My-library.info
Все категории

Барбара ХАННЕЙ - Сильнее всех разлук

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара ХАННЕЙ - Сильнее всех разлук. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сильнее всех разлук
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
147
Читать онлайн
Барбара ХАННЕЙ - Сильнее всех разлук

Барбара ХАННЕЙ - Сильнее всех разлук краткое содержание

Барбара ХАННЕЙ - Сильнее всех разлук - описание и краткое содержание, автор Барбара ХАННЕЙ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ни горячая взаимная любовь юных Джекоба и Нелл, ни ее беременность не тронули жестокого сердца отца девушки. Влюбленных разлучили, но через двадцать лет их свела новая трагедия.

Смогут ли они на этот раз сберечь свое счастье?

Сильнее всех разлук читать онлайн бесплатно

Сильнее всех разлук - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара ХАННЕЙ

Вообще-то собак в дом не пускали, чтобы они не переломали вещи и не испортили мебель. Нелл побежала за ними. К лаю присоединился истошный рев Сэма.

Она влетела на кухню, где вкусно пахло и был накрыт стол. Никого. Прошла на шум в холл. Джекоб стоял посредине комнаты, держа на руках кричащего Сэма, Амброзий повис на шторе, а собаки подпрыгивали и лаяли на него.

Джекоб приказал собакам убираться вон, но они не слушались.

Нелл протянула руки:

— Дай мне Сэма!

Он передал ей плачущего ребенка.

— Спасибо. — Потом схватил за ошейник одну собаку и приказал ей сидеть. Она тут же прекратила лаять. Джекоб усмирил и другую. Теперь были слышны только вопли Сэма.

Нелл прижала его к себе и стала успокаивать.

Джекоб выгнал собак за дверь, но, уходя, они продолжали оглядываться, как дети, которых выгоняют за плохое поведение.

Когда собаки наконец ушли, Джекоб повернулся к Нелл. Сэм рыдал у нее на шее, но ей удалось немного успокоить его.

— Что случилось? Джекоб почесал затылок.

— Если бы я знал! Собаки так хорошо относились к коту. — Он посмотрел на Амброзия. — Слезай, приятель. — Подняв вверх руку, он снял Амброзия со шторы.

А потом Джекоб так же держал в руках кота, как Нелл держала Сэма.

— С Амброзием все в порядке?

— На вид прекрасно, — ответил Джекоб. — Ни крови, ни вырванной шерсти.

— Бедняжка. Мне кажется, драка началась у черного хода. Наверное, Амброзий попытался поесть из собачьей миски.

— Ты, видимо, права. Я виноват, забыл покормить его.

— Ты был занят Сэмом и обедом.

— Да. — Джекоб опустил Амброзия на пол. Посмотрел на Нелл. — А ты хорошо покаталась?

— Спасибо, замечательно.

— Не переутомилась?

— Нет.

Джекоб так по-домашнему выглядел в старых джинсах и старой футболке с дыркой. Если бы у нее на руках не было Сэма, она бы подбежала и обняла его, рассказала бы ему, как ей не хватало его там, у ручья.

— Как он вел себя? — спросила она.

— Он в первый раз захныкал перед появлением кота и собак.

— Думаю, настало время вечерней бутылочки.

— Я займусь этим.

— Но ты уже и так много сделал.

— Тебе надо полежать в теплой ванне. Если ты не расслабишь мышцы после верховой езды, завтра не встанешь. А потом, если повезет, мы выпьем перед обедом.

Бормоча благодарности, Нелл отправилась в ванную и полчаса спустя вышла в салон, где Джекоб уже навел порядок и разливал в бокалы охлажденное вино.

— Сэм уснул?

— Спит без задних ног. — Он протянул ей бокал. — Присядь отдохни.

Она с благодарностью опустилась в кресло. Отхлебнула вина и удивилась, что напряжение не спадает. Ей казалась, что она может в любую минуту упасть в обморок.

Джекоб же был абсолютно спокоен.

— Скажи мне честно, что ты думаешь об этой комнате.

Нелл оглядела ее.

— Она красивая и большая.

— А мебель? Напоминает офисную?

— Немного, — сдержанно ответила она.

— Здесь не чувствуешь себя дома? — подсказал он. Нелл задумчиво кивнула.

