My-library.info
Все категории

Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт. Жанр: Современные любовные романы издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Немного солнца для Скарлетт
Издательство:
Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
ISBN:
978-5-699-92346-5
Год:
2016
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
399
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт

Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт краткое содержание

Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт - описание и краткое содержание, автор Наталия Миронина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мир кино красив и жесток, но именно там юная Скарлетт Ломанова встретила свою любовь – Дика Чемниза. Она отвоевала его у могущественной соперницы, которая спустя годы отомстила, сообщив, что муж изменяет ей с мужчиной… Проклиная себя, Скарлетт опустилась до слежки за Диком, но за миг до разоблачения бросила эту затею. Ее светлая солнечная жизнь покрылась мраком. Может быть, нужно было принимать предложение Стива, прославленного голливудского режиссера, и судьба выстроилась бы иначе? Тем более что Стив был всегда рядом. Но времени на размышления у Скарлетт оказалось очень мало…

Немного солнца для Скарлетт читать онлайн бесплатно

Немного солнца для Скарлетт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Миронина
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Стив Майлз навестил их в тот день, когда Дику стало хуже. Они давно уже не совершали дальних прогулок по берегу, они все чаще сидели в шезлонгах. Летти держала Дика за руку, а он дремал. Она украдкой посматривала, как ветер треплет его темные волосы, среди которых не было ни единого седого волоса. Это удивительно, но Дик, похудевший и страдающий от болей, сохранил приметы свой молодости – темные, без седины, волосы и глаза, светящиеся все той же мягкостью. Летти смотрела на него, и ей хотелось плакать. Их жизнь, такая удачная и такая успешная, наполненная любовью, подходила к концу. Но, понимая это, Летти даже мысленно не позволяла себе упрекнуть Дика. Она, как и он, жила уже в другом измерении – в том, где «конец» означает именно конец, а потому все возвращается к своему первоначальному смыслу. А смысл их жизни был в любви, в ошибках и опять в любви. Ей хватило мужества осознать это. И ей хватило силы сохранить это.

Майлз, увидев их, все сразу понял.

– Почему я ничего не знаю, Летти?! Почему до меня дошли слухи? Почему ты не позвонила?

– Ты на съемках. Черт знает где. Зачем бы я беспокоила тебя.

– Но я столько раз звонил, почему никто из вас ничего не сказал?!

– Майлз, зачем? И потом, это новости, которыми не спешат делиться.

– Летти, ты все это время была одна. Почему ты не позвонила? Я бы помог, у меня столько знакомых!

– Стив, мы решили все проблемы. Ты знаешь, ничего особенного. Вот только привыкнуть к мысли, что Дик болен, сложно.

– Скарлетт, я не буду тебя утешать. Бессмысленно. Да и обманывать тебя было несправедливо – ты сильная.

Майлз остался у них. Он воспользовался перерывами в съемках и поселился у них на втором этаже. Теперь по утрам они слышали громкий топот, кашель, кто-то прочищал горло, потом оглушительно лилась вода, заканчивалось это пением, похожим на рычание. Стив Майлз был верен себе – где бы он ни появлялся, все приобретало масштабы и звучание. Летти, поначалу благодарная, что Стив побудет с Диком, со временем стала раздражаться. Ей казалось, что эти дни отпущены только им двоим, что это время принадлежит им и даже друзья могут быть лишними. Летти все ждала знака, который подаст Дик, – знака, свидетельствующего, что Стив лишний. Но знака не было. Более того, даже вечерами, когда Дика уже укладывали в постель, Майлз оставался рядом. Они так и сидели в спальне – Летти, Майлз в креслах и посередине на специальной медицинской кровати Дик. Как правило, они болтали. Тихо, вполголоса вспоминали прошлое – съемки в Париже, фестиваль, знакомых актеров, смешные случаи. Они говорили о том, что не успели сделать, в чем ошиблись, что хотели бы сделать иначе.

– Стив, ты бросил курить? – как-то с удивлением заметил Дик.

– Нет, кишка у меня тонка. Курить я не бросил.

– А где же твоя трубка?

– Здесь, – Стив показал пальцем вверх, – наверху. Я иногда балуюсь, выйдя на ваш хлипкий балкон.

– А, так это ты?! – вдруг рассмеялся Дик. И его смех зазвучал ровно так, как звучал раньше, – тихо, ласково. У Летти сжалось сердце – как часто такой маленький штрих может напомнить всю картинку, которая казалась огромной в своем многообразии.

