My-library.info
Все категории

Нэнси Уоррен - Поворот налево

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нэнси Уоррен - Поворот налево. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Поворот налево
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
978-5-17-043633-0, 978-5-9713-5126-9, 978-5-9762-3283-9
Год:
2007
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
254
Читать онлайн
Нэнси Уоррен - Поворот налево

Нэнси Уоррен - Поворот налево краткое содержание

Нэнси Уоррен - Поворот налево - описание и краткое содержание, автор Нэнси Уоррен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Циничный бизнесмен Джо Монткриф намеревался провести в маленьком провинциальном городке только сутки, заключить выгодную сделку – и покинуть эту глушь навсегда.

Однако все обернулось иначе.

Бивертон – пристанище для ушедших на покой «жриц любви» и эксцентричных интеллектуалов, причем ни те, ни другие не расположены заключать сделки.

А самое главное, «первая леди» городка, очаровательная Эмили Сарджент, заставляет Джо начисто забыть о делах…

Поворот налево читать онлайн бесплатно

Поворот налево - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нэнси Уоррен

В ответ он получил озадаченный взгляд Джо, для которого излишние физические нагрузки заключались в том, чтобы подняться в свой пентхауз по лестнице, если лифт не работает. Он держал себя в форме и регулярно посещал спортзал. Эффективные упражнения на тренажерах, душ – и через шестьдесят минут он снова в деле. Никаких саун, никаких массажей, только шестьдесят минут пота и напряжения мышц, и снова за работу. Встречаться с медведями и пумами в естественной для них среде он не собирался.

– Я расскажу вам кое-что интересное, – продолжал доктор Хартнетт, очевидно, поняв, что описанием красот Бивертона ему не удастся заставить Джо полюбить этот город. – У людей, живущих в этих местах, крепче здоровье. – Он скрестил на груди руки и навалился на спинку стула. – Они статистически более здоровые, чем люди в целом по стране.

– Статистика может быть обманчивой.

– Они дольше живут. В среднем на пять – семь лет дольше. Как вы думаете почему?

– Может, они слишком чокнутые, чтобы думать о возрасте или о том, чем они болеют? – предположил Джо.

– Вы совершенно нетерпимый человек. Это типично для высшего общества. И я подозреваю, вы испытываете приступы ярости.

– Эй, док, дайте передохнуть. Вы хотите жить в этом городе, ладно, дело ваше. Но предоставьте мне выбирать мой социальный статус. Идет?

– Что ж, тогда попрощаемся, – сказал доктор Хартнетт, поднялся и протянул руку. – Вас выпишут завтра. Если вы решите остаться на недельку, позвоните мне в офис и назначьте встречу. Если уедете домой, то свяжитесь со своим лечащим врачом, дайте ему мои координаты, и я вышлю ему вашу историю болезни.

Поскольку Джо знал, что этот парень делает свою работу, и делает ее хорошо, он протянул руку и улыбнулся:

– Спасибо. Вы хорошо обо мне позаботились.

– Теперь позаботьтесь о себе сами. – И с этой колкостью он удалился в коридор, где его тут же перехватил помощник.

Джо снова вернулся к своей созерцательной жизни в бледной палате.

Но завтра он уберется отсюда. Когда он решил, что Эмили уже добралась до дома, он позвонил ей – хорошо, что это был не межгород, – и со второго гудка она сама сняла трубку.

– Как чувствуешь себя? – спросила она после того, как он назвался.

– Отлично. Завтра я еду домой. Она послушно рассмеялась:

– Это здорово. Я подгоню твою машину.

– Я надеялся, что ты скажешь это, – признался он. – Ты сможешь забрать меня отсюда?

– Конечно.

– Да, кстати, я ни разу не попросил тебя придержать за мной комнату. Надеюсь, ты никому ее не сдала?

Последовала пауза.

– Не то чтобы у меня было много постояльцев сейчас, Джо. Комната останется за тобой так долго, как тебе потребуется.

– Ну, как минимум на завтрашнюю ночь. На следующий день я уезжаю в Нью-Йорк.

– Но ведь доктор Хартнетт сказал… – Эмили замолчала. Почему его не удивляет, что док обсуждал состояние больного с владелицей отеля? Черт возьми, она еще небось и внутренности его видела?

– Доктор посоветовал мне остаться, но это всего лишь тяжелый случай изжоги. А врачи есть и в Нью-Йорке. – Джо не хотел быть невежливым, но советовать ему держаться подальше от Нью-Йорка было все равно что советовать любителю шоколада держаться подальше от шоколадной фабрики.

– Ладно. Но по-моему, тебе стоит остаться хотя бы на выходные. На игру. Это событие лета в Бивертоне. Лидия и Олив, да и другие расстроятся, если ты пропустишь шоу.

– А ты? Ты расстроишься, если я уеду?

Пауза. Затем последовало тихое «да», как будто она не желала признавать правду.

А что ему делать дома в выходные? Как ни странно, но несколько дней под заботливым крылышком Эмили показались ему заманчивой идеей. Но только пару дней!

– Ладно, свяжись с Анной. Попроси ее найти меня в понедельник. Поняла?

– Да, сэр. Он выдохнул:

– Прости. Я знаю, что ты мне не секретарша, но не могла бы ты позвонить Анне и попросить ее забронировать мне билет до Нью-Йорка?

– Отдохни немного. Завтра увидимся.

– Спасибо. – Похоже, ему придется купить Эмили цветы, после того что она сделала для него.

Глава 14

Эмили повесила трубку телефона, затем снова подняла ее. Она позвонила Грегори.

– Джо собирается уезжать в понедельник. Возвращаемся к первоначальному плану.

– Понял.

Затем она позвонила мадам Диор. Поскольку Эмили была организованной женщиной, она составила последовательный список телефонных звонков, чтобы передать информацию о существующем кризисе по эстафете. Послание, разумеется, было максимально простым. На этот раз она сказала:

– Завтра Джо выписывают из больницы. Встречаемся сегодня в семь в зале для игры в бинго.

Эмили негодовала. Как он мог ехать в Нью-Йорк? Она надеялась, что у горожан будет хотя бы неделя, а то и все десять дней, пока Джо поправится, чтобы придумать способ собрать деньги на налоги. Или как минимум придумать, как не дать Джо и его боссам разрушить Бивертон.

Желудочные колики едва ли прибавят Джо любви к Бивертону, и пока что никто не нашел ни альтернативного покупателя недвижимости, ни лишних пары сотен тысяч, чтобы заплатить налоги.

Сотовый телефон Джо выбрал именно этот момент, чтобы разразиться трелью, добавив свою лепту к ее раздражению. Как он может уйти, зная, какую прекрасную общину разрушает? Как он может уйти от нее?

Продолжая негодовать, она перешла из библиотеки в кабинет и взяла телефон.

– Да?

Она услышала женский голос.

– Это телефон Джо?

– Да, это его телефон. – Ответив, Эмили подумала, что вряд ли имеет право отвечать на звонки по его телефону. И зачем она это делает? Она с трудом слышала, что говорит женщина, и вышла на лужайку перед домом, как это обычно делал Джо.

– Это Анна, его помощница. Я позвонила узнать, как он себя чувствует.

– Он был очень плох, Анна, – сказала Эмили. Ей показалось, что голос Анны звучит слишком молодо и привлекательно. – Доктор прописал ему полный покой и отдых на ближайшие семь – десять дней.

– Но как же…

– Это вопрос жизни и смерти. – Ну ладно, не жизни Джо, но жизни Бивертона и его обитателей, и небольшая ложь спасет их всех. И Эмили решила не отказывать себе в этом удовольствии.

– О мой Бог! А я и не знала.

Голос женщины действительно звучал взволнованно, так что Эмили смягчилась. В один прекрасный день Джо узнает об этом разговоре, и тогда он точно убьет ее.

– Если он отдохнет, доктора гарантируют полное выздоровление. Разумеется, его нельзя отвлекать звонками по телефону, электронной почтой и любым другим напоминанием о работе.

– Ничего себе. Он был так близок к завершению сделки. – Помощница с шумом выдохнула, но Эмили показалось, что она заботится не о здоровье Джо, а о том, что ей делать дальше. А посему угрызения совести по поводу ее маленькой лжи не сильно беспокоили Эмили. Ну ладно, ложь была наглая и отнюдь не маленькая. А еще она вовсе не собиралась просить Анну организовать транспорт для Джо, как он приказал. Но ведь она ничего не обещала ему, так что это уже не совсем ложь.


Нэнси Уоррен читать все книги автора по порядку

Нэнси Уоррен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Поворот налево отзывы

Отзывы читателей о книге Поворот налево, автор: Нэнси Уоррен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.