My-library.info
Все категории

Джоанна Рид - Фиктивная помолвка

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джоанна Рид - Фиктивная помолвка. Жанр: Современные любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фиктивная помолвка
Издательство:
Панорама
ISBN:
978-5-7024-2705-8
Год:
2010
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
276
Читать онлайн
Джоанна Рид - Фиктивная помолвка

Джоанна Рид - Фиктивная помолвка краткое содержание

Джоанна Рид - Фиктивная помолвка - описание и краткое содержание, автор Джоанна Рид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Фиктивная помолвка читать онлайн бесплатно

Фиктивная помолвка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Рид

— Это частный остров, — не без гордости сообщил Филипп, — и он сейчас принадлежит только нам двоим.


Конечно, подумала Одри, ничуть не удивившись. Вряд ли ему сейчас нужен еще кто-то. Вряд ли ему захочется притворяться, что мы настоящие молодожены, безумно друг в друга влюбленные и счастливые. Не задумываясь, она выложила все это Филиппу.


— Тут ты права, — согласился он, пристально вглядываясь в ее напряженное лицо. — Безумное счастье в настоящее время представляет собой почти недостижимую цель.


Одри смущенно покраснела.


— Я, наверное, смертельно тебе надоела, пока мы сюда летели?


— Нет, — возразил Филипп, — ты вела себя очень тихо.


Одри насупилась, стараясь припомнить, когда в последний раз разговаривала с ним. Кажется, когда уезжали.


— Ты бы наверняка предпочел компанию Стеллы, — удивляясь собственной смелости, сказала Одри. — Вероятно, тебе следовало оставить меня в квартире на побережье, а сюда привезти ее. Максимилиан ничего бы не узнал!


Прищурившись, Филипп недоуменно посмотрел на нее и медленно спросил:


— С чего это тебе взбрело в голову, что меня интересует твоя сводная сестра?


— Большинство мужчин проявляет к ней интерес.


— Я не из их числа.


Но это вовсе не так! — хотелось крикнуть Одри.


Перед отъездом она внимательно наблюдала за поведением Филиппа, который делал вид, что не замечает Стеллу. Полное отсутствие какой-либо реакции с его стороны убедило Одри, что Филиппу ее сестра нравится, но он предпочитает этого не показывать.


В напряженном молчании они сели в небольшой открытый автомобиль, используемый для поездок на пляж. Филипп направил его по дороге, уходящей к вершине холма, и вскоре остановился перед великолепным домом, который вплоть до последнего поворота дороги был скрыт буйной и пышной растительностью.


— О, как тут красиво… — прошептала Одри.


Покрытое бронзовым загаром лицо Филиппа стало непроницаемым, он выпрыгнул из машины, вытащил чемоданы и зашагал к дому, всем своим видом демонстрируя крайнее недовольство.


Одри медленно последовала за ним и вскоре оказалась в прохладном холле. Что на меня нашло? — не переставала спрашивать она себя. Естественно, Филипп никогда бы не захотел открыто признать, что ему нравится Стелла, особенно после того, как, пусть и случайно, оказался в постели со мной, и в обозримом будущем у него не было ни малейшего шанса сблизиться с моей сводной сестрой.


— Я надеялся избежать этого признания, — раздраженно произнес Филипп, продолжая начатый разговор, — но Стелла мне с первого взгляда не понравилась.


Замерев, Одри изумленно посмотрела на него.


— По правде говоря, на язык мне просится нехорошее слово, способное наиболее точно передать мое мнение о твоей сводной сестре, которая, не пробыв и часа в моем доме, начала доставлять хлопоты окружающим! — бросил Филипп.


— Н-нехорошее с-слово? — запинаясь, повторила Одри.


— Но, уважая твою привязанность к Стелле, я не стану его произносить. Сейчас в моей жизни нет другой женщины, и…


В этот момент зазвонил телефон.


Чертыхнувшись, Филипп снял трубку и сразу же напрягся. Одри находилась довольно близко, чтобы расслышать звучавший в трубке женский голос. Лицо Филиппа с каждой секундой становилось все мрачнее, и Одри, чтобы не мешать, удалилась в глубину холла.


— Мне сейчас не совсем удобно говорить, — долетели до нее довольно грубо произнесенные им слова.


Положив трубку, Филипп перевел взгляд на Одри, прилагавшую отчаянные усилия втащить на лестницу свой тяжелый чемодан.


— Позволь мне помочь, — поравнявшись с ней предложил он. — Звонила Лилит. Я… я сообщил ей, что женился.


— Думаю, что для тебя этот предлог не хуже любого другого. — Одри с упреком посмотрела на него. — Но разве нельзя было сказать помягче?


— Помягче? — видимо не ожидавший от нее подобного заявления, переспросил Филипп.


— Какой ужасный удар для бедной женщины! У тебя с ней роман, а тут вдруг…


— Наши отношения не дошли до постели, а теперь все вообще кончено. Понятно? — грубо оборвал ее Филипп.


Смутившись, Одри покраснела и стала подниматься по лестнице.


— Думаю, меня это не касается, Филипп. Прости, мне не следовало ничего говорить, — извинилась она, преодолев последнюю ступеньку. — Я запуталась… то надо притворяться, то не надо… а когда долго притворяешься, то начинает казаться, будто все происходит на самом деле, — и вот я, не отдавая себе отчета, снова вмешиваюсь в твою личную жизнь.


— Возможно, нам стоит продолжать притворяться. Вероятно, так будет легче. — Филипп распахнул перед ней единственную находящуюся здесь дверь.


Одри показалось странным отсутствие других дверей в столь просторной на первый взгляд вилле.


— О! — воскликнула она, когда перед ее изумленным взором открылась огромная роскошная спальня.


Возможно, внизу есть еще одна спальня. Пока Филипп возился с остальными чемоданами, Одри успела спуститься вниз и быстро обследовать первый этаж, где она обнаружила изящно обставленную гостиную, элегантную столовую и отличную кухню с набитым продуктами холодильником. Ей пришлось смириться с фактом, что в доме всего одна кровать.


Филипп присоединился к ней и налил себе изрядную порцию коньяка. Одри тяжело вздохнула.


— Филипп, когда я была наверху, то не могла… хм… не заметить, что там всего одна…


Пока она говорила, Филипп без видимого удовольствия одним глотком опорожнил бокал.


— Думаю, сейчас тебе самое время позвонить Келвину, — неожиданно сказал он.


— Да, верно, — пробормотала Одри, которую предложение застало врасплох.


Пять минут спустя она набрала номер и обрадовалась, когда Келвин сразу снял трубку. Услышав ее, он удивился, но звонку явно обрадовался.


— Ты скучаешь по дому? Это ужасно, Келвин! — запричитала Одри, наблюдая, как Филипп открыл ведущую во внутренний двор дверь и тут же с излишним, как ей показалось, усилием захлопнул ее. — Расскажи мне о своей работе в Токио. Но ведь ты тоже не глупый малый, Келвин, чтобы пугаться, — выслушав сбивчивый рассказ, начала она утешать приятеля, косясь на Филиппа, тонкие черты лица которого исказила гримаса. — Конечно, ты справишься. Я знаю, у тебя все будет превосходно. Я в тебя верю, всегда верила. Ты сможешь добиться всего, стоит тебе только захотеть.


Джоанна Рид читать все книги автора по порядку

Джоанна Рид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фиктивная помолвка отзывы

Отзывы читателей о книге Фиктивная помолвка, автор: Джоанна Рид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.