Габриель обнимал и целовал ее. Его губы были такими нежными, а поцелуи – такими искренними, что она забыла обо всем на свете, кроме любви к нему.
Руки Габриеля ласкали ее обнаженную кожу. Его тело, горячее и твердое, прижимало ее к кровати. Лаура потеряла рассудок. Но теперь сладкое счастье обернулось горькими слезами.
Лаура дотронулась до бриллианта в десять карат, сверкающего под струями воды. Ночь в Рио закончилась. Настало время вернуть кольцо. И настало время забрать назад свое сердце.
Как будто ей это удастся.
Она отправится на ферму. В свою пустую постель. Только теперь все будет еще хуже.
«Кто же отец твоего ребенка, Лаура? Ты когда-нибудь скажешь?»
Молодая женщина выключила воду и высушила волосы большим белым полотенцем. Она надела халат и вышла из ванной.
В кухне Лаура включила свет и приготовила кофе. Она дула на напиток, остужая его.
Держа кружку в руке, Лаура вышла на воздух, чтобы полюбоваться восходом. Это последнее утро, которое она проводит с Робби и его отцом под одной крышей. Последний раз, когда она увидит мужчину, которого будет любить вечно.
Лаура посмотрела вниз, на пляж. Праздник закончился. Ветер разносил мусор по пустым улицам.
– Вот ты где.
Лаура обернулась. Габриель стоял позади нее в пижамных штанах. Против воли она уставилась на его обнаженную мускулистую грудь. Он отсалютовал ей дымящейся кружкой:
– Ты приготовила кофе. Спасибо.
Лаура отпила глоток, наслаждаясь горячим вкусным напитком.
– Не за что. – Она глубоко вздохнула и вернулась к созерцанию океана. – Это самое меньшее из того, что я могу сделать перед отъездом.
– Отъездом? – Его голос звучал как-то странно.
Лаура была удивлена.
– Через несколько часов ты подпишешь бумаги и вернешь себе компанию отца. А мы с Робби отправимся домой.
Красивое лицо Габриеля помрачнело. Поставив кружку с кофе, он положил руки ей на плечи и посмотрел в глаза:
– Я не хочу, чтобы ты уезжала.
– Мы провели вместе ночь. Но все закончилось. – Она сглотнула комок в горле, пытаясь улыбнуться. – Мы оба знали, это не продлится долго.
– Нет.
Губы Лауры задрожали, она вновь выдавила улыбку:
– Все предрешено и будет именно так.
– Нет, – повторил он, – останься.
– В качестве кого?
– В качестве… моей любовницы.
Лаура облизнула пересохшие губы. Ее боль не пройдет, если она останется с Габриелем.
– Не могу, – прошептала она. – Я постоянно буду ждать того дня, когда надоем тебе, и ты заменишь меня другой женщиной.
Габриель посмотрел ей в глаза:
– Попробуй жить сегодняшним днем.
Смаргивая слезы, она покачала головой.
– Почему? – спросил он.
Лаура была готова расхохотаться. Габриель выглядел как избалованный мальчишка, у которого отнимают любимую игрушку. Затем она посерьезнела:
– Я не хочу растить Робби в таких условиях. Потому что…
– Потому… что?
Она сделала глубокий вдох и взяла себя в руки.
– Потому что я люблю тебя, – прошептала Лаура.
Габриель открыл рот от изумления.
– Ты… любишь меня? – переспросил он.
Она кивнула:
– Я ушла от тебя в прошлом году, так как знала, что ты никогда не сможешь полюбить меня. Ты постоянно твердил, что никого никогда не полюбишь. Ни жену, – она задрожала, глядя на него, – ни ребенка.
Габриель уставился на нее. Лаура ждала не дыша и надеялась, что он передумает и скажет, что Робби изменил его отношение к семейным ценностям.
– В жизни существует не только любовь, Лаура, – заметил Габриель, притягивая ее к себе. – Есть еще дружба, взаимопомощь, страсть. Мне плохо без тебя. Ты нужна мне. Твоя правдивость. Твоя доброта. Твое тепло. Оно согревает даже мое ледяное сердце.
Лаура задержала дыхание и потерла опухшие глаза.
– Извини, но я не могу так, Габриель. Не могу, – задыхаясь, произнесла она. – Я не могу дарить тебе любовь, в то время как ты не в состоянии ничего дать мне. К тому же мысли о том, что однажды ты оставишь…
Габриель схватил Лауру за плечи.
– Выходи за меня. – Он взял ее за руку, глядя на бриллиантовое кольцо. На его губах мелькнула улыбка. – Кольцо у тебя уже есть.
– Но я думала, что твое предложение было спектаклем.
– Так и было.
Она потрясла головой, готовая расплакаться:
– Мы одни. Ты уже убедил Филиппа Оливейру. Тебе больше не нужно притворяться.
– Я не притворяюсь. – Наклонив голову, Габриель поцеловал ее руку. От ощущения его теплых губ на своей коже женщина затрепетала. – Ты нужна мне, Лаура, – сказал он внезапно охрипшим голосом. – Я не хочу терять тебя. Выходи за меня. Сейчас. Сегодня же.
Лауре казалось, что она спит.
– А что с Робби?
Стиснув зубы, Габриель выпрямился:
– Наверное, я не смогу полюбить его. Но я дам ему свою фамилию. У вас обоих будет жизнь, которую вы заслуживаете. И я буду честен с тобой, Лаура. Клянусь.
Это было почти то, о чем она мечтала. Габриель станет ее мужем. Он станет отцом для ее ребенка – пусть формально. Голос разума предупреждал, что выходить замуж за человека, который никогда не полюбит ее, безумие, но она не смогла устоять. Ее сердце победило разум, и Лаура поддалась искушению.
Всхлипнув, она обняла и поцеловала Габриеля, путаясь в огромном пушистом халате. Яркое солнце наконец встало над голубым океаном.
– Да! – воскликнула Лаура в слезах. – О да!
Спустя две недели Лаура стояла, невидящим взглядом уставившись в зеркало. Элегантно одетая невеста в длинной кружевной вуали и атласном обтягивающем платье смотрела на нее. Лаура взяла букет белых роз и снова посмотрела в зеркало.
Сегодня день ее свадьбы. Меньше чем через час она получит то, о чем и мечтать не смела. Лаура станет миссис Сантос. А у Робби наконец-то появится отец.
Так почему она несчастлива? Она должна бы быть в восторге. Так почему, стоя в прекрасном белом платье в одной из комнат красивого арендованного поместья недалеко от ее деревни, она ощущает… пустоту?
Габриель хотел жениться на ней в Рио, однако быстро поддался мольбам Лауры, желающей выйти замуж в Нью-Гэмпшире, чтобы ее семья могла присутствовать на свадьбе.
– Хорошо, мы поженимся там, если ты настаиваешь, – сказал он. – Но жить мы будем в Рио, согласна?
И Лаура согласилась. Молодая женщина с головой погрузилась в подготовку к свадьбе с человеком, которого она любит. Она старалась не думать, что будет потом.
Габриель уже подписал предварительный контракт о приобретении фирмы своего отца и теперь планировал соединить ее с «Сантос энтерпрайзис» и перенести главный офис из Нью-Йорка в Рио-де-Жанейро.
Начиная с завтрашнего дня они с Робби будут жить далеко от семьи. Лаура станет женой человека, который не любит ее, человека, который готов стать отцом Робби лишь формально.