My-library.info
Все категории

Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт. Жанр: Современные любовные романы издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Немного солнца для Скарлетт
Издательство:
Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
ISBN:
978-5-699-92346-5
Год:
2016
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
399
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт

Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт краткое содержание

Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт - описание и краткое содержание, автор Наталия Миронина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мир кино красив и жесток, но именно там юная Скарлетт Ломанова встретила свою любовь – Дика Чемниза. Она отвоевала его у могущественной соперницы, которая спустя годы отомстила, сообщив, что муж изменяет ей с мужчиной… Проклиная себя, Скарлетт опустилась до слежки за Диком, но за миг до разоблачения бросила эту затею. Ее светлая солнечная жизнь покрылась мраком. Может быть, нужно было принимать предложение Стива, прославленного голливудского режиссера, и судьба выстроилась бы иначе? Тем более что Стив был всегда рядом. Но времени на размышления у Скарлетт оказалось очень мало…

Немного солнца для Скарлетт читать онлайн бесплатно

Немного солнца для Скарлетт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Миронина
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Здравствуйте, меня Летти зовут.

– Очень приятно, я – Милена. Муж – Божич. Но он откликается на Медведь. Его так тут прозвали. Сильный очень. Когда скот лечит, сам справляется. Никого не боится – ни быков, ни лошадей.

– Если я так буду его звать, он не обидится?

– Что вы, только рад будет, что такая молоденькая его так зовет. Он у меня еще тот бабник! – махнула рукой хозяйка.

От этой, как показалось Летти, совсем не наигранной откровенности, стало легко. Летти вообще отругала себя за страхи – можно подумать, что она приехала в дикие края. «Нет, осторожность нужна, но в Нью-Йорке средь бела дня иногда опасней ходить!» – подумала она и окончательно успокоилась.

– Я вам покажу вашу комнату. Все объясню, а вы мне скажете, что больше всего любите. Что вам готовить на завтраки и обеды. А то тут у нас одни гостили, так, кроме яиц и хлеба, ничего не ели. Наверное, боялись, что отравим их. Я так думаю, зачем путешествовать, если не попробовать местного кушанья, верно? Тогда можно дома сидеть, телевизор смотреть. Ну и свою привычную еду есть. Зачем на билет тратиться?

Летти кивнула в знак согласия. Голодной она не была, а спать ужасно хотела. Вообще, это путешествие было испытанием и бессонницей, и сном. Мысли не давали уснуть, когда положено было спать, смена часовых поясов вносила сумятицу в распорядок дня, а усталость валила с ног.

– Вот, пожалуйста! – Хозяйка распахнула широкую дверь, и Летти вошла в большую квадратную комнату со светлыми деревянными полами. В комнате была большая кровать со множеством подушек и кружевным покрывалом. Вдоль стен стояли деревянные скамейки, накрытые вязаными ковриками. Квадратный стол, накрытый скатертью, полки, шкаф – все это было сделано в национальном стиле и расписано бледными цветами. Данью современности был телевизор на большой резной тумбе.

– Отлично, – кивнула Летти и только сейчас сообразила, что хозяйка разговаривает на неплохом английском. – Как вы хорошо знаете язык!

– Так отчего же мне его не знать? Я университет в Белграде окончила. Думала английский преподавать, да вот замуж вышла. Муж меня сюда и привез. А здесь уже не до английского. У нас хозяйство большое. Сами увидете, если захотите. А туристов принимаем, да. У нас жизнь сложная. И дети учатся, надо их на ноги поставить, помогать должны.

Хозяйка все это произнесла просто и с достоинством. Так, что Летти не почувствовала никакой неловкости. В нью-йоркском такси водители порой, если уж случилась беседа, жаловались, но в жалобах была просящая нота. Здесь же человек не жаловался, а просто рассказывал о своей жизни.

– Спасибо, а где?..

– Туалет и ванная? – догадалась хозяйка. – Вот же, вот, в пристройке. Мы, как только решили сдавать комнату приезжим, так сразу и пристройку сделали.

Хозяйка распахнула дверь, прикрытую полотняной занавеской, и Летти увидела стандартную ванную комнату.

– Отлично, буду отдыхать, – улыбнулась она.

– Перекусить сюда принесу. Я же понимаю, с дороги хочется побыть одной. Не возражаете, я вас нашими блюдами угощу?

