My-library.info
Все категории

Джоанна Нельсон - Звезды в твоих глазах

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джоанна Нельсон - Звезды в твоих глазах. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Звезды в твоих глазах
Издательство:
неизвестно
ISBN:
5-7024-1941-3
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
274
Читать онлайн
Джоанна Нельсон - Звезды в твоих глазах

Джоанна Нельсон - Звезды в твоих глазах краткое содержание

Джоанна Нельсон - Звезды в твоих глазах - описание и краткое содержание, автор Джоанна Нельсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Еще девчонкой Ли Браун была влюблена в Ральфа Сантеса. Надежда, что с возрастом детское увлечение пройдет, исчезла, как только Ральф снова появился в ее жизни.

Но Ли ждут нелегкие испытания: «ответная любовь» Ральфа оказывается местью, Ли теряет работу, се семью преследует злой рок. Однако жизненные катастрофы лишь закаляют Ли, а награда, ожидающая победительницу, стоит вынесенных страданий.

Звезды в твоих глазах читать онлайн бесплатно

Звезды в твоих глазах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Нельсон

Она благополучно добралась до дома, вошла в кухню и оцепенела. За столом сидел Ральф, а сияющая Саманта суетилась вокруг брата! Теперь Ли все поняла. Зачем ему преследовать ее на улице, если он уже получил пропуск в их дом, по праву нового родственника Сэма?

— Привет, Саманта. Как дела? Сеньор Сантес…

— Ли, думаю, тебе давно пора называть моего брата Ральфом, тем более что он не против.

— Конечно, я был бы рад, — тут же с готовностью подтвердил Ральф, сверля Ли взглядом.

— Может быть, немного позже… когда я свыкнусь с нашими новыми родственными связями, — пробормотала Ли, главным образом для того, чтобы не огорчать Саманту и не спровоцировать ненужные вопросы.

Она ведь уже дала понять, что между ней и Ральфом не было никаких размолвок, кроме небольших недоразумений. Ну и Бог с ним, все равно она здесь не задержится, пусть попразднует победу несколько часов.

— Хочешь поесть? Я приготовила довольно съедобный пучеро… Правда, суп не такой вкусный, как у тебя, и клецки чуть подгорели… Ли изумительно готовит, язык можно проглотить, — сообщила Саманта Ральфу с такой гордостью, словно это достоинство было ее собственным.

Спасибо, Саманта, мне не хочется. Менее часа назад я пила чай с тортом у Патрика. Он и Эриана накормили меня так, что я до завтрашнего дня не смогу проглотить ни крошки.

Такое объяснение уверило Саманту в том, что Ли отказалась не из-за опасения быть отравленной ее стряпней, и Саманта воспрянула духом.

— Хочешь пучеро, Ральф?..

Ли поспешно исчезла с кухни и не слышала ответа Ральфа. В своей комнате она беспокойно заметалась из угла в угол, чувствуя, как необходимое ее сейчас спокойствие и сила духа стремительно испаряются, как утренний туман под жаркими лучами солнца. Как было все хорошо, когда она была лишена общества Ральфа, а стоило ему появиться, как ее мучения получили новые силы для жизни… Ли остановилась посреди комнаты и едва слышно застонала. Ей никогда не избавиться от Ральфа — это очевидно. Он всегда будет владеть частью ее души, несмотря ни на что…

Пытаясь задушить подступившие слезы, Ли бросилась на кровать и не заметила, как задремала. Ее разбудил тихий стук в дверь. Ли встрепенулась и села на кровати. В комнату вошла Саманта.

— Ли, я не помешала?

— Нет, я немного задремала.

— Ральф сбежал после того, как я накормила его. На прощание он посоветовал мне взять у тебя несколько уроков.

— Какой негодяй, — посочувствовала Ли подруге, позволив себе некоторую фамильярность по отношению к Ральфу. — Ведь он даже не пробовал моей стряпни.

— Я сказала ему то же самое, а он напросился, на завтрашний обед. Я пообещала Ральфу, что его приготовишь ты…

Ли почувствовала, как по позвоночнику пробежал холодок.

— Не следовало давать твоему брату невыполнимых обещаний, — мягко пожурила она Саманту, стараясь не выдать своего отчаяния.

— Но ведь ты поедешь только послезавтра, — попыталась оправдаться Саманта. — А я… мне очень важно, чтобы между нами всеми были хорошие отношения. Ведь мы теперь одна семья. Ли, прости меня за этот вопрос… Между тобой и Ральфом что-то произошло? Он чем-то обидел тебя?

