— Полагаю, тут подошла бы старомодная фраза «по уши влюблен», — пробормотал он себе под нос, недовольно глядя на кипу бумаг на столе. Мысль о том, что ему надо всю ее разобрать до отъезда, отнюдь не способствовала улучшению настроения: это значило, что весь уик-энд ему придется провести за работой.
В Кери Райену сразу же запомнились две вещи: ее прекрасные глаза и чувственный выразительный рот. Ах, как сладок был вкус ее влажных губ, они напоминали ему какой-то экзотически-чувственный плод! Но прежде всего его покорили необычайно яркие и выразительные глаза.
Райен был счастлив, что Кери согласилась поехать отдыхать с ним и с Лэйси. Он позвал ее без всяких задних мыслей. Да, конечно, ему хотелось бы любить ее — глупо пытаться отрицать очевидное, — но он понимал, что должен выждать, дать ей время, и не только ради ее душевного спокойствия, но и из соображений здоровья.
Он улыбнулся при мысли о том, что проведет две недели с двумя своими любимыми женщинами. Эти четырнадцать дней обещали ему массу приятного.
* * *
Кери понимала, что о своей неожиданной поездке на отдых необходимо сообщить еще одному человеку. Что ее удивило больше всего, так это то, как Аманда отреагировала на ее новость.
— Рада видеть, что ты нашла мужчину, который знает, как с тобой справиться, — как всегда прямо заявила ей старшая сестра во время телефонного разговора в субботу вечером. — Поезжай и отдохни хорошенько.
Кери не удержалась, чтобы не поддразнить сестру.
— А я считала, что ты не одобряешь совместных поездок неженатых пар!
— Никакой мужчина не берет с собой пятнадцатилетнюю дочь, если планирует что-то непристойное, — парировала Аманда. — А потом, будь твоя воля, ты бы уже в понедельник утром явилась к себе в агентство и взялась за десять дел одновременно. Сомневаюсь, чтобы Райен разрешил тебе хоть малейшую нагрузку. Может, только вилку держать за обедом не запретит.
— Ну очень приятно знать, что я получила всеобщее благословение, — тихо рассмеялась Кери.
В понедельник, ближе к полудню, Кери уже стояла на балконе большого дома и смотрела на белый песчаный берег Тихого океана.
Она была изумлена, когда утром, заехав за ней, Райен повернул машину в сторону аэропорта.
— Реактивный самолет компании? — изумленно спросила Кери, когда Райен посадил их с Лэйси в небольшой самолет «Лир».
Он кивнул:
— По правде говоря, это идея Джейсона. Он предложил купить его, когда мы стали заниматься собственностью за пределами нашего штата.
— И куда мы летим?
— В Сан-Диего! — возбужденно объявила Лэйси, с размаху плюхаясь в одно из кресел, которые больше походили не на обычные места в самолете, а на настоящие мягкие кресла. Пряди волос упали ей на глаза, и она досадливо их откинула.
Кери вопросительно посмотрела на Райена, тот пожал плечами.
— Мне, может, понадобится сделать пару деловых звонков, пока мы там будем, — объяснил он, ставя портфель-«дипломат» на круглый столик в передней части салона.
— И где мы остановимся? — с любопытством спросила Кери.
— В квартире, купленной на паях. Джейсон — один из собственников, — ответил Райен.
— Главное, чтобы парней вокруг было побольше, — высказала свои пожелания Лэйси, пристегиваясь.
Райен вздохнул. В этот год его дочь просто помешалась на парнях.
Полет прошел без приключений: Лэйси читала свой любимый журнал со сплетнями, а Кери с Раненом играли в карты. После приземления он погрузил их во взятый напрокат автомобиль, о котором позаботился заранее, и отвез на побережье, к первоклассному многоквартирному дому.
Квартира с комнатами на разном уровне была отделана со вкусом, в кремовых и терракотовых тонах с темно-синими акцентами. Спальня, которую предстояло делить Кери и Лэйси, имела две огромные кровати и отдельную ванную комнату — тоже огромную. Стеклянные двери выходили на большой балкон, где сейчас и стояла Кери.
Вошел Райен и встал рядом с нею.
— Ну как, это заслуживает твоего одобрения?
Повернувшись, она одарила его яркой улыбкой.
— О да! Здесь просто прекрасно!
— И с чего это ты захватил себе просто фантастическую спальню наверху, а нас оставил внизу? — Возмущенная Лэйси ворвалась в комнату.
— Потому что я здесь старший, постреленок.
Лэйсй скорчила рожицу.
— Вечно у него на все есть ответ! — пожаловалась она Кери, а потом снова повернулась к отцу: — Мы идем на пляж?
— А как насчет того, чтобы сначала поесть? — предложил Райен.
— А потом на пляж? — не унималась Лэйси.
— До чего обидно, что дома нет ни солнца, ни песка! — поддразнил он дочку, обнимая ее за плечи.
— Там не такие! — запротестовала она.
— Ладно, после завтрака — на пляж, — согласился он.
Двадцать минут спустя они уже сидели за столиком ресторана, специализировавшегося на морепродуктах. Кери выбрала салат с крабами, Лэйси — с креветками, а Райен — жареные гребешки.
Кери с удивлением поняла, что Лэйси ничуть не обижена, что ее присутствие нарушило задумку — отдых отца с дочерью. Вместо этого она с нескрываемым удовольствием оглядывалась по сторонам, одаряя улыбками всех мужчин старше шестнадцатилетнего возраста.
— Она просто пробует силы, — прошептала Кери Райену, которому явно не нравилось вызывающее поведение дочери.
— Великолепно, — пробормотал он, уткнувшись в тарелку.
После ленча Лэйси напомнила отцу о его обещании пойти на пляж. Как только они вернулись домой, Лэйси бегом бросилась в спальню, чтобы надеть купальник.
— Полагаю, ты не согласишься остаться дома и поспать, пока она будет на пляже? — тоскливо спросил Райен.
Кери решительно покачала головой.
— Пляж звучит гораздо привлекательнее.
Она пошла следом за Лэйси.
— Так я и знал! — добродушно посетовал Райен, направляясь к винтовой лестнице, которая вела наверх, в его спальню.
Когда Кери появилась в спальне, Лэйси уже успела переодеться в крошечный купальник-бикини и теперь закручивала волосы в узел.
— Видели, сколько вокруг роскошных мужчин? — щебетала она, бросая в пляжную сумку баночку солнцезащитного крема и другие необходимые для пляжа вещи,
— Боюсь, что для меня они чересчур молоды, — отозвалась Кери, уходя со своим купальником в ванную. Вскоре она уже облачилась в свой цельный купальник, ярко-синий с черным, и заплела волосы в косу.
— Что это такое, черт подери?! — возмутился Райен, когда Лэйси вместе с Кери вышла в гостиную.
Лэйси осмотрела себя.
— Это ты о моем купальнике?