– Нет, конечно. И спасибо вам огромное, – улыбнулась Летти.

За окном что-то шумело. Летти проснулась, но глаза не открывала. Она пыталась понять, какая погода сегодня. «Шторм вроде не обещали, – только подумала она, как сразу вспомнила, что находится не дома. – Только сквозь сон можно спутать шум листвы и шум прибрежной воды». – Летти приподнялась на локте и посмотрела в окно. Там, в саду, залитом солнцем, шумели деревья. Летти различила яблоню с короткими ветками и мелкими яблочками, сливу, обсыпанную желтыми плодами, и высокий кустарник с темной ягодой. Летти улыбнулась – она, как и всякий другой городской житель, отлично знала, как растут плоды и ягоды. Но и как всякий городской житель, приходила в умиление, когда оказывалась в саду. Летти быстро привела себя в порядок, накрыла постель кружевным покрывалом и вышла в сад.

– Доброе утро! – Хозяйка что-то мыла в большом тазу.

– Доброе.

– Как спалось?

– Отлично. На такой кровати, на такой перине! Конечно, отлично!

– Я рада. Перины у нас славные, пуховые. Мы их даже для продажи делаем. Не только для себя. Покупают, но все реже. Теперь столько разных материалов изобрели, что пухом никого не удивить.

– Думаю, что вы ошибаетесь. Вот пухом-то и удивишь. Я только у тети Аглаи такие видела. Она их привозила откуда-то с ферм.

– Вот, вот. У нас тоже раньше заказывали, а теперь – редко. Позавтракаете?

– С удовольствием, только не так много, как вчера вечером. Я объелась! – Летти улыбнулась. Действительно, все блинчики со сливами Летти умяла в один присест. Запила их кислым молоком. Молоко было похоже на густой кефир.

– Ну, вы сами выбирайте. Что захочется, то и отведаете.

– А вы? Вы мне составите компанию?

– Ну что ж, с удовольствием.

Не успела Летти обойти сад, как в беседке на столе появились хлеб, брынза, помидоры, сыр с большими дырками и ветчина. Отдельно стоял кувшин с соком и банка со все тем же кислым молоком. Из кухни, окно которой тоже выходило в сад, запахло кофе.

– Вот, садитесь. Что вам глянется, то и ешьте.

Сама хозяйка налила себе в стакан кислого молока, отломила кусок теплого хлеба.

– Я уже второй раз завтракаю. Первый раз рано утром, когда мужа на работу провожаю. Мы с ним редко видимся, хоть я и сижу дома. Зато он в разъездах – ветеринар, что же вы хотели.

Летти чувствовала себя вполне счастливой. Отступили куда-то все мысли, которые так ее мучили. Словно она спряталась от жизни, от реальности за стенами этого дома, за этой высокой оградой, которую обвил виноград.

– Это же хорошо, что вы так дружно живете, – сказала она.

– Ой, да нам столько лет, что же нам не жить-то дружно?! – всплеснула руками хозяйка.

– А сколько же вам лет? – Летти не удержалась от вопроса.

Женщина выглядела и на сорок, и на пятьдесят, и на шестьдесят. Впрочем, шестьдесят ей можно было дать с большой натяжкой.

– Пятьдесят пять, – улыбнулась хозяйка.

– Никогда не скажешь. – Летти сделала глоток кофе и поинтересовалась: – А у вас город большой?

– Маленький. Не были никогда здесь?

– Нет, я в Белграде была по делам. – Летти закашлялась, чтобы не продолжать вранье. – Всего один день. И вот решила сюда заехать. Недалеко, да и город у вас красивый.

– Красивый. Город старый. Правда, после Белграда он мне казался таким деревенским. Но история у него есть – понимаете, когда-то православным нельзя было селиться в местечке Петервардейне. Они устраивались здесь – на другой стороне Дуная. И назвали свое поселение Нови Сад. Много позже два городка объединились, и теперь Петервардейн – это всего лишь часть города. А Нови Сад стал центром.

Ознакомительная версия.


Наталия Миронина читать все книги автора по порядку

Наталия Миронина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Немного солнца для Скарлетт отзывы

Отзывы читателей о книге Немного солнца для Скарлетт, автор: Наталия Миронина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.