— Да, согласен, — ответил он. — Ну ладно, не волнуйся насчет этого. Если мы поссоримся или расстанемся, я обещаю, что не закрою свой счет во «Фримонте».
Марла чуть не подавилась кофе. А она-то надеялась, что он поймет ее правильно. В другой ситуации она бы посмеялась над простотой его слов.
— Боюсь, все не так просто, как ты говоришь. Ты не знаешь, что будет.
— Хорошо.
— Но пойми, мои начальники не простят мне такого непрофессионального поведения, я не могу поверить честному слову красивого мужчины.
— Тогда мы не будем им говорить об этом.
— О Брент. — Она невольно улыбнулась. Иногда он был таким наивным.
— Прости, но я не понимаю. Ты была такой холодной только из-за того, что какие-то неписаные правила запрещают тебе завязывать со мной отношения? А не попахивает ли все это авторитаризмом? Мало того, что они постоянно контролируют тебя во время рабочего дня, так они хотят еще распоряжаться твоей личной жизнью?
— В данном случае все именно так. Пойми, от этого зависит моя карьера.
— Я уже сказал тебе, что не…
— Я знаю, — прервала она его, — но они верят только в то, во что им хочется. И если они узнают, а рано или поздно это произойдет, что я сплю с одним из своих клиентов, твои заверения не смогут спасти мою работу.
— Они уже хотели уволить тебя? — пристально посмотрев на нее, спросил Брент.
— Да, они уже хотели уволить меня, — выговорила она, подчеркивая каждое свое слово.
— Почему ты говоришь таким тоном? — спросил он.
— Потому что сейчас я как бы на испытательном сроке.
— Только не говори, что до меня ты спала с другим клиентом.
— Нет! — горячо воскликнула она и смутилась, заметив веселые искорки, засверкавшие у него в глазах, — она поняла, что он дразнит ее. — Нет, просто одно мое дело развалилось у меня на глазах, Брент, поэтому, если что-то, хоть что-то пойдет не так с твоей рекламой, меня попросту уволят.
Он вновь подался к ней, на этот раз слишком близко.
— Может, в конце концов, ты расскажешь мне, что же все-таки произошло?
Она нахмурилась, понимая, что рассказывать о неудачах агентства — это тоже одно из нарушений правил поведения с клиентом. Но, оправдывая себя, она решила, что это очень личный разговор. Он знает, что она испытывает к нему определенные чувства, поэтому имеет полное право знать, почему она не идет на поводу у своих желаний.
— Первые два года моей работы во «Фримонте» были очень успешными, — начала Марла.
— Я в этом уверен, потому что, хотя не понимаю и половины того, что ты показывала мне, Найджел говорит, что ты справляешься великолепно.
Она улыбнулась, польщенная, затем продолжила:
— Потом, где-то около года назад, мне поручили дело «Диабло бутс».
— Да, я слышал про них. У меня самого есть пара ботинок от «Диабло».
— Уорен Толмен — мой начальник по твоему проекту. Он не хотел, чтобы я занималась «Диабло бутс», но я не собиралась позволить этому… вонючему шовинисту, — она с удовольствием произнесла слова, удачно описывающие Уорена, — остановить меня. Это был многообещающий проект; президент, маркетинговый директор и еще несколько высокопоставленных людей «Фримонта» хорошо относились ко мне. Они решили, что я справлюсь.
— Так, значит, ты получила это дело? — Он вновь заметил целеустремленность и амбиции в ее взгляде, которые видел и раньше.
— Да, к великому огорчению Уорена. Меня предупреждали о том, чем может закончиться работа с ним, но… В течение первых шести месяцев все шло довольно гладко.
Но потом женщина, с которой я работала в «Диабло», была переведена на другое место и поставили пожилого мужчину, который возненавидел меня с первого взгляда.
— Почему? — удивленно спросил Брент: он не представлял, что кто-то может возненавидеть эту женщину.
Она пожала плечами:
— Он был уже старым и, по-моему, злился на всех вокруг и на самого себя, что не достиг чего-то большего к своим годам. К тому же он, как и Уорен, ненавидел всех женщин, занимающихся бизнесом. Он говорил, что со мной невозможно разговаривать, что я ничего не слушаю и специально вызывающе одеваюсь…
— Он был просто полным дураком. Ты человек, с которым очень, очень легко общаться, и ты прекрасный слушатель. Тем более не важно, как и в чем ты одета, но выглядишь всегда очень соблазнительно.
Марла невольно улыбнулась. Господи, лучше бы он не флиртовал с ней, перед ним просто невозможно устоять.
— В любом случае тогда я приняла неверное решение. Я должна была понимать, что наш конфликт может навредить всем, но я слишком хотела заниматься этим проектом. — Она сделала еще один маленький глоток кофе. — Закончилось тем, что клиент пожаловался на меня Толмену.
— Уорен вызвал тебя в офис, долго отчитывал тебя, а потом снял с этого дела?
— Ты бы тоже ожидал такой реакции, не так ли?
— А что, все было не так? — с любопытством спросил Брент. Может, в самом бизнесе он разбирался не так уж хорошо, но как нанимать и увольнять работников, он знал.
— Нет.
— А что же он сделал?
Стиснув зубы, вспоминая об унижении, которое она пережила, Марла ответила:
— Он созвал экстренное совещание совета директоров, чтобы обсудить проблему.
— Что? — Глаза Брента расширились от удивления.
— Да, и меня туда вызвали. Уорен рассказал про мои проблемы с клиентом со своей точки зрения. Более того, все агентство знало об этом совещании, поэтому в течение следующих двух недель, в какой бы офис я ни входила, все разговоры немедленно смолкали.
— Почему совет директоров позволил ему… — возмущенно начал Брент.
— Его тесть — председатель, — равнодушно ответила Марла.
— О мой Бог, — сочувственно протянул Брент. — Так, значит, вместо того чтобы спокойно выяснить проблему вместе с тобой на должном уровне, он высыпал на твою голову весь гнев компании.
Марла кивнула:
— Да, но, Брент, я признаю, что первая совершила ошибку. Я должна была отказаться от этого дела сразу же, как только поняла, что не нравлюсь новому клиенту. Так поступил бы любой профессионал.
— И после этого ты стала изгоем в компании? — тихо спросил он, понимая, что довелось испытать этой девушке.
— Да. И единственной причиной, почему меня не уволили, стало то, что компания все-таки не отозвала свой счет из агентства. Но дела у меня шли из рук вон плохо. Примерно за месяц до того, как ты обратился во «Фримонт», другой мой клиент, «Плетора текстбукс», отказался от услуг агентства.
— Почему?
— Они решили, что мы стали слишком большими и слишком дорогими для них. Эта фирма действительно очень хорошо относилась ко мне, они говорили, что полностью удовлетворены моей работой, и даже подарили мне несколько своих учебников во время нашей последней встречи. — Она удрученно покачала головой. — Так что, когда вы обратились во «Фримонт», моим единственным делом был проект одной маленькой компании по производству перочинных ножей.