— Если бы ты декорировала ее, использовала бы ты всю эту кожу и хром?

— Я склоняюсь больше к традиционному виду, — согласилась она. — Это красивый деревянный дом. Я бы заполнила его удобными кушетками, обитыми ситцем, зеркалами, добавила бы дерева и старинной мебели. — Она улыбнулась. — У меня есть кое-что, чтобы немного «согреть» эту комнату. Я сейчас вернусь.

Она быстро пошла в комнату для шитья и вернулась с ворохом лоскутных ковриков.

— Их можно повесить на стену. Или положить на диван, чтобы смягчить строгость темной кожи. — Она развернула один коврик и бросила его на диван. Это было одно из ее любимых изделий, где были тщательно подобраны кусочки желтого, кремового, голубого и зеленого цветов.

— Блеск! Так красиво! — Отставив бокал, Джекоб внимательнее рассмотрел ее работу. — У тебя прекрасный вкус, Нелл. И сюда очень подходят эти цвета. Это цвета буша.

— Я его сделала, когда меня мучила ностальгия по бушу. — Она подняла коврик и приложила к стене. — Он подходит к этой комнате, верно? Можешь повесить его здесь или над буфетом.

— Будет потрясающе выглядеть.

— У меня остались обрезки. Я могла бы сделать подушки в тон.

— Мне не хотелось бы так затруднять тебя.

— Никакого труда. Я очень люблю это делать. Я получаю истинное удовольствие, когда составляю рисунок и потом получается, как я задумала.

— Ты очень талантлива.

Она даже не успела понять, что происходит, как Джекоб поднял ее, и коврик выпал из ее рук.

— Я рада, что тебе нравятся мои работы.

— Моя девочка нравится мне гораздо больше. Нелл охватило огнем, когда она увидела в глазах Джекоба откровенное желание.

— Меня трогает все, что связано с тобой, Нелл, — тихо заметил он, опуская ее на пол. — Твоя улыбка, твои одеяла, то, как ты выглядишь, когда держишь Сэма, и то, как ты выглядишь сейчас.

— А как я сейчас выгляжу?

— Я бы сказал, что ты выглядишь… как очень сексуальная бабушка.

Нелл снова рассмеялась.

— А не как счастливая бабушка?

— И это тоже.

— Я удивительно счастлива, Джекоб. Он взял в ладони ее лицо.

— А в чем причина этого счастья, ты не догадываешься?

— Думаю, мне здесь нравится.

— Здесь?

— Именно здесь, — выдохнула она, потянувшись, чтобы поцеловать его в подбородок.

— А что здесь хорошего? Скажи мне. Она прошептала:

— Я неравнодушна к твоим поцелуям.

— Прекрасный ответ, дорогая.

Джекоб обхватил Нелл и накрыл ее губы своими.

Они оба тут же поняли, что сегодня не ограничатся только поцелуями. Их тела жадно прижались друг к другу.

— Пошли со мной, — пробормотал Джекоб, целуя ее рот, подбородок и шею.

Куда угодно, мысленно ответила она и, объятая жаром, пошла за ним в его спальню.



ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Увидев освещенную лампой комнату Джекоба с огромной кроватью и разбросанными на ней подушками и пуховым одеялом, Нелл испытала некоторое смятение. После развода она впервые была с мужчиной. Джекоб почувствовал ее неуверенность.

— Что случилось, Нелл?

— Я… я стала такая старая.

Он запрокинул голову и рассмеялся.

— Ты не старше меня.

— У женщин это по-другому.

— Глупости, — пробормотал он и притянул ее к себе. — Иди сюда и расскажи мне, что ты старая.

Она возразила ему в плечо:

— Конечно, я уже не юная девушка, которую ты соблазнил.

— Конечно, нет. Но ты еще прекраснее, Нелл.

— Мне почти сорок.

— И что? — Джекоб поцеловал ее в подбородок, в ухо и уткнулся лицом в ее шею. — От тебя пахнет как от девятнадцатилетней.


Барбара ХАННЕЙ читать все книги автора по порядку

Барбара ХАННЕЙ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сильнее всех разлук отзывы

Отзывы читателей о книге Сильнее всех разлук, автор: Барбара ХАННЕЙ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.