My-library.info
Все категории

Как притворяются лжецы (ЛП) - Ней Сара

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Как притворяются лжецы (ЛП) - Ней Сара. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Как притворяются лжецы (ЛП)
Автор
Дата добавления:
1 март 2024
Количество просмотров:
56
Читать онлайн
Как притворяются лжецы (ЛП) - Ней Сара

Как притворяются лжецы (ЛП) - Ней Сара краткое содержание

Как притворяются лжецы (ЛП) - Ней Сара - описание и краткое содержание, автор Ней Сара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что, если…

Кто-то, кого едва знали, попросил вас об одолжении.

Что, если…

Им нужно было, чтобы вы притворились тем, кем на самом деле не являетесь, не дав ничего взамен. Если не считать рта, полного лжи, и наполовину разбитого сердца. Обманщица. Лицемерка. Лгунья. Есть слова и похуже, которыми можно обозваться.

Так вы бы сделали это? Стали бы?

А Дафна Уинтроп сделала.

И вот-вот вы узнаете, что из этого выйдет.

 

Как притворяются лжецы (ЛП) читать онлайн бесплатно

Как притворяются лжецы (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ней Сара

Я с интересом выпрямляюсь в кресле.

— Где ты работаешь?

— Занимаюсь управлением активами в фирме в центре города. Прямо на Мичиган-авеню. А ты? — Декстер спрашивает, снимая пластиковую крышку со своего напитка, встряхивая лед и поднося стакан ко рту. Небольшая капля жидкости мерцает на его нижней губе, и я не отрываю от него глаз.

Не замечающий моего восхищенного взгляда, он слизывает это, нагло спровоцировав меня проследить за движением его языка.

— Дафна? — Он машет рукой перед моим лицом. — Эй?

— Извини, ты спрашивал, где я работаю?

Он закрывает крышкой свой стакан и смеется, глотая через трубочку.

— Да, где ты работаешь?

То, что хочу сказать: «На углу Залезь Мне в Штаны и Давай Поцелуемся…», но то, что выпаливаю:

— Я работаю в десяти минутах отсюда, в бутик-агентстве по связям с общественностью; Dorser & Kohl Marketing. Я проработала там с момента окончания университета и просто обожаю это место.

Боже, я такая скучная.

Тогда мы смотрим друг на друга, у нас на лице одинаковые глупые улыбки. Улыбка Декстера становится шире, когда я прикусываю нижнюю губу, чтобы остановить нервный смешок, поднимающийся изнутри.

Тут вдруг включаются верхние огни в кинотеатре, и подростковая бригада заходит на уборку, громко вваливаясь с метлами и совками. Один подросток шумно тянет за собой мусорный бак, так что Декстеру и мне приходится с неохотой поднять наши попы с мягких кресел, взять нашу одежду, мусор и двинуться к выходу.

Ну, в основном, мой мусор, так как только я закидывала в свой рот закуски.

— Было весело, — говорит он, когда мы идем по яркому коридору, в переполненный холл. — Рад, что встретил тебя.

Я чувствую, как лицо краснеет.

— Да, я тоже. — Останавливаюсь перед дверью в туалет, делая жест. — Не мог бы ты подождать? Мне нужно…

Сходить в туалет.

— Давай, я подержу это за тебя. — Декстер берет из моих рук ведро с попкорном, бутылку воды, сумку и обертки от конфет. — Выкинуть?

Он такой милый и хороший.

— Конечно. Если не возражаешь. Стой! Может быть, оставишь попкорн? — По дороге домой буду наслаждаться им.

Спустя несколько минут, я выхожу из туалета, протирая руки, и возвращаюсь к Декстеру, который держит мое пальто на вытянутых руках, чтоб помочь мне надеть его. Я поворачиваюсь, чтобы просунуть руки в рукава.

Он такой милый, хороший, и еще джентльмен.

Тройная удача.

— Это было здорово, — повторяет он, когда я оборачиваюсь к нему. Я оцениваю его с головы до ног, наблюдая как он надевает свое тяжёлое шерстяное пальто. Его плечи, может, и не широкие, и спортивные, но я вижу, что они стройные и подтянутые. Я внимательно смотрю, как его мужественные пальцы ловко застегивают пуговицы. Они длинные, сильные, и мужские.

Внезапно, у меня в голове возникает образ его пальцев, медленно скользящих под краем моего свитера, по моему голому животу, и вверх…

О, черт. А я думала, что Табита обладает таким живым, сексуальным воображением. Или, может быть, мне нужно ещё раз перечитать её сексуальный роман. Снова. В пятый раз.

Повернув взгляд в сторону, я пытаюсь подавить свои грязные мысли. Боже мой! Что я вообще делаю, прощупывая руками его руки, как будто это сексуальные объекты?

Главное не спалиться.

Поднимая руки к щекам, обнаруживаю, что они жгуче горячие: как и весь сегодняшний вечер.

Мои глаза продолжают следить за ним; он вытаскивает зимнюю шапку из кармана, натягивая её на свою шевелюру. Его нос морщится, подправляя очки; движение, которое я нахожу невероятно милым, если не немного придурковатым.

