My-library.info
Все категории

Элис Детли - В любви дозволено всё

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элис Детли - В любви дозволено всё. Жанр: Современные любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В любви дозволено всё
Автор
Издательство:
Панорама
ISBN:
нет данных
Год:
1996
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
221
Читать онлайн
Элис Детли - В любви дозволено всё

Элис Детли - В любви дозволено всё краткое содержание

Элис Детли - В любви дозволено всё - описание и краткое содержание, автор Элис Детли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Они познакомились при весьма необычных, можно сказать детективных, обстоятельствах — полицейский и художница, оба пережившие недавно большое горе. Волею случая оказавшись в море, на яхте, надолго оторванные от остального мира, Сьюзен и Фрэнк скоро понимают, что страсть, вспыхнувшая между ними чуть ли не в первую минуту знакомства, переросла в глубокое, нежное чувство.

В напряженной ситуации, чреватой порой смертельной опасностью, героям приходится решать психологические головоломки, преодолевать обиды и недоверие, их разделяющие, искать путь друг к другу.

Для широкого круга читателей.

В любви дозволено всё читать онлайн бесплатно

В любви дозволено всё - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Детли

Вскрикнув от изумления, Сьюзен потянулась к нему. Ей страстно хотелось, ей было совершенно необходимо прижать его к сердцу, дотронуться до него, насладиться вкусом его поцелуя, о чем она так долго тосковала. Но что это?..

Слегка покачиваясь, Сьюзен застыла в паре шагов от мужчины. Нахмурилась, потерла виски. Свет, проникавший сквозь стеклянную дверь, не позволял разглядеть его лицо. Но это должен быть… Должен…

— Эндрю, это ты? — с усилием выговорила Сьюзен и протянула к нему руку. Прикоснувшись ладонью к его теплому подбородку, она улыбнулась. В глазах защипало от подступивших слез. Он вернулся. Он действительно вернулся. — Эндрю…

Сьюзен обняла его за талию и положила голову ему на грудь. Щекой прикоснулась к мягкой ткани его рубашки под распахнутой курткой. Глубоко вдыхала терпкий аромат его крема после бритья, смешанный с запахами хлопка и видавшей виды кожаной куртки. Воспоминания захлестнули Сьюзен, пока она прислушивалась к уверенному биению его сердца. Эндрю… Последние опасения развеялись, она подняла глаза к его лицу, обрадованная тем, что ее поглощает тьма.

Поведение Сьюзен, ее неожиданная реакция застали полицейского врасплох! Несколько долгих мгновений он прижимал к себе вконец обессилевшую, обмякшую женщину. Фрэнк мог ожидать от нее чего угодно, но только не трогательных объятий. Хотя откуда ему было знать, что Сьюзен примет его за своего погибшего мужа.

Разумеется, он ни словом, ни жестом не пытался ей подыграть, но в то же время не нашел в себе смелости развеять ее заблуждение. Неужто он должен был погасить ту искорку надежды, что появилась в глазах Сьюзен, когда она неуверенным шагом шла навстречу, такая маленькая и хрупкая, из последних сил борясь с настигавшим ее сном и ища у него защиты?

Вовсе не у него, а у того, другого.

— Эндрю, — повторил он имя погибшего с неожиданной для себя враждебностью, гладя ладонью длинные черные волосы Сьюзен.

— Вам придется разубедить ее, — не без ехидства заметила Кэрол, с удивлением наблюдавшая всю сцену. — Я видела фотографию ее мужа, которую Фэллоуз вложил в папку с делом, и должна вам сказать, вы ни капли не похожи на Эндрю Ранделла. Вы, Уайлдер, блондин высокого роста, каких много, но тот был действительно красивым парнем.

— Ну спасибо, мисс Дрейтон. Вы чертовски добры — у меня прямо камень с души свалился.

Фрэнк тоже видел фотографию и должен был согласиться с мнением коллеги. Если бы Сьюзен не накачали до беспамятства наркотиками, она никогда бы их не перепутала. После такого заключения Фрэнку следовало бы успокоиться, но на душе почему-то не стало легче. Он бережно поднял Сьюзен на руки. Она что-то промурлыкала и доверчиво прижалась к нему. Фрэнку стало совсем не по себе, еще хуже, чем было.

Он с удивлением обнаружил, какая она легкая. Под глазами у нее лежали глубокие тени. Очевидно, в последнее время она мало ела и спала. А что, если Максвелл говорил о ней неправду? Что, если ее вообще перестало волновать, жива она или нет?..

— Думаете, мне приятно заниматься этим? — спросила Кэрол, прерывая размышления Фрэнка. — Она очень милая леди. И очень одинокая. Она даже не поняла, что мы ее опоили. Хотя думаю, иначе не удалось бы выманить ее отсюда без хорошенькой потасовки, она явно умеет постоять за себя.

— В самом деле? — Фрэнк вопросительно взглянул на Кэрол, и они направились к стеклянной двери.

— Вы же видели, как она противилась действию дурмана. То ли еще будет, когда она проснется на борту яхты наедине с вами и поймет, как ловко ее обвели вокруг пальца. Из нее не выйдет беззаботной экскурