My-library.info
Все категории

Измена. Я (не) прощу (СИ) - Лера Крафт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Измена. Я (не) прощу (СИ) - Лера Крафт. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Измена. Я (не) прощу (СИ)
Автор
Дата добавления:
9 декабрь 2023
Количество просмотров:
240
Читать онлайн
Измена. Я (не) прощу (СИ) - Лера Крафт

Измена. Я (не) прощу (СИ) - Лера Крафт краткое содержание

Измена. Я (не) прощу (СИ) - Лера Крафт - описание и краткое содержание, автор Лера Крафт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

На столе лежали фотографии, на которых мой муж был запечатлён в разных позах с красивой брюнеткой. — Что это? — Арсений подошёл ближе к столику. — Сам посмотри. — холодно ответила я. Арсений подошёл ближе. Теперь он мог увидеть фотографии. Мужчина провел рукой по глянцевым карточкам, на которых в мельчайших деталях можно было рассмотреть позы и лица. — Ты что, следила за мной? — в его голосе появились стальные нотки. — Арсений, как ты мог так поступить со мной? Ведь я любила тебя. Ведь я твоя жена. — мой голос дрожал, а по щекам лились слезы. — И будешь любить дальше, Варя! Ведь тебе некуда деваться. Ты сиротка, которую я приютил! Не забывай кто я, а кто ты!

Измена. Я (не) прощу (СИ) читать онлайн бесплатно

Измена. Я (не) прощу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лера Крафт
во мнении, что представленной от меня картиной будет полотно, где изображено бушующее море.

Эта картина словно отражала моё прошлое и внутреннее состояние предыдущих лет. В ней чувствовался характер, смешение чувств.

— Ваша картина вызвала много похвалы. — шепнул мне Захар Кондратьевич, который пришёл с женой.

А я продолжала нервничать, как перед экзаменом.

Наконец, начался сам аукцион. Я заняла место ближе к сцене, где ведущий объявлял лоты. Картины претендентов поочередно выносили на сцену. Моё сердце билось сильнее каждый раз, когда я думала, что вот сейчас вынесут моё "бушующее море".

Покупатели поднимали карточки со своим номером, показывая тем самым намерение купить лот.

На сцене появилась моя картина. Теперь стало страшно, что полотно вообще никому не понравилось и его никто не купит.

Я мысленно отругала себя, что вообще согласилась на эту авантюру.

После того как ведущий объявил мою картину, гости начали поочередно делать ставки. К моему удивлению, несколько желающих начали перебивать цену друг друга. Ставки росли.

Я расправила плечи, почувствовав себя увереннее. Ещё ни за одну картину не шла такая борьба. Сзади меня сидели гости, которые продолжали поднимать свои таблички.

Стоимость картины выросла в максимальных масштабах. Ещё ни одно полотно в этот вечер не ушло за такую цену. Среди игроков осталась активная седовласая женщина, которую я видела краем глаза. Она сидела в другом ряду от меня. Её противником был другой гость. Он сидел в том же ряду, но очень далеко. Они постоянно соревновались, перебивая ставку друг друга.

Наконец-то, сзади послышалась максимальная ставка. В зале воцарилась тишина. Ещё никто не делал подобных предложений. Это была внушительная сумма денег.

— Продано! Мужчине с дальнего ряда. — провозгласил ведущий.

Я до сих пор не могла поверить в свой успех. Чуть обернувшись увидела недовольное лицо той самой старушки, которая так пыталась заполучить картину, но не смогла.

Теперь хотелось рассмотреть нового владельца картины, который не пожалел сделать максимальную ставку.

Я обернулась. Сзади сидело много людей. Но этот взгляд прожигающих тёмных глаз я узнаю из тысячи. Богдан в чёрном костюме сидел с невозмутимым видом. Мужчина пристально смотрел. А его взгляд впивался в меня насквозь

Первой мыслью было встать и бежать. Но это глупо. Если Богдан смог найти меня даже здесь, то убегать нет смысла.

Я очень сомневалась, что наша встреча в галерее случайная. А это значит одно — Богдан искал и нашёл меня. От одной мысли об этом неприятный холодок завибрировал где-то в области позвоночника.

Глава 71

Богдан.

