My-library.info
Все категории

Линда Симмонс - Свадебный наряд

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линда Симмонс - Свадебный наряд. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, Транзиткнига, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Свадебный наряд
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
ISBN:
5-17-015611-1, 5-9578-0682-Х
Год:
2004
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
352
Читать онлайн
Линда Симмонс - Свадебный наряд

Линда Симмонс - Свадебный наряд краткое содержание

Линда Симмонс - Свадебный наряд - описание и краткое содержание, автор Линда Симмонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Рейчел Бэнкс по праву считалась прекрасным дизайнером, создающим свадебные платья, – но сама бежала от брака как от чумы. Даже любовь к ироничному красавцу Марку Робинсону, идеальному мужчине, по мнению Рейчел, не имела для нее ничего общего со свадьбой!

Однако Марк, наконец-то нашедший женщину, о которой мечтал всю жизнь, уверен, что рано или поздно ею возлюбленная все же наденет СВАДЕБНЫЙ НАРЯД!..

Свадебный наряд читать онлайн бесплатно

Свадебный наряд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Симмонс

Заметив его, девушка резко остановилась.

– Вы не знаете, что здесь происходит? – обратилась она к нему, слегка запыхавшись после бега.

Единственное, что Марк знал в этот момент и о чем был бы не прочь поговорить, так это то, что его собеседница способна превратить бег трусцой в красочное зрелище. Но вместо этого он предпочел безопасное:

– Где?

– Вон там. – Она ткнула пальцем в сторону пляжного дома, и как раз в этот самый момент оттуда зазвучал голос Джерри Ли Льюиса. – Вы знаете что-нибудь про вечеринку?

Будучи военным фотокорреспондентом, Марк всегда шел напролом, часто напрашиваясь на неприятности, но сейчас что-то в наклоне ее подбородка заставило его сбавить обороты.

– А почему вы спрашиваете?

– Потому что я отвечаю за этот дом. – Она резко обернулась на дружный возглас пятидесяти трех человек. – Господи… – Ее глаза сузились, кулаки крепко сжались. – Ответственному за все это, кто бы он там ни был, придется многое объяснить.

Марк медленно кивнул. Да, сейчас ее явно не стоило приглашать выпить с ним по бокалу «Маргариты». Может, он и не знает половины гостей, но тем не менее это ведь его вечеринка, а этот факт вряд ли придется по вкусу его соседке.

Куда лучше выпить по бокалу вина, сидя у воды. И местный клуб еще открыт. Но сначала нужно избавиться от компании.

– Я абсолютно с вами согласен, – начал Марк, подходя к ней поближе.

Завтра, возможно, она возненавидит его, но сейчас разнообразия ради ему ужасно хотелось разыграть из себя хорошего парня.

– Марк Робинсон, – представился он. – И я здесь по той же причине, что и вы.

Рейчел не отрываясь смотрела на приближающегося к ней мужчину. Высокий. Его силуэт четко вырисовывался в лунном свете.

Он остановился и, слегка наклонив голову, спросил:

– С вами все в порядке?

Рейчел тряхнула головой:

– Да. Просто я немного обеспокоена. Я имею в виду дом.

Отвернувшись, Рейчел тяжело вздохнула. Сомнений быть не могло – сон был вещим. С чего бы еще ей показалось, пусть даже на какую-то долю секунды, что именно этого мужчину она видела у себя в спальне?

«Всему виной слишком богатое воображение», – мысленно убеждала себя Рейчел.

– Тогда почему бы вам не назвать свое имя?

У него был мягкий, бархатный голос, и Рейчел непроизвольно сделала шаг вперед, чтобы получше рассмотреть его лицо.

Его губы раздвинулись в улыбке.

– Я что, так странно выгляжу?

– Нет, – поспешила ответить Рейчел, едва не рассмеявшись от облегчения. – Вовсе нет.

Да, этот парень широк в плечах и строен, но у него борода! Ей бы никогда не приснилась борода. Ну, она могла еще допустить элегантно подстриженные баки или даже щегольской хвостик, но бороду!.. Никогда.

Она протянула руку:

– Рейчел Бэнкс.

