My-library.info
Все категории

Дебби Макомбер - Улица роз

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дебби Макомбер - Улица роз. Жанр: Современные любовные романы издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Улица роз
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
ISBN:
978-5-7024-2381-4
Год:
2011
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
379
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Дебби Макомбер - Улица роз

Дебби Макомбер - Улица роз краткое содержание

Дебби Макомбер - Улица роз - описание и краткое содержание, автор Дебби Макомбер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство. У Оливии тоже не все в порядке: ее мать Шарлота слабеет день ото дня, а друг ревнует к бывшему мужу. Новый знакомый Мэрилин почему-то старательно скрывает свое прошлое. Но дружба и любовь помогут расставить все по местам. И на улице роз снова поселится счастье.

Улица роз читать онлайн бесплатно

Улица роз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебби Макомбер
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— И поцелуи? — Его самолюбие требовало, чтобы она признала, что наслаждалась его поцелуями так же сильно, как и он.

— Больше всего, — прошептала Грейс.

Реакция Клифа была такой же. Он довез ее до дому и ощущал восторг. Он был полон предвкушения, с нетерпением ожидал новой встречи. А потом — ее долгое молчание и следом слабые отговорки. Он не знал, что и подумать.

— Чуть меньше недели назад случилось кое-что еще. Дэн не оставляет меня.

— Он позвонил вновь?

— Нет, в этот раз позвонил Джо Митчел, судебно-медицинский эксперт. Недавно в гостинице «Время не ждет» обнаружили мертвого мужчину.

Клиф вспомнил, что читал нечто подобное в «Хрониках». Это была странная, бессмысленная история. Очевидно, личность мужчины была пока не установлена.

— У него было фальшивое удостоверение?

— Да. Джо сказал, что мужчине была сделана обширная пластическая операция.

— Он изменил внешность?

Грейс кивнула.

— Джо заметил, что он примерно того же возраста, что и Дэн, и примерно того же телосложения. Он руководствовался интуицией, когда связался со мной.

— Медицинский эксперт предположил, что это может быть Дэн? — Понимание пришло в мгновение ока.

Грейс быстро закрыла глаза, и Клиф понял, насколько она была расстроена после этого звонка.

— Джо подумал, что, вероятно, я смогу опознать его. — Грейс заметно вздрогнула. — Поход в морг был ужасным. Таким ужасным!

Клиф сдвинулся на край кресла.

— Но это ведь оказался не Дэн?

Грейс опустила взгляд и покачала головой:

— Нет. — Она тяжело сглотнула. — Господи, прости, я бы хотела, чтобы… Нет, не хотела бы, чтобы он был мертв, но мне нужны ответы. Я должна знать, почему он ушел и собирается ли когда-нибудь вернуться.

Суставы ее рук побелели, и Клифу было сложно оставаться на месте. Необходимость обнять ее росла с каждой секундой.

— Сначала звонки на День благодарения, а потом это. Это почти как…

— Звонки? — повторил Клиф. — Так звонок был не один?

— Их было три, и каждый раз, когда я отвечала, слышала только шум. У меня было жуткое ощущение, и я знала — это Дэн. Это должен был быть он. Кто еще стал бы звонить не один, а три раза и молчать?

— Подожди секундочку. — Клиф поднял руку, его мысли бешено крутились, а потом отозвался эхом: — Кто еще? А как насчет меня?

— Что?

— Это был я. — Клиф прочистил горло.

— Ты звонил… И ничего не говорил? — Ее голос звенел от возмущения.

— Помнишь, я рассказывал о снежной буре? Я пытался дозвониться до тебя целый день и прорвался три раза. Но первые два раза я услышал только помехи. В третий раз никто не подошел, а я решил не оставлять сообщения.

— Это был ты?! — Грейс прижала руки к губам. — А я думала… Я считала, что это был Дэн.

Ее глаза наполнились слезами, и Клифа больше не волновало, что она думала, он пересел на диван к Грейс и обнял ее.

— Мне жаль. Я бы упомянул об этом раньше, но не знал…

— Мне казалось, что Дэн тянется ко мне, будто говорит, что ему жаль. Год назад у нас был чудесный День благодарения, а в этом году… В этом году была только я и Мэрилин…

Клиф притянул Грейс еще ближе к себе. Она чувствовала себя уютно в его объятиях. Даже более того, казалось, так правильно, что он держит ее. Клиф наслаждался этими мгновениями, ценил каждую секунду. Он всем сердцем стремился прижаться к ее лицу, поцеловать, но не желал, чтобы Грейс пришла к нему с горечью в душе. Это должно произойти по желанию, по взаимной страсти.

Неожиданно открылась входная дверь, что шокировало их обоих. Грейс отшатнулась от Клифа и резко выдохнула:

— Келли…

Ее младшая дочь вошла в комнату с маленьким Тайлером на руках. В ее глазах сверкали молнии гнева.

— Что он делает здесь? — потребовала ответа она.

— Келли, это Клиф Хардинг — мужчина, с которым я встречалась. Я говорила тебе, — сказала Грейс, быстро приходя в себя.

Она поднялась с дивана и склонилась к внуку. Маленький Тайлер спал.

— Ваша мать пригласила меня на обед, — добавил Клиф, давая понять, что он появился здесь не без причины.

Келли оставалась напряженной, стояла и смотрела на них обоих.

— Милая, пожалуйста, садись. — Грейс оставалась спокойной, хотя было очевидно, что ее дочь в ярости.

Келли сделала так, как сказала мать.

— Почему ты не рассказала мне о Мэрилин?

Грейс вздохнула и отвела глаза:

— Так решила Мэрилин.

— Моя сестра беременна, и я не знаю об этом?

Это было новостью и для Клифа.

— Думаю, тебе стоит говорить об этом с Мэрилин, — произнесла Грейс. — Последнее, что я хочу сделать, — это встать между вами. Только скажу: я не согласна с Мэрилин, но это ее выбор.

— Но тебе она сказала. — Обида Келли была очевидна. — Она не доверяет мне? Она хотела, чтобы я сама догадалась, будто… будто я чужая?

— Прости, но это был выбор твоей сестры, — повторила Грейс.

— Как много человек еще знают? Или я единственная, кто не знает?

— Я догадалась о ее беременности, — признала Грейс. — Она не сказала мне по собственной воле.

Клиф видел, что Грейс и ее дочери надо поговорить.

— Я, пожалуй, уйду на некоторое время? — сказал он, вставая.

Грейс дотронулась до его руки и посмотрела в глаза.

— Ты вернешься?

— Если хочешь.

— Дай нам час, — попросила она.

Клиф кивнул и, попрощавшись с Келли, направился к двери. Он не успел пройти и половину пути, когда услышал, как Келли накинулась на мать.

— Как ты можешь встречаться с ним?! — кричала дочь. — Мы не знаем, что случилось с папой, а ты уже нашла себе нового парня. Не могу поверить, что ты так поступаешь. Сначала Мэрилин не говорит мне о беременности, а потом я узнаю, что и у матери есть несколько секретов. Что случилось с нашей семьей? Все пошло неправильно с той минуты, как исчез папа. Все!

А затем Келли, похоже, разрыдалась.


Днем в субботу Оливия стояла у главного выхода в аэропорту Сиэтла, ожидая прибытия брата. Она кинула взгляд на часы — самолет Уилла должен приземлиться в три часа, и у нее еще масса времени. После семи телефонных разговоров было решено, что он прилетит на операцию матери, назначенную на следующее утро.

У Оливии были хорошие отношения со старшим братом. Они часто перезванивались все эти годы, и он проявил желание выслушать ее в то ужасное лето восемьдесят шестого года. Уилл, так же как и Оливия, был шокирован тем, что Стэн женился во второй раз так быстро после развода. Позже брат и сестра стали общаться не так часто.

Они переписывались по электронной почте, но обычно эти письма содержали мало личной информации.

Ознакомительная версия.


Дебби Макомбер читать все книги автора по порядку

Дебби Макомбер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Улица роз отзывы

Отзывы читателей о книге Улица роз, автор: Дебби Макомбер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.