К тому же я боялась за детей. Подойдя к металлической двери, я принялась барабанить в неё и звать Закари, но тщетно. Потом я заметила в углу камеру наблюдения и попыталась махать руками и кричать, но все равно никто не появился.
Так прошел весь день.
А Рейчел так ослабла, что дорыдалась до обморока.
Амалия и Сэм всё сильнее нервничали и постоянно теребили меня, чтобы я придумала какой-то выход. Их привычка постоянно хватать меня за руку привела к тому, что свежая рана на плече снова начала кровоточить.
Два дня без еды и воды, но зато с постоянными истериками Рейчел довели меня до предела. В какой-то момент у меня поплыло перед глазами, я вся стала покрываться липким потом и рухнула на обшарпанный диван.
Мне снился кошмар, в котором за мной наблюдал волк. Он обнюхал меня и стал вылизывать мои раны, будто готовясь сожрать меня. Я вся дрожала от страха.
Страх не отпускал, а когда достиг критической точки, а очнулась с потной от пота спиной и трясущимися руками. В тусклом свете я заметила, что на меня кто-то смотрит. Точь-в-точь как волк из моего сна.
Я машинально повернулась и увидев, кто это, содрогнулась всем телом и попыталась слезть с кровати.
— Проснулась наконец? — с легкой насмешкой произнес Закари. Он развалился на диване и задумчиво потирал подбородок, пристально глядя на меня.
Я села и притянула к животу подушку. Дышать всё еще было тяжело, а мысли путались. Наконец я стала соображать, трезвея.
— Черт возьми! — гневно рявкнула я. — Почему ты так со мной поступил?
— Тебе мало того заточения? — приподнял бровь мужчина.
Я тут же замерла и не смогла вымолвить ни слова.
Закари поднялся к дивану и медленно подошел ко мне.
Я съежилась от страха и попыталась отползти подальше, но Закари ловко ухватил меня за лодыжку и с легкостью придвинул к себе. Все это отчаянно напоминало ночной кошмар, когда на меня начал нападать зверь, и я буквально встретилась лицом к лицу со смертью. Вот и теперь мне казалось, что меня непременно сожрут.
— Болит? — мягко спросил Закари и на удивление ласково погладил меня по плечу, на котором теперь была повязка.
Я так была испугана, что даже не смогла ответить, только смотрела на него непонимающем взглядом. Я не понимала, почему у него так быстро меняется настроение.
«Сначала он страстен и нежен, но уже через минуту становится холодным и беспощадным. Так какой же он на самом деле?»
— Послушай меня, — прошептал Закари и нежно поцеловал меня в щеку. — Ты же понимаешь, что я могу отдать приказ, и уже через десять минут мне сообщат все твои секреты?
Он приподнял мою голову за подбородок, мягко проведя подушечкой большого пальца по моим губам.
— Но я надеюсь, что ты сама мне обо всем расскажешь, — добавил мужчина.
Голос Закари звучал сладко как мед, а улыбка могла растопить сердце любого человека. Я даже на минуту замерла, завороженная его обаянием.
Его слова казались невинным флиртом, а не приказом и уж точно не угрозой.
Я уже была готова сдаться, но мужчина сильнее ухватил меня за подбородок, и я вдруг прозрела, поняв, что Дьявол просто пытается заманить меня в ловушку.
«Рассказать ему о детях? Он такой непредсказуемый. Как он отреагирует, если узнает, что стал отцом?»
Я принялась перебирать в голове все возможные сценарии дальнейших развитий событий.
«Ты не можешь сложить два плюс два? — ругался Закари на Робби. — Я запру тебя в тайной комнате, что бы ты подумал над своим поведением. Проведешь там три дня и три ночи, а потом поговорим».
«Ты даже своего учителя победить не можешь в драке? — набрасывался мужчина на Джейми. — И ты еще смеешь называть себя моим сыном?»
«Ты опять плачешь? — фыркал Закари на Эллис. — Ненавижу, когда дети ревут. Если не замолчишь, я тебе рот зашью».
Представив себе эти картины, я покрылась мурашками, будто на меня ведро холодной воды вылили.
«Закари ведь такой тип, который за любую мелочь запрёт человека под замок. Он испепеляет врагов одним взглядом. Он явно не годится на роль отца. К тому же он может быть причастен к смерти моего отца. Нет, нельзя ему говорить. Однако, если я промолчу, он все равно выяснит все мои секреты рано или поздно. Что делать? Я не знаю…»
55
Пока я судорожно решала, как поступить, у меня зазвонил телефон, и я нервно огляделась по сторонам.
Закари спокойно достал мобильный из-под подушки. На дисплеи было имя Алана.
Я вздрогнула и выхватила из рук мужчины телефон, уже хотела принять звонок, но мужчина смерил меня таким холодным взглядом, что я не решилась ответить.
Закари сам провел пальцем по экрану, принимая вызов и поставил на громкую связь, после чего ущипнул меня за подбородок, приказывая подать голос.
— Алло, — осторожно произнесла я.
— Розалинда, ты где? — раздался встревоженный голос Алана. — С тобой все в порядке?
— Алан, я…
— Мама, мамочка! — прозвучали на перебой три детских голоска.
Я застыла как статуя.
— Мама, где ты? — всхлипнула Эллис. — Возвращайся скорее, я так по тебе скучаю!
Мой сердце дрогнуло. Я хотела ответить, но не решалась произнести ни слова.
— Мама, как ты? — спросил Джейми. — Тебя никто не обижает? Я их всех побью! — Он говорил как храбрый маленький воин.
— Мама, почему ты молчишь? Тебя похитили? — поинтересовался Робби. — Если да, то покашляй.
У меня ком стоял в горле, а сердце билось так быстро, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
Закари сверлил меня таким пронзительным взглядом, словно пытался пробуравить меня насквозь.
Мама! Мамочка! — вопили дети в трубку.
— Мисс, вы в порядке? — раздался голос миссис Мейн. — Скажите что-нибудь, вы нас пугаете!
Я по-прежнему молчала, дрожа всем телом. Тут Алан видимо понял, что происходит что-то не то и резко прекратил звонок. Я опустила глаза, боясь взглянуть на Закари, но чувствовала, что от него исходит лютый холод.
Мне даже казалось, что скоро я сама превращусь в ледышку.
Закари шлепнул меня телефоном по щеке.
— Всё молчишь? — прорычал он. — Хочешь, чтобы я привез этого мужика и детей сюда, и заставил тебя говорить при них?
— Нет, не надо, пожалуйста, — взмолилась я, схватив его за руку. — Дети ни в чем не виноваты. Прошу, не делай им ничего плохого!
Я понимала, что в гневе Закари страшен, я потому не хотела его злить.
— Тогда говори правду, — потребовал он. — Это твои дети?
— Я… — в панике пролепетала я, но поняла, что отпираться бесполезно. — Да.
Закари смотрел на меня так, словно готов был сожрать в любую секунду, а на мрачном лице не отражалось ни одной эмоции. С каждой секундой мне становилось все страшней. Мне казалось, что это затишье перед бурей.
— Кто отец? — наконец произнес Закари.
Голос мужчины звучал подозрительно спокойно, но при этом навевал ужас.
Я была в панике, сердце тяжело билось в груди. Мне хотелось сказать «Ты», но я пока не могла открыть ему правду. Я уже собиралась придумать какую-нибудь отговорку, однако осознала, что не сумею его обмануть.
— Ну! — шаркнул Закари.
Я вся затряслась и в ужасе уставилась на него.
— Эт-то… — заикаясь произнесла я.
— Я? — спросил босс. Закари выглядел спокойным, но напряжение все равно нарастало. — Четыре года назад ты забеременела, но аборт не сделала и родила тройняшек. Так?
Он пристально уставился на меня в ожидании.
— Нет, — тут же помотала головой я. — Конечно, нет. Это невозможно.
Я настолько боялась перепадов настроения дьявола, что предполагала, что тот наверняка способен на убийство, а потому одна мысль о том, чтобы сообщить ему, что он отец моих детей, наводила на меня ужас.
— Это не я? — переспросил Закари и вцепился мне в щеки еще крепче. — Тогда кто?
Я вздрогнула от боли и попыталась оттолкнуть его руки.
Но тут в дверь тактично постучали, и в комнату вошел Бен.
— Мистер Фир, люди Стерлингов нашли нас, — сообщил он.