Но улыбка у него довольно приятная. Васильковые глаза в обрамлении длинных темных ресниц, усталый задумчивый взгляд. Такой взгляд всегда возбуждает, он словно пронизывает…

– Насколько я понимаю, вы хотели бы обсудить, как нам лучше поступить в сложившейся ситуации? – начал он. – Здесь неподалеку есть ночной клуб…

Рейчел отступила на шаг и снова сосредоточила свое внимание на бороде.

«Нет никакого волшебства и не было никакого мужчины, – твердо сказала она себе. – Всего лишь сон, и ничего больше».

– Спасибо, – сказала Рейчел, переключаясь на дом. – Но я должна разобраться во всем немедленно.

И полная решимости получить на все ответ, Рейчел направилась к дому. Но вдруг замерла – он взял ее за руку.

Пальцы сжимали сильно, но в то же время мягко, точно как…

«Стоп», – сказала она себе и медленно обернулась.

– Позвольте мне, – прошептал он, и Рейчел не могла избавиться от ощущения, что она уже где-то слышала этот голос.

Он пошел, а Рейчел обратила взгляд к луне, но небесное светило ответило ей лишь безмолвной улыбкой. Да она, собственно говоря, и не ждала ответа. Боже, до чего она дошла – положила под подушку кусок пирога, и это при том, что она терпеть не может ореховые пироги.

Рейчел наблюдала, как он шел к ступенькам. В его движениях была грация. Грация – и одновременно сила и энергия, что, без сомнения, было очень сексуальным…

– Но абсолютно меня не интересующим, – пробормотала Рейчел, догоняя его. Простое совпадение и умеющая убеждать старушка.

– Подождите, – крикнула Рейчел, решив выбросить до поры до времени из головы все мысли о свадьбах, пирогах и прочей ерунде. – Это должна сделать я.

– Просто позвольте мне сначала проверить общее настроение, – остановил ее Марк и, жестом предложив ей остаться снаружи, стал подниматься на крыльцо, – Никогда не знаешь, чем все может обернуться.

Рейчел посмотрела на дверь.

– Я об этом не подумала, – призналась она. – Но вы абсолютно правы, я лучше пойду вызову полицию.

– Нет, – поспешил возразить Марк, одаривая ее обнадеживающей улыбкой. – Все может оказаться вполне безобидным.

Рейчел покачала головой:

– Если с вами вдруг что-нибудь случится, я себе этого никогда не прощу.

– Я сам вызвался, – напомнил Марк. – И поверьте мне, я не меньше вашего хочу, чтобы эти люди убрались отсюда. Просто постойте здесь, пока мне не станет ясно, как все устроить.

Рейчел отошла в тень, и Марк постучал в дверь. Он знал, что следует сделать, еще до того, как на пороге появился Броуди.

Броуди Макинтайр был крепким малым, с копной темных кудрявых волос и лицом, которое будет даже в старости казаться молодым. Они познакомились еще в школе, затем путешествовали по стране, сняв самые ужасные за всю историю кинематографа путевые зарисовки; но зато сумели выковать дружбу, крепость которой была столь надежной, что не требовала постоянного подтверждения.

Окончив колледж, Броуди вернулся во Флориду, сменив кинокамеру на пару рабочих ботинок, и продолжил свою деятельность в строительной компании отца. И именно его номер Марк набрал первым, приземлившись в Тампе.

Улыбнувшись, Броуди уже хотел было что-то сказать, но Марк кивком головы остановил его.

– Уже поздно, – сурово произнес Марк. – Соседи хотели бы знать, когда вы выключите музыку.

– И кто за все это отвечает и как он сюда вошел, – раздался из темноты голос Рейчел.

Марк многозначительно посмотрел на Броуди.

– Я отвечаю? – Броуди поднес руку к груди. Затем повторил уже утвердительно: – Я отвечаю.

Марк поборол смешок. Броуди всегда любил порисоваться.

– Я снял этот дом у миссис Демпстер. Очаровательная женщина. Она, кажется, отдыхает сейчас на озере Онтарио. Если хотите, можете взглянуть на договор…

– В этом нет необходимости, – прервал его Марк. Он ненавидел, когда Броуди начинал импровизировать. – Просто разберитесь с музыкой.


Линда Симмонс читать все книги автора по порядку

Линда Симмонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Свадебный наряд отзывы

Отзывы читателей о книге Свадебный наряд, автор: Линда Симмонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.