— Я слышал, что с вами теперь живет твоя полюбовница.
Полюбовница? Ха.
— Нам бы хотелось увидеть девочек, — добавляет Джонни. — Холли очень соскучилась по ним.
Я пялюсь в пустоту через его плечо, не в силах сказать ему, что девочки в офисе, и если он действительно хотел бы их увидеть, то может сделать это сейчас.
— Я знаю. Я привезу их как-нибудь.
Вижу разочарование в его холодном взгляде, а затем он произносит слова, которые задевают меня за живое:
— Почему ты не подписываешь документы о разводе? — Как ни крути, но Тара его единственная дочь. Конечно, он всегда будет на ее стороне, независимо от того, насколько хреновы наши отношения.
— У меня есть свои причины. — С трудом сдерживаю себя от грубого ответа, сжимая зубы. Замечаю, что Джейс и Ретт наблюдают за нами в мастерской, вероятно, делая ставки, настанет ли сегодня тот знаменательный день, когда я наконец врежу Джонни. Поверьте мне, соблазн велик.
— И у нее были свои мотивы, — добавляет тесть, оправдывая Тару. Звучит забавно, я помню, как она говорила мне, что эта жизнь никогда ей не подходила. Ее причины были эгоистичными.
Провожу рукой по лицу, этот разговор меня раздражает.
— Ну, было приятно с тобой поболтать. Можешь ехать. Мне нужно выполнять заказы на ремонт.
Я никогда не нравился Джонни. Я тоже не могу сказать, что в восторге от него, но на самом деле я заслужил его ненависть. Алё, его дочь залетела от меня, когда еще училась в старшей школе. Понимаю, почему он меня ненавидит, потому что, если бы какой-то мальчишка сделал такое с одной из моих девочек, я бы убил этого чертового ублюдка.
Но оправдывать то, что Тара бросила своих детей? Вот в чем заключается наша с ним проблема.
Когда Джонни уезжает, к мастерской на квадроцикле подъезжает Морган. Он снимает ковбойскую шляпу и стряхивает с нее снег.
— Ужин сегодня вечером еще в силе?
— Да, с чего бы я его отменял?
Брат пожимает плечами, застегивая куртку повыше, а затем поправляет перчатки.
— Не знаю, может, твоя гостья изменила планы.
— Нет. — Кроме того, что я трахаю ее во всевозможных позах, нет, она не изменила мои планы.
— Ужин в силе. Кейси будет с нами.
— Можно пригласить Лил?
Я разражаюсь хохотом.
— Ты все еще женат, твоя жена не хочет переезжать, а ты приводишь на ужин другую девушку?
Он пожимает плечами.
— Если я тону, то только в блеске славы. — Морган снова надевает шляпу. — Кроме того, Карли съехала сегодня утром. Сказала, что хочет только половину наших сбережений.
Смотрю на него удивленным взглядом.
— Что? В самом деле?
— По закону она имеет право получить половину.
— Потому что ты идиот, — напоминаю я ему.
Морган смущает меня своим свирепым взглядом, побуждая сказать что-то еще.
— А я никогда и не говорил, что сам им не являюсь, — быстро добавляю я, прежде чем брат заедет мне по лицу.
Задумываюсь о его ситуации. У нас с Тарой ни черта не было, когда мы поженились в восемнадцать. Папа тогда еще не передал мне ремонтную мастерскую. У меня не было дома. Когда родилась Кэмдин, мы жили в обычном трейлере на территории владений моего отца. Только когда родилась Сев, и уехала Тара, я начал строить дом, и папа передал мне свой бизнес.
У Моргана была совсем другая история. Он первенец в семье Грейди. Ранчо перешло к нему еще до того, как ему исполнился один год, и он рисковал всем, женившись на Карли. Брату чертовски повезло, что она хочет лишь половину.
— Что хотел Джонни? — спрашивает Морган, а затем подходит к квадроциклу и перекидывает через него ногу.
— Говорил, что хочет увидеть девочек.
Морган закатывает глаза.
— Да ну нахер.
Если у вас и были сомнения, что мы родные братья, то реплика брата должна была их все развеять.
Когда Морган уезжает, из офиса выходит Кейси. Она все еще ведет документацию и занимается всякой ерундой здесь, как будто я взял ее на работу. Ага. Чтобы она каждый день сосала мой член.
Ой, да ладно. Я шучу.
Вроде как.
Кейси подходит ко мне с улыбкой на лице. Опускаю глаза на ее сиськи.
— Что ты здесь делаешь? Пытаешься отвлекать меня от работы?
— Не совсем. Девочки сказали, что сегодня будет что-то вроде вечера спагетти. Хочешь, я поеду в отель?
Сердито смотрю на нее.
— Мы уже это обсуждали. Ты не будешь жить в чертовом отеле.
Ее глаза темнеют, но не от гнева или раздражения. Виной этому похоть.
— Мне нравится, когда ты командуешь.
Я незаметно оглядываю мастерскую, чтобы убедиться, что никто на нас не смотрит, а затем хватаю ее за попку.
— Сладкая, ты еще не видела, как я могу командовать.
— Черт. Перестань говорить с этим акцентом. Он меня возбуждает.
— В таком случае. — Я заталкиваю Кейси в комнату с запчастями и закрываю за собой дверь, запирая ее на замок. — На колени.
А затем начинается новый раунд. На этот раз она сосет мой член, а я держусь за полку с запчастями в качестве опоры, потому что мне это чертовски необходимо. Она берет член в рот глубже, чем я ожидал, и он упирается в заднюю стенку ее горла. Обхватив пальцами основание ствола, она сосет усерднее, и я теряю контролю. Борюсь с собой, стараюсь не кончить в первую минуту, но считаю, что тут не стоит прикладывать слишком много усилий.
Кейси останавливается, облизывает кончик и улыбается, беря меня за руку.
— Трахни меня в рот, — говорит она тихо, а затем возвращается к лучшему минету в моей жизни.
Я делаю, как она просит, двигая ее головой вперед-назад. В какой-то момент я немного меняю позу, прислоняясь к стене для опоры, и бережно обхватываю ее лицо руками. Я не представляю, как это будет выглядеть со стороны, если кто-то сюда войдет, но меня это не волнует, потому что я собираюсь кончить ей в рот.
Напряжение нарастает, Кейси сосет активнее, и, прежде чем накал достигнет пика, она убирает правую руку с моих бедер и со стоном обхватывает ею яйца.
— Кончи мне в рот, — умоляет она.
И я немедленно выполняю эту просьбу, ее мольба доводит меня до предела. Пытаюсь заглушить стон, срывающийся с моих губ, и снова толкаюсь в ее рот. Меня накрывает волной самого чистого удовольствия, какое только можно представить.
Кейси молча встает с колен, мой член дергается между нами.
Прижимаю ее к груди и крепко обнимаю.
— Ты никогда не уедешь из Техаса.
Она смеется.
— Минет был так хорош, да?
— Ты даже не представляешь насколько.
ГЛАВА 26
Трудно устоять
К мужчине, любящему своих детей, стоит присмотреться.
КЕЙСИ
— Я не хоЦу томатный соус! — кричит Сев на своего папу со слезами на глазах. Она сегодня встала не с той ноги. Проснулась в дурном настроении и до сих пор не пришла в себя.
Бэррон пытается держать себя в руках, но видно, что он готов сорваться в любую минуту.
— Я не собирался добавлять соус в твои чертовые макароны. — Он поднимает дочку со стула, на котором она стояла, рыдая. — Иди, помой руки перед ужином.
Сев сердито смотрит на него, скрещивая руки на груди.
— Не буду!
— Севин Рэй Грейди, поверь мне, ты не хочешь знать, что произойдет, когда я досчитаю до трех.
Она упирает руки в бока и огрызается на Бэррона:
— Ладно. Но я не буду бЛать мыло.
Закатив глаза, Бэррон поворачивает ее в сторону ванной комнаты.
— Иди уже.
Кэмдин поднимает мокрые руки, в кои-то веки послушала своего папу с первого раза.
— Я уже помыла.
Черт, Бэррон включил свой отцовский суровый тон, что даже я уже вымыла руки и теперь хочу сорвать с него одежду.
Лилиан, которая все это время пила вино с горла, поднимает бутылку.
— Тут уже пусто. В вашем подземном убежище есть еще?
Вы же знаете, мне нравится в Лилиан. Она обезбашенная и не скрывает этого. Это видно невооруженным глазом. И я хочу быть ее лучшей подругой. У меня никогда не было лучшей подруги, и мой выбор пал на нее.