My-library.info
Все категории

Барбара Мецгер - Трефовый валет

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара Мецгер - Трефовый валет. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Трефовый валет
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
978-5-17-050660-6, 978-5-9713-8325-3
Год:
2008
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Барбара Мецгер - Трефовый валет

Барбара Мецгер - Трефовый валет краткое содержание

Барбара Мецгер - Трефовый валет - описание и краткое содержание, автор Барбара Мецгер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Эллисон Силвер пребывала в непозволительной для истинной леди ярости. Ей стоило большого труда доставить в Лондон свою непослушную ученицу, а никого из родственников малышки в городе не оказалось.

Единственный, на кого можно оставить девочку-сироту, – это хозяин роскошного игорного дома капитан Джек Эндикотт. И ему доверить опеку над ребенком? Ни за что!

Чопорная гувернантка не желает оставлять подопечную. Она готова пожертвовать своей безупречной репутацией и поселиться в скандально знаменитом казино Эндикотта.

Но готова ли Эллисон бороться с собственной страстью к загадочному капитану?..

Трефовый валет читать онлайн бесплатно

Трефовый валет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Мецгер

В последней конторе одна из претенденток на место, которой, судя по всему, повезло, оставила уже не нужную газетную вырезку с объявлениями о вакансиях, и Элли направила Джеймса в другое место. Контора «Дей и Дей» уже была обведена кружком.

– Вы не можете меня отвезти? Что вы хотите этим сказать, Джеймс? Ах, простите. Я, наверное, отвлекла вас от других дел. Хорошо, у меня есть путеводитель, и дальше я пойду сама.

– Если вы уйдете одна, кэп Джек оторвет мне голову. Я должен был отвезти вас в три места, а больше никуда.

– Но ни в одном из них со мной даже не побеседовали о работе.

Джеймс пожал плечами и придержал для Элли дверцу экипажа.

– Не моя вина, коли вы не то, что им нужно.

Элли перечитала объявления.

– Но я то, именно то, что здесь написано. Конечно, я не подхожу тем, кто ищет учительницу музыки, однако во всех остальных случаях мои данные соответствуют тому, что требуется в объявлениях.

– Тогда вы можете послать письмо. Это как раз то, что нужно. Зачем зря терять время и утомлять лошадей по пустякам?

Ее будущее – не пустяки. А лошади – выносливые животные. Они ничуть не устали от того, что стояли или ходили, ожидая ее. Элли с подозрением посмотрела на Джеймса.

– Я думала, вас послали, чтобы вы помогли мне найти место.

Кучер сплюнул.

– Как бы не так, – пробормотал он. И сказал громче: – Сегодня вам не повезло, мисс. Каждый игрок знает, когда нужно переждать, чтобы кончилось невезение.

– Но я завишу от моего умения, моего опыта, моего образования, а не от везения. Не все в жизни вертится вокруг карточной игры.

Жизнь самого Джеймса вертелась именно вокруг нее.

– Пожалуйста, мисс, давайте поедем домой.

– Как, после трех неудач? – Вчерашние неудачи она не учла. Возможно, в конторах, рекомендованных поверенным Берквистом, не очень-то знают свое дело. – Я еще не пала духом.

Джеймс повез ее как можно медленнее и кружными путями, опасаясь, что Элли позовет стражу или выпрыгнет из кареты, если он направится обратно в «Красное и черное», где он боялся встретиться с хозяином и получить нагоняй за неисполнение приказания.

Мистер Дей из конторы «Дей и Дей» заявил, что вакансий нет.

Мисс Смит из «Избранных услуг» фыркнула и чуть не захлопнула дверь перед носом Элли, едва та назвала свое имя.

Герр Готтлиб заявил:

– Ми здесь не хотим такие, как вы.

– Они, наверное, нанимают только иностранок, – сказала Элли Джеймсу, а потом добавила, что перейдет улицу и сходит по следующему адресу.

Но ни там, ни еще в одной, ни в других конторах ничего для нее не было.

После посещения еще двух контор Элли действительно пала духом. После пяти она разозлилась. Клерки держались грубо, презрительно фыркали, половина из них даже не прочитала ее рекомендации. Другая половина не предложила ей сесть у своих рабочих столов.

– Нет, для таких, как вы, у нас мест нет.

– Мы не нанимаем таких женщин, как вы.