Глотая с трудом, улыбаюсь.

— И правда было здорово. Приятно иметь компанию в качестве разнообразия. Обычно я… — Я глубоко вдыхаю. — Обычно прихожу смотреть эти старые научно-фантастические фильмы, м-м.… одна.

Декстер переставляет ноги, и я опускаю взгляд на его коричневые туфли, больше подходящие для офиса, чем для непринужденного вечера в кино.

— Эм, так… — Декстер делает глубокий вдох, засовывая руки в карманы своего пальто. Выдыхает. — Так, может быть… — Он останавливается, чтобы подправить край своих черепаховых очков кончиком пальца.

Вот оно. Он собирается пригласить меня на свидание.

Я наклоняюсь к нему, ведро попкорна наклоняется, предвкушение заставляет мое тело вибрировать.

— Да?

Я говорю с придыханием? С желанием? Блин. Держись, Дафна; снизь тон отчаяния.

Декстер колеблется, откидываясь на пятки.

— Так, может быть…

— Декс, дорогой, это ты? — Пронзительный женский голос прерывает его мольбу, заставляя нас обоих повернуться, удивленно смотря на женщину, которая быстро приближается к нам. Невысокая блондинка. Возраста моей мамы, с широкой и белоснежной улыбкой. — Я так и знала! Как приятно тебя увидеть.

Она обнимает его, сильно сжимая.

— Тётя Бетани. — Его голос звучит мучительно, когда она наконец отходит от него. — Удивлен. С кем Вы здесь так поздно?

— Поздно? — Она смеётся, громко и звонко, и смотрит на свои часы. — Всего лишь одиннадцать сорок пять в субботний вечер! Я уже стара, но не настолько.

Брови тёти Бетани поднимаются, когда она переводит внимание на меня, её пристальный взгляд оценивающий.

Озорной.

Её розовые губы образуют «О» от восторга.

— Я не хочу мешать вашему свиданию. Просто хотела подойти и поздороваться, — тётушка Бетани оценивает меня широко раскрытыми, заинтересованными карими глазами. Но это не негативная оценка. Как раз наоборот — она так взволнована, что кажется прямо сейчас вот-вот взорвётся от радости. — Декстер, милый, не представишь ли ты меня своей подруге?

Она произносит слово «подруга» настолько невинно, но подразумевает при этом совсем не подруга-подруга. А девушка.

Декстер возвращает руки в карманы своего толстого пальто.

— Тётушка Би, это моя подруга Дафна. Дафна, это младшая сестра моей мамы. Моя тётушка Би.

Бетани не теряет времени даром, она протягивает ко мне руки и обнимает меня, что выглядит весьма неловко, так как все еще держу в руках попкорн. Мои руки касаются ее, прежде чем она сильно меня обнимает, прижимая мои руки к себе и зажимая попкорн.

Я уверена, что несколько зёрен упали на пол.

— Рада встрече с Вами, — хриплю я в её кудрявые волосы, глотая воздух. Взглянув через её плечо на шокированное лицо Декстера, я отчаянно пытаюсь не смеяться.

Не выходит.

Тётушка Би ещё раз крепко меня обнимает, прежде чем отпустить, затем отходит на шаг назад, чтобы рассмотреть меня с ног до головы и вздыхает.

— Ты удивительная. Эти зелёные глаза поражают. Декс, она удивительная.

Декстер краснеет, вынимая руку из кармана, чтобы поправить очки, пока его тётушка продолжает галдеть, не замечая его явного неудобства.

— Где он тебя прятал! Не важно, не отвечай; не моё дело. Вопрос вот в чём: вы придёте на помолвку Грейс на следующих выходных? Отвечайте быстрее!

Я не хочу смущать Декстера ещё больше, напоминая его тётушке, что мы просто друзья, и мы встречались всего два раза — ведь первый раз в винном баре «Рипли» сложно считать встречей, мы едва говорили.

Поэтому я отвечаю:

— Э-эм.

— Вы уже познакомились с мамой? — спрашивает Бетани, её глаза сияют. Она в полном восторге.

Я бросаю на Декстера беззащитный взгляд; он покачивает головой, поэтому отвечаю правду.

— Нет, мадам.

— Нет, мадам, — повторяет она за мной. — Ох, мне так нравится. Звучишь точно, как южанка. Скажи что-нибудь ещё. Что угодно.

Смеясь, я подражаю южному акценту (в котором, кстати, довольно хороша) для его эксцентричной тётушки, которую больше в жизни не увижу. Руку кладу на бок для большего эффекта, а другой рукой беззаботно махаю.

— Как у Вас поживают, друзья? Когда жизнь подкидывает вам лимоны, киньте их в свой сладкий чай и благодарите Господа, что вы из Юга. — Я веером продуваю своё лицо, вживаясь в роль и передразнивая Скарлетт О'Хару. — Че-пу-ха!


Ней Сара читать все книги автора по порядку

Ней Сара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Как притворяются лжецы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Как притворяются лжецы (ЛП), автор: Ней Сара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.