My-library.info
Все категории

Лилия Подгайская - Под знаменем Белого Волка

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лилия Подгайская - Под знаменем Белого Волка. Жанр: Современные любовные романы издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Под знаменем Белого Волка
Издательство:
ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
234
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Лилия Подгайская - Под знаменем Белого Волка

Лилия Подгайская - Под знаменем Белого Волка краткое содержание

Лилия Подгайская - Под знаменем Белого Волка - описание и краткое содержание, автор Лилия Подгайская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Прошло ещё семнадцать лет. Генрих Лорэл, так похожий на своего отца, возмужал и рвался в сражения. Он успел повоевать с французами, когда их дофин Людовик пытался захватить английский трон, а потом отправился на континент, чтобы поклониться могиле отца. Здесь он встретил свою любовь, обрёл дочь и нашёл смерть по воле давнего соперника короля Ричарда Филиппа Французского. Наследницей замка Лейк-Касл осталась малышка Николь.

Под знаменем Белого Волка читать онлайн бесплатно

Под знаменем Белого Волка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилия Подгайская
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Прошло несколько дней. Брэд, находясь в Лейк-Касле, как будто вернулся в свою юность. Тогда он, второй сын в семье, мечтал о битвах и сражениях, которые принесут ему славу и земли. Теперь, с высоты прожитых лет, понимал, как наивны были эти детские мечты. Битвы и сражения, которые представлялись ему ярким и красочными зрелищем, оказались на деле жуткой картиной крови, боли, людских страданий и смерти. Ему никогда не забыть гибель Кристофера, вздёрнутого на вражеские пики. И он будет помнить многих из тех, кто сражался рядом, но не смог, не сумел остаться в живых. Ему, Брэду, повезло. Он сохранил жизнь и даже ни разу не был серьёзно ранен. Большой славы не заслужил, но получил из рук короля Ричарда прелестную жену, а с её рукой и собственные земли. Своей семейной жизнью Брэд был весьма доволен. Жюльетт оказалась очень милой, разумной и практичной женщиной. И к тому же радует его своей страстной натурой вот уже двадцать лет. Ему даже на сторону ходить почти не приходится, так, иногда. И, насколько он знает, у него всего лишь два бастарда, оба мальчика. Весьма скромно, если сравнить свои достижения с успехами знакомых ему дворян в округе.

И жена, к тому же, оказалось плодовита. В семье подросли уже три сына и дочь. Старшему, Кристоферу, – он назвал его в честь погибшего друга – уже девятнадцать. Наследник хорошо справляется с делами поместья, когда отцу приходится быть в отсутствии, и за него барон спокоен. Из Кристофера получится хороший хозяин, и у него уже есть свой наследник, маленький Леонард. Надо признать, что им с Жюльетт удалось очень удачно женить старшего сына. И для своей дочери Луизы, которой только-только исполнилось шестнадцать, они нашли хорошего жениха, свадьба состоится следующим летом. Средний сын, Жоффруа-Кевин, названный в честь обоих дедов, уже ростом догнал отца, хотя поведением ещё сущий ребёнок. В свои четырнадцать лет он готов целыми днями носиться верхом с мальчишками из близлежащей деревни и пропадать на рыбалке. Ему уготовано небольшое владение в Нормандии, наследство Жюльетт от матери. И мать, как женщина практичная, сочла, что будущему владельцу нормандского поместья следует носить соответствующее имя. Поэтому она всегда называла сына Жоффруа, а отец Кевином.

Но что всегда огорчало обоих родителей, так это то, что их младшенькому пока земель не нашлось. Ему десять, и это на удивление серьёзный спокойный мальчик. Мать пожелала назвать его Аленом, как её любимого дядюшку, и Брэд, конечно, согласился. Тем более что ребёнок, подрастая, вполне оправдывал своё имя – красивый. Однако будущее сына частенько тревожит его. Духовная стезя не прельщает мальчика, да и отца тоже – Лорэлы к этому не склонны. А Ален всё больше внимания уделяет воинским забавам. Много времени проводит с солдатами, и уже научился владеть оружием. Это и радует, и пугает. Добывать себе землю мечом – занятие не из лёгких, это он знает по собственному опыту. А войны здесь, на континенте, не прекращаются и требуют всё новых и новых жертв. Отцу от этого так тревожно, что иногда даже плохо спится по ночам. Жюльетт он не хочет расстраивать такими мыслями – она, как всякая хорошая мать очень любит своих детей и болеет за них душой. Она уже сейчас думает о том, где найти невесту их младшему сыну с достойным приданым, а главное, с землёй. Мальчик будет хорош собой, пожалуй, он самый красивый из его сыновей. И единственный из детей, кто унаследовал синие глаза отца. Все остальные, как и мать, сверкают красивыми ореховыми глазищами.

Лето закончилось, и хотя погода была всё ещё теплой и солнечной, дыхание приближающейся осени напоминало о грядущих дождях и холодах. Брэд засобирался в обратный путь. Как ни хорошо ему было в родном доме, но заботы о семье и собственном владении настойчиво звали его во Францию, где он успел пустить уже прочные корни.

В один из таких тёплых, мягких, солнечных дней, какие выдаются обычно только ранней осенью, Ричард позвал младшего брата прогуляться по замковой стене. Он хотел поговорить с Брэдом без посторонних ушей, и лучшего места для уединения было не найти.

– Давай посидим здесь, над озером, брат, – сказал он, когда они дошли до отшлифованного временем и ветрами камня над самой водой, – тут всегда любила сидеть наша бабушка. Я, к сожалению, слишком поздно понял, какая это мудрая и замечательная женщина. И вообще много глупостей натворил по молодости. Но это в прошлом, и речь сейчас о другом.

Ричард перевёл дух и, не отрывая глаз от синей водной глади, продолжил:

– В моей жизни случилась трагедия, которой я не ожидал, брат. Не такая уж и тяжёлая болезнь, которую я перенёс ещё где-то лет в двенадцать, навсегда лишила меня возможности иметь детей. Я, наследник отца, не мог обеспечить продление нашего рода. Поэтому я и не стал жениться. Зачем приводить в замок чужую женщину, которая будет только раздражать мать и сестру, а её родственники когда-нибудь пожелают завладеть Лейк-Каслом? Удовлетворить свои мужские потребности я всегда могу за стенами замка, а рисковать судьбой родного дома для меня неприемлемо. Отец согласился со мной, когда узнал положение дел. Я надеялся оставить после себя владельцем замка Генриха. Ты знаешь, мальчик на удивление был привязан к нашему роду, замку, знамени и девизу.

Ричард повернулся к брату. В глазах его сияли одновременно и гордость, и грусть.

– Генрих был отчаянно смелым мальчиком. Отец помог ему не просто овладеть мастерством воина, но стать лучшим. И помог сколотить прекрасно обученный отряд, с которым наш малыш унёсся в большой мир. Он воевал так же бесстрашно, как когда-то его отец, наводя страх на французов. Но, уже зная о своём происхождении, остался верен Белому Волку. Наш отец страшно гордился этим. Из Генриха впоследствии мог бы получиться прекрасный владелец Лейк-Касла, третий барон Лорэл. Но судьба распорядилась иначе, и теперь наследницей замка останется девочка, Николь. В её жилах, конечно, течёт кровь Лорэлов и ещё кровь Плантагенетов. Я думаю, что из неё вырастет замечательная женщина. Но жизнь есть жизнь, Брэд, и когда-нибудь нашей девочке придётся выйти замуж. Моя душа болит и стонет, когда я думаю, что замок, в течение трёх столетий принадлежавший храбрым и благородным рыцарям Лорэлам, станет владением какого-то чужого человека. Для него всё это будет совсем не то, что для нас. И Лейк-Касл потеряет своё лицо. Он никогда уже не сможет быть прежним, некому будет гордиться его историей и любить его преданно и беззаветно, как любили его наши предки, наш прадед Брэд Лорэл, наш дед Ричард Лорэл, наш отец и мы с тобой, брат.

Брэд внимательно слушал старшего брата. Он понимал его отчаяние и боль. Но как можно помочь этой беде?

Ознакомительная версия.


Лилия Подгайская читать все книги автора по порядку

Лилия Подгайская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Под знаменем Белого Волка отзывы

Отзывы читателей о книге Под знаменем Белого Волка, автор: Лилия Подгайская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.