный.

— Как постный? Что, совсем без мяса? А что случилось с той курицей, которая вчера лежала на полке?

— Ее я разделила на пять частей. У нас же ещё пять дней в запасе.

— Ты обалдела, Рос? Хочешь, чтобы я от голода подохла?

— Ничего с тобой не случится . Вспомни наших морячков, которые сорок дней в океане ели свои сапоги и ремни.

Лера недовольно закатила глаза, усаживаясь за стол перед тарелкой с супом.

— А сметана где?

— Нету. На твои деньги я купила фруктов и овощей.

Лера потянулась к телефону.

— Мне это не нравится. Я сейчас закажу доставку нормальной еды.

Росинка вырвала из рук подруги гаджет.

— Не выйдет. Я здесь хозяйка и не позволю тебе измываться над собой. У тебя свадьба через три месяца, а ты в платье не влезешь. Представь только свои фотографии в газетах и журналах.

Лера недовольно буркнула, зачерпнула ложкой суп. Несколько минут молча ела, затем отодвинула тарелку.

— От твоих слов аппетит совсем пропал.


Гринвэлл Ольга читать все книги автора по порядку

Гринвэлл Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Валерьянка для кота. Книга 1 (СИ), автор: Гринвэлл Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.