My-library.info
Все категории

Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовники и прочие безумцы
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-012722-7
Год:
2002
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
265
Читать онлайн
Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы

Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы краткое содержание

Юджиния Райли - Любовники и прочие безумцы - описание и краткое содержание, автор Юджиния Райли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кем должен быть мужчина, способный в наши дни похитить женщину из-за мифических сокровищ? Конечно, безумцем. Опасным безумцем!

Кем должен быть мужчина, готовый в наше время полюбить женщину со всем неистовством, со всей безоглядностью подлинной страсти? Конечно, безумцем! Но — привлекательным безумцем!

И, если честно, не безумен ли каждый искатель приключений — и каждый любовник?

Страсть — это безумие. Жажда опасности — это безумие. Но какое же это ПРЕКРАСНОЕ безумие!

Любовники и прочие безумцы читать онлайн бесплатно

Любовники и прочие безумцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юджиния Райли

Внезапно что-то ударило во входную дверь, и все четверо обернулись на звук. Человек на крыльце пытался сдвинуть кресло. Маноло дал знак Фредди, тот быстро отошел в угол и выхватил из-за пояса револьвер. В следующую секунду дверь распахнулась, и в комнату влетел Чарлз с пистолетом на изготовку. Тереза пыталась привлечь его внимание, дергая головой в сторону Фредди, который стоял у него за спиной.

— Знаешь, милая, мне уже надоело тебя спасать! — объявил Чарлз, к несчастью, не успевший заметить ее отчаянных сигналов.

Пока он говорил, Фредди рванулся вперед и ткнул Чарлза в спину дулом револьвера.

— Брось пушку! — приказал он.

Чарлз помедлил, на лице его отразилась растерянность. Маноло встряхнул Терезу за плечи и приставил нож к ее горлу.

— Брось пушку, парень, или я перережу горло этой сучке! — крикнул он.

Но Чарлз все еще колебался, не зная, на что решиться.

— Я не шучу, парень! — рявкнул Маноло и царапнул Терезу лезвием. Она поморщилась.

Чарлз шагнул вперед, побледнев от гнева.

— Отпусти ее! — прорычал он.

— Брось пушку, тебе говорят! — повторил Маноло.

Чарлз бросил оружие на пол.

Фредди подхватил пистолет Чарлза, и бандитская троица издала дружный победный вопль.

— Идемте копать клад! — опять предложил Гектор. Маноло все еще держал нож у горла Терезы.

— Сначала разберемся с этой парочкой. Их нельзя так оставлять: они настучат копам.

— Разбирайся скорее, — бросил Фредди скучающим тоном.

Маноло нерешительно перевел взгляд с Терезы на Чарлза.

— Не хотелось бы вешать на себя мокруху… — протянул он.

Его дружки презрительно фыркнули.

— Ты мужик или баба? — спросил Фредди.

— Что, струсил? — ухмыльнулся Гектор.

— Ничего я не струсил! — возмутился Маноло. — Но если мы застрелим или прирежем этих двоих, у нас могут быть крупные неприятности.

— И что ты предлагаешь? — спросил Фредди.

— Придумал! — весело воскликнул Гектор. — Отведем их на берег и утопим — по просьбе дамочки.

Чарлз и Тереза в ужасе переглянулись.

— Точно, — подхватил Фредди, потирая руки. — У меня в багажнике есть крепкая веревка. Мы свяжем их и бросим в воду.

— А что, это мысль! — Маноло подтолкнул Терезу к двери и прорычал: — Во двор, живо!

— Ты шутишь? — возмутился Чарлз. Маноло взмахнул ножом:

— Разве это похоже на шутки?

— Вы проведете остаток жизни за решеткой! — пообещал Чарлз.

— Не проведем, если не будет свидетелей, — отозвался Маноло. — Во двор, я сказал!

Подгоняемые оружием, Тереза и Чарлз побрели к двери.

* * *

— Слушай, как мы будем их топить? — спросил Фредди у Маноло.

— А я знаю? — ответил Маноло. — Привяжем к бревнам да скинем в воду.

Тереза в страхе покосилась на Чарлза. Он храбро улыбнулся, но она видела по его глазам, что он испуган не меньше ее. Они стояли шагах в десяти от кромки воды. Гектор деловито связал им руки и ноги, а неподалеку Фредди и Маноло оживленно обсуждали, каким способом их лучше утопить. Тереза в отчаянии оглядела берег, но, к несчастью, вокруг не было ни души, только морские птицы с криками носились над волнами и ныряли за рыбой.