– Стив, тащи сюда свою трубку. Хоть дым понюхаем. – Дик вопросительно посмотрел на Летти.

«Какая теперь разница? Дым, острая пища, алкоголь. Какая разница, если человек умирает совсем от другого», – подумала она и согласно кивнула.

– Да ладно? – не поверил своим ушам Стив. В его лице сейчас было что-то детское.

– Тащи, тащи, – подтвердил Дик.

Стив оказался консерватором – и они сидели, окутанные тем самым дымом, который знали с давних пор, со времени съемок в Париже.

Как-то раз Дик уснул рано. Стив и Летти сидели молча, боясь пошевелиться. Потом, переглянувшись, тихо поднялись и вышли на цыпочках на террасу. Ночь была такой славной – без обычной сумеречной торжественности, без ювелирного блеска луны, без тишины, в которой таились одиночество и вечность. Ночь была самой обычной – в такую ночь шмыгают кошки, тихо шумят деревья, бумажный мусор катится по дороге. Эта ночь была свойская, не пугающая, ночь, которая с готовностью прикрывала и помогала утаивать. Летти принесла бутылку вина и два бокала. Сначала они сидели молча, потягивая теплое терпкое вино. Потом Летти сказала:

– Стив, ты меня поймешь. Пожалуй, только ты правильно поймешь и не подумаешь обо мне плохо.

– Слушаю, Летти. – Стив налил им еще вина.

– Стив, Дик заболел… Это из-за… Понимаешь, ты же с ним был на съемках, ты же все всегда видишь, все замечаешь, я же знаю это… Так вот, скажи, Дик… Я понимаю, что сейчас не время, сейчас нельзя об этом говорить, но…

– Летти, это переливание крови. Дику стало плохо на съемках. Переутомление, жара, нагрузки зверские. Я еще, дурак, гонял их… Ты не представляешь, сколько дублей было! Все падали с ног. Я объявил перерыв и что-то стал выяснять. Орал, шумел… Никто не заметил, как Дик отошел в сторону, в тень, спохватились, нигде нет, а он без сознания.

– Почему я об этом не знала?! Почему мне никто не сказал?!

– Дик вообще в этом смысле немногословен. Он тебе когда-нибудь жаловался? Он никогда никому не жалуется. Он всегда спокоен, он всегда приветлив, он из тех людей, с которыми всегда комфортно, которые не досаждают своими проблемами. И, по-моему, все привыкли к этому. – Майлз вздохнул. – Даже я, который знал его отлично.

– Стив, но почему он не пошел в трейлер? Почему не пожаловался, почему оставался на жаре?

– Я не велел расходиться. Мне хотелось нагнать график.

– И что дальше?

– Его отвезли в больницу. Но не в центральную, а в какую-то маленькую, ближайшую. Там поставили капельницу, кололи витамины и сделали переливание крови. Так советовали. Дик был полностью изможден. Все-таки он работал на износ. Ты сама это знаешь.

– И что, Стив, ты думаешь, что все из-за переливания крови?

– Я думаю, да. Видишь ли, я выбрал для съемок самое дешевое, но не самое спокойное место. Там все разваливалось. В центре еще был порядок, а чуть отъедешь… Думаю, что это я виноват – не было бы той гонки, не было всего этого. Так что прости меня, Летти. – Стив посмотрел на нее.

Летти думала о своем.

– Стив, то есть это не?..

– Летти, никаких других причин нет. Что бы ты ни думала. Кто бы что ни говорил. Да, Дик пользовался успехом. Но он был верен тебе.

– Мы не виделись иногда по полгода.

– И что?

– У него были поклонницы. И поклонники.

– И что?

– Он мог заразиться от кого-нибудь.

– Летти, ты тогда выбери вариант ответа, наиболее удобный тебе. Ведь, чтобы я сейчас ни сказал, ты до конца не поверишь.

– Не знаю.

– А какая сейчас разница? Умирает твой муж. Он любил тебя. Ты любила его. И прожили вы прекрасное время. А самое главное, вы скоро расстанетесь и никакие слова друг другу уже не скажете. Этого ли не достаточно, чтобы просто верить в то, во что надо верить?

Ознакомительная версия.


Наталия Миронина читать все книги автора по порядку

Наталия Миронина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Немного солнца для Скарлетт отзывы

Отзывы читателей о книге Немного солнца для Скарлетт, автор: Наталия Миронина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.