— С чего ты взяла? — Ли попыталась ответить спокойно, но голос прозвучал почти жалобно.

— Считай, что беременность обострила мою интуицию. И потом вы так напряжены в присутствии друг друга…

— Если что-то и было — мелкие разногласия, не больше, — все уже в прошлом.

— Правда?

— Да. Не думай об этом, Саманта.

— Ну хорошо, — неуверенно согласилась та. И еще, Ли… Могу я рассчитывать; что ужин сегодня приготовишь ты? Мне очень не хочется, чтобы от моих опытов у Сэма было расстройство желудка. Это здорово осложнит начало моей семейной жизни.

Ли не смогла сдержать улыбку., — Считай, что моей поддержкой ты заручилась. Заодно будет тебе и пара уроков.

— Замечательно! Спасибо, Ли!

14

Ложась спать, Ли совершенно точно поняла, что ей не по силам завтрашняя встреча с Ральфом. Поэтому наилучшим выходом было перенести отъезд на один день. Она уедет утром. Сообщив эту новость Сэму и изрядно озадачив его, Ли подхватила свою сумку. Сэму придется поломать голову над разгадкой ее поведения и придумать правдоподобное объяснение этой поспешности. Ли решила, что больше не будет лгать.

— Позволь мне хотя бы разбудить Саманту. Она здорово обидится, если ты уедешь не попрощавшись.

В этом был резон, и Ли позволила. Сонное состояние Саманты не позволило ей сильно огорчиться. Поцеловав обоих и постаравшись скрыть наворачивающиеся слезы, Ли вышла из дома, заверив Сэма, что не нуждается в провожатых и прекрасно доберется сама.

— Долгие проводы — лишние слезы, — решительно пресекла она возражения Сэма. — Как только устроюсь, обязательно позвоню.

Предполагалось, что Ли первоначально поживет в пустующей квартире брата, пока не устроится на работу и не подыщет оптимальное жилье. Сэм оставшийся отпуск собирался провести в домике Лоры, который потом сдаст в аренду.

— Мы очень скоро увидимся, а ты ведешь себя так, словно нам предстоит долгая разлука, — попеняла Ли неожиданно расчувствовавшемуся брату.

— Не знаю, что на меня нашло. Я уже в порядке. Ли… будь осторожной.

— Я всегда была образцом осторожности и благоразумия.

Это утверждение было чистейшей правдой, и оно отчасти успокоило Сэма. Ли поцеловала его в колючую щеку и отправилась навстречу своему будущему.

Ожидая автобус, она отчего-то занервничала. Ей казалось, что автобуса нет слишком долго, а вчерашнее настроение, полное радостного ожидания грядущих перемен, наотрез отказывалось вернуться к ней. Люди, стоящие радом с Ли, вдруг оживились — к остановке подъезжал автобус. Ли окинула прощальным взглядом все вокруг. И упустила тот момент, когда вокруг нее началось хаотичное движение, переросшее в переполох.

Люди заметались, а Ли все не могла понять, чем вызвана паника. Вдруг сзади нее пронзительно закричала женщина, Ли круто обернулась, и тут же ее ноги в буквальном смысле слова приросли к земле: прямо на нее несся огромный грузовик. Как при замедленной съемке Ли видела его приближение, а сердце ударами метронома отсчитывало секунды до неминуемой катастрофы. Ли даже видела расширенные от ужаса глаза водителя грузовика, но сама даже не успела испугаться.

— Ли!

Неизвестно откуда прогремевший голос вывел ее из ступора. Но было слишком поздно. Тяжелая машина задела Ли крылом. Удар, глухая боль, мгновенное чувство невесомости и снова удар… Ли потеряла сознание.


Ли показалось, что ее обложили толстыми матрацами сверху донизу. Руки и ноги были стянуты, голова не поворачивалась из-за жесткого «воротника», а навязчивое тонкое и пронзительное попискивание действовало на нервы. Ли попыталась открыть глаза, чтобы определить источник сводивших ее с ума звуков, но не смогла. Потом она различила странный рокот и, сосредоточившись, поняла, что рядом разговаривают двое мужчин.


Джоанна Нельсон читать все книги автора по порядку

Джоанна Нельсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Звезды в твоих глазах отзывы

Отзывы читателей о книге Звезды в твоих глазах, автор: Джоанна Нельсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.