– Как вы посмели подумать, что мы поместим вас в приличный дом?

– Ступайте обратно в сточную канаву, где вам и место. Все-таки Лондон – город недоброжелательный.

Джеймс смущенно потянул себя за ухо.

– А ведь это даже не те конторы, которые написал кэп Джек.

– Что такое?

– Давайте поедем домой, мисс?

– В списке есть одно место, в доме лорда Бейнбриджа.

– Вы не можете заявиться к лорду, мисс, если вам не назначено.

– В объявлении сказано, что леди Бейнбридж приглашает заинтересованных претенденток прийти на собеседование во второй половине дня.

Леди Бейнбридж назвала Элли «поживой холостяка».


Элли вошла в клуб через черную дверь и направилась по длинной приемной к письменному столу в ее дальнем конце. За столом сидел Эндикотт, изучая бухгалтерские книги, вид у него был подавленный, волосы спутаны, шейный платок смят. Очевидно, капитан не нашел свою сестру или деньги, в которых нуждался. Элли это было все равно. Она хлопнула по столу газетой с объявлениями.

Джек поднял голову и улыбнулся.

– Как, никакой работы?

Она ткнула пальцем в страницу, и так неудачно, что на пальце ее изношенной перчатки появилась дырка. Это привело ее в еще большую ярость.

– Они знают.

Джек все еще улыбался.

– Что они знают?

– Они знают, что я жила здесь, под крышей игорного дома, с известным распутником.

Джек захлопнул бухгалтерскую книгу.

– Что?! Я не писал ничего насчет вашего нынешнего положения. Упомянул лишь, что в ближайшем будущем вашими высокоценимыми услугами намерен воспользоваться граф Кард.

– Что?! – воскликнула Элли.

– Не беспокойтесь, я не ставил свое имя на записках. И потом, это правда. Туз наймет вас незамедлительно, при условии, что новорожденный окажется девочкой. И я написал ему об этом.

– Я что-то не поняла. Вы послали записки моим предполагаемым нанимателям, подписавшись именем вашего брата?

– Я, конечно, мог бы подделать его подпись, если бы это было нужно. Я научился этому еще в школе. Но на этот раз я ограничился своими инициалами, как сделал бы его секретарь. Ведь графы сами не ведут свою переписку. А кому есть дело до имени секретаря?

– Но зачем?

– А как бы еще я мог сделать, чтобы вы не подошли для того или иного места? Я намекнул, что вы очень скоро уедете, и другое место вам не нужно. Я понимаю, что это нечестно, но вы ведь и в самом деле мне нужны. Харриет…

– Вы написали во все лондонские конторы? Ну, на это у него не было времени.

– Только в три. В те, список которых я вам дал.

Так вот почему все лукаво улыбались ей. Элли ужасно разозлилась.

– Вы прибегли к уловкам и обману только для того, чтобы не дать мне уехать?

– Вам должно быть это лестно.

.– Но меня ведь практически назвали вашей шлюхой!

Капитан в ярости вскочил на ноги.

– Кто это сказал? Я пошлю ему вызов! – Джек забыл о данной им клятве никогда не драться на дуэли.

– Я же сказала, что они знают. – Она указала на стол. – Те, кто не назвал меня напрямик вашей любовницей, уклонялись от разговора или захлопывали дверь у меня перед носом. Я погибла!

– Вот черт. Наверное, Рашель все-таки рассказала все хозяину своей квартиры. Утром я сжег газету раньше, чем успел прочесть ее…

– Ага! Вы даже сожгли газету. Вы – вредный лжец, беспринципный обманщик и гнусный негодяй.

– Но ведь я не пытался вас соблазнить.

– И вы думаете, что мне от этого легче?

Джек на минуту остолбенел.

– Так вы бы предпочли, чтобы я попытался?

– Конечно, нет, нахал вы этакий! Лучше бы вы позволили мне остановиться на постоялом дворе, как я намеревалась сделать. Лучше бы я вообще никогда не встречалась с вами!

Теперь он перестал думать о том, что было бы, если бы он соблазнил эту раздраженную педантку, с прямой спиной. Пусть он картежник, но он никогда не заключал такие странные пари.


Барбара Мецгер читать все книги автора по порядку

Барбара Мецгер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Трефовый валет отзывы

Отзывы читателей о книге Трефовый валет, автор: Барбара Мецгер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.