За эти годы она совсем не изменилась. Я пришёл в галерею одним из последних. Но Варю заметил сразу. Хрупкая фигурка, облаченная в чёрное платье, двигалась через центр зала. Её лицо было сосредоточены от волнения. А белокурые волосы струились по оголенным плечам.

Девушка выделялась из всей толпы. Она грациозно двигалась. Ее движения были плавными, что хотелось смотреть и смотреть. Белокурые локоны вибрировали в такт походке. А короткое платье оголяло стройные ноги. Вся злость минувших дней куда-то исчезла при виде девушки. Она вызывала только одно чувство — хотелось защитить блондинку, накрыть своим телом и не отпускать.

И вот теперь наши взгляды встретились. Девушка удивлённо повернула голову, чтобы посмотреть, кто же купил её картину. Даже на расстоянии я уловил в её глазах удивление, растерянность и шок.

Аукцион закончен. Все гости встали со своих мест. Седовласая старушка, которая пыталась перебить мою цену, недовольно посмотрела в мою сторону так, как-будто я украл у нее эту картину.

Но мой взгляд был направлен в сторону миниатюрной блондинки, чтобы не дать ей уйти снова.

Как только частный детектив сообщил, что Варя собрала вещи и ушла от Дениса, я понял, что нам нужно встретиться.

Все эти годы они были вместе. Жутко даже представлять Варю в объятиях Дениса. В ту ночь бывший друг забрал у меня не только деньги и важные бумаги. Денис увез девушку, которая мне очень нравилась. Иногда я задумывался — специально ли он это сделал, чтобы досадить мне. Ведь Денис понимал, что Варя не безразлична для меня.

Я дал задание частному детектив продолжать следить за Варей. Было до конца не понятно, почему она ушла от Дениса. Но за все это время тот не появлялся рядом с мастерской.

Варя же все время проводила в багетом магазине. Она редко выходила за пределы мастерской. Стало понятно, что девушка живет там же.

Когда я узнал об аукционе, где будет выставляться картина девушки, то решил увидеться с ней. Покупать полотно не входило в мои планы. Но картина, действительно, оказалась потрясающей. Смешение красок живо отражало настроение и игру контрастов. Я понял что полотно будет моим. Оно отражало характер самой Вари. Ведь я уже успел убедиться в том, что за всей этой нежной красотой скрывается сильная и решительная девушка.

Гости выходили из зала. Некоторые поздравляли меня с удачным приобретением. Варя замешкалась, не решаясь подойти к выходу. Но у неё не было выбора. Девушка медленно сделала несколько шагов в сторону меня.

— Спасибо за покупку. — смутившись сказала она.

Варя попыталась улыбнуться, но получилось лишь вымученное подобие. Она боялась меня. Последнее, что я хотел, чтобы девушка испытывала именно это чувство ко мне.

— Красивая картина. Не знал о твоём таланте. — мой голос прозвучал искренне.

— А я не знала, что ты так интересуешься искусством. — ехидно ответила она.

— Туше. — усмехнулся я.

— Так зачем ты здесь, Богдан? — прямо спросила Варя.

Я не знал, что ответить. Все получилось экспромтом. В последний момент я узнал, что картина Вари будет выставлена в галерее и под порывом эмоций решил приехать сюда.

У меня не было плана, что делать с девушкой. Я до сих пор считал её виновной в моих бедах. Но увидев сегодня, злость почему-то безвозвратно испарилась.

— Я решил, что нам есть, о чем поговорить.

Я многозначительно посмотрел на блондинку. В её синих глазах застыл испуг. А на щеках появился румянец. Я медленно переводил взгляд по её лицу и понимал, как сильно хочу её.

Глава 72

Варя.

Мысли блуждали хаотичным потоком. Я старалась придумать хоть какое-то оправдание. Но что можно сказать в данной ситуации? Богдан уже сделал свои выводы.

Все гости уже перешли в другой зал, где начался фуршет. Мы же продолжали стоять и смотреть друг на друга. Взгляд Богдана заставлял смущаться. Я ожидала, что почувствую от мужчины злость, ярость, гнев. Но, к моему удивлению, ничего этого не было.

— Вы купили прекрасную картину. Позвольте вас поздравить. — к нам подошёл Захар


Лера Крафт читать все книги автора по порядку

Лера Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Измена. Я (не) прощу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Я (не) прощу (СИ), автор: Лера Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.