Гектор стянул ей руки за спиной.

— Эй, полегче! — вскричала она. — Больно ведь!

— Не волнуйтесь, мэм, терпеть придется недолго, — отозвался бандит, зловеще усмехнувшись.

Тем временем Фредди заметил в нескольких ярдах от берега брошенную гребную шлюпку и решил ее осмотреть.

— Эй, Маноло, здесь, в лодке, большая дыра. Давай посадим их в нее и спустим на воду, а прилив сделает за нас всю грязную работу.

— Проклятие, — пробормотала Тереза. — И почему я не отремонтировала эту шлюпку?

— Так она твоя? — Чарлз закатил глаза.

Маноло небрежной походкой приблизился к лодке, заглянул в нее и усмехнулся:

— Классно! Теперь им точно крышка. А ну, взяли!

Трое бандитов подтащили шлюпку к воде и повернулись к своим пленникам.

— Джентльмены, не делайте этого, иначе потом пожалеете! — предупредил их Чарлз.

— Молчи, парень, или мы заткнем вам обоим рты кляпами, — прорычал Маноло в ответ.

Он схватил Терезу и поволок к шлюпке. Фредди и Гектор тащили Чарлза, который отчаянно вырывался и ругался. Их обоих бесцеремонно бросили в лодку: сначала Терезу — спиной на скамейку, потом Чарлза — лицом вниз. Придавленная тяжестью его тела, она чувствовала, как жесткое сиденье больно врезается в поясницу. Им стало еще хуже, когда Фредди обмотал их веревкой и привязал к металлической скамье.

— Какая сексуальная поза! — воскликнул Гектор.

— Ну что ж, может быть, они успеют заняться сексом, прежде чем отправятся к праотцам, — сострил Фредди.

— Прошу вас, не бросайте нас! — взмолилась Тереза.

— Заткнись! — прикрикнул Гектор. — Скажи спасибо, что мы вас не пристрелили.

— Это очень благородно с вашей стороны, — буркнул Чарлз, вывернув шею и злобно взглянув на своих мучителей.

— Пока, ребята! — Маноло шутливо отсалютовал.

Бандиты зашагали прочь, гогоча во все горло. Несчастных пленников обдало прохладной волной. Лодка пугающе накренилась в сторону залива. Тереза поежилась и уныло взглянула на Чарлза.

— И этих головорезов ты назвал обыкновенной уличной шпаной?

— Да, кажется, я их недооценил, — согласился он хмуро. У нее жутко болела спина.

— Ты не мог бы с меня слезть?

— Попробую. — Он чуть-чуть отодвинулся. — Так лучше?

Их окатило новой волной, и Тереза нахлебалась воды. Скорчив гримасу, она выплюнула попавший в рот песок.

— Замечательно! Мы в любой момент можем утонуть. Стоит ли беспокоиться о временных неудобствах?

Чарлз застонал.

— Знаешь, милая, раз уж мы попали в такой переплет, я, пожалуй, нарушу инструкцию и расскажу тебе, кто я на самом деле, — на тот случай, если нам не удастся выбраться отсюда живыми.

По лодке прокатилась очередная волна, увлекая ее в залив.

— По-моему, ты несколько опоздал.

Он посмотрел на нее, его голубые глаза были полны страдания.

— Выслушай меня, Тереза, прошу тебя! У нас мало времени.

— Ну ладно, валяй.

— Я агент министерства финансов…

— Агент министерства финансов? — вскричала она.

— И старый друг твоего покойного брата. Как я тебе и говорил, мы познакомились в колледже. Шесть недель назад Фрэнк пришел ко мне очень взволнованный и спросил, какие государственные законы регулируют обнаружение золота, зарытого на территории США. Я ответил, что в Техасе даже раскопки такого клада являются преступлением, и что все найденные сокровища немедленно изымаются местными или федеральными властями. Тогда Фрэнк замкнулся и больше не заикался о кладе, но мы с ним немножко поболтали, вспомнили старые времена. О тебе он отзывался с большой теплотой. Даже сказал, что ты единственный человек на свете, которому он по-настоящему доверяет.


Юджиния Райли читать все книги автора по порядку

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовники и прочие безумцы отзывы

Отзывы читателей о книге Любовники и прочие безумцы, автор: Юджиния Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.