– А о чем ты собиралась говорить с Дэйвом? Если это то, о чем я подумал, то ты напрасно волнуешься.
От разбуженного им воспоминания по всему ее телу прокатилась волна жаркой истомы.
– Вообще-то я собиралась вести себя так, будто ничего не случилось. Нет, я хотела поговорить об одном из матросов. Ничего такого, что могло бы тебя заинтересовать.
Лукас посмотрел на нее с откровенным недоверием, но в конце концов кивнул и отворил дверь. Тесса украдкой перевела дух.
– Где, говоришь, ты купила этот йо-йо? Может, к концу дня я выкрою свободную минутку и пробегусь по магазинам?
Тесса объяснила ему, как найти нужный магазин, он поблагодарил ее и вышел, притворив за собой дверь. На несколько долгих минут она застыла в неподвижности, сидя на кровати и вяло удивляясь тому, какой пустой и неуютной стала ее каюта. Наконец она заставила себя подняться и пойти на поиски Дэйва.
– Как дела? – спросила Тесса, появляясь на мостике.
– Ну, – Дэйв не спеша повернулся к ней, – мы все еще пришвартованы к пирсу. Представляю, как тебя это радует. Наш «Талисин» всякий раз производит настоящий фурор, когда появляется в порту.
Тесса встала рядом с ним. Возле причала действительно собралась целая толпа зевак. Многие были вооружены фотоаппаратами. Она невольно улыбнулась.
– Никогда не следует недооценивать ностальгии по прошлому! А ты что там высматриваешь?
– Любуюсь хорошенькими девушками.
– Ай-ай-ай! А что на это скажет миссис Дэйв?
– Миссис Дэйв не возражает – пока мистер Дэйв не дает воли рукам.
Тесса громко прищелкнула языком.
– Поражаюсь терпению этой женщины!
– Миленькое платьишко. – Дэйв скрестил руки на груди и окинул Тессу внимательным взглядом. – Хотел сказать тебе об этом еще утром, но ты была слишком занята с нашим шкипером.
Черт, только этого не хватало! Тесса почувствовала, что краснеет от шеи до корней волос. И выпалила, не сводя с Дэйва убийственного взгляда:
– Он просто заинтересовался моим амулетом! И нечего делать из мухи слона!
– Как скажешь. Твои дела меня не касаются, да я и не из болтливых. – Дэйв потеребил жидкие усики, которые никак не желали отрасти толком, и спросил: – Ты меня искала?
– Да. Энди Маршалл еще не пытался с тобой поговорить?
– Нет. А с чего это ему приспичило?
– Есть причина. Между нами говоря, у него дома неприятности, и он собирался просить у тебя совета.
– Какие еще неприятности? – Дэйв не скрывал удивления.
– Его подружка беременна, и он в панике. Боится, что не сможет жениться на ней и быть хорошим отцом, оставаясь на корабле. Он хороший работник, и мне не хотелось бы его терять.
Дэйв невнятно выругался и с чувством заметил:
– Безмозглый щенок! Не мог удержать свой стручок в штанах! – В ответ на ее неодобрительный взгляд он вздохнул и добавил более миролюбиво: – Да, да… Я сумею ему втолковать, чего не следует делать женатому парню!
– Спасибо тебе, Дэйв. – Тесса улыбнулась и покинула мостик.
– Ты теперь у меня в долгу! – с угрозой крикнул Дэйв ей вслед. – Ты знаешь, детка, чего я хочу, и лучше не пытайся спорить!
– И сколько же ты хочешь на этот раз? – спросила она, стоя у выхода и улыбаясь этой нелепой шутке.
– Пять фунтов. И чтобы с орехами!
– Заметано! – ответила Тесса. – Пять фунтов шоколада с лесными орехами. Хотя по мне орехи – это уже перебор!
– Была бы парнем – понимала бы, что к чему… Эй, эй, не надо убивать меня взглядом! Лучше беги в магазин!
Тесса рассмеялась и вышла на палубу. Вернувшись на берег, она первым делом приобрела для Дэйва обещанную награду. Отломив кусочек шоколада в качестве платы за доставку, она отправилась за остальными покупками.
Ориентируясь на звуки музыки, Тесса нашла приглянувшийся ей бар незадолго до половины седьмого. Группа играла что-то громкое, и ритмичное соло бас-гитары, подкрепленное ударными, заставило ее покачивать плечами в такт музыке еще до того, как она вошла в бар.
Тесса была готова к тому, что встретит здесь кого-то из экипажа, но не разглядела ни одного знакомого лица, сколько ни всматривалась в толпу, наполнявшую полутемный зал. Шумная дымная атмосфера, пропитанная запахами пота и пролитого пива, странным образом напомнила Тессе тот вечер, когда она познакомилась с Лукасом. Она поспешила выкинуть эти мысли из головы. Отметившись в списке посетителей, ждавших свободного места за столиком, Тесса протиснулась к пустому сиденью у стойки бара. Похоже, здешних завсегдатаев не волновало то, что для шумного сборища час был еще довольно ранний.
– Эй, привет! – раздался у нее за спиной голос с тягучим акцентом.
Тесса моментально напряглась, готовая дать отпор, крепко стиснула свою бутылку с пивом и оглянулась. Возле нее стоял довольно привлекательный парень в футболке Университета Джорджии.
– Привет, – ответила она, едва улыбнувшись. Ей не хотелось отшивать его слишком грубо, но и фамильярничать она не собиралась.
Парень сказал:
– Клевая музыка.
Дождавшись от Тессы утвердительного кивка, он продолжил:
– Ты откуда? Я из Атланты.
Южный акцент превратил Атланту в Атланну.
– Так я и знала, – заявила Тесса и в ответ на его удивленный взгляд ткнула пальцем в надпись на футболке.
– А я и забыл, что ее напялил! – От улыбки вокруг его глаз появились симпатичные морщинки. – Ну а ты-то откуда?
Очарованная его акцентом, Тесса искренне улыбнулась в ответ.
– Я из Роджерс. Но вообще-то я работаю на корабле. – Парень явно ничего не понял, и Тесса пояснила: – На том большом корабле в порту. На «Талисине».
– Ого, это тот самый прогулочный пароход? И ты говоришь, что на нем работаешь?
– Я – первый помощник капитана.
Он принялся демонстративно осматривать ее с головы до ног, не пропустив ни сандалий, ни платья в обтяжку, ни золотой цепочки с амулетом, и наконец остановился на загорелом лице.
– Без дураков?
– Без дураков, – подтвердила она довольно сухо.
Внезапно на физиономии Юного Персика из Джорджии расцвела понимающая улыбка.
– Типа ты сегодня в отпуске на берегу? Как в Звездном пути?
Ох ну и сопляк! Тесса с иронией посмотрела на стоявшие перед ним три пустые бутылки из-под крепкого пива и кивнула:
– Что-то в этом роде.
– А где твой капитан Керк?[4]
Его вопрос прозвучал неожиданно громко, потому что именно в эту минуту толпа в баре заметно притихла. Все обратили внимание на массивную, внушавшую невольное почтение мужскую фигуру, возникшую у входа в «Хорнс».
Тесса тяжело вздохнула и ткнула бутылкой через плечо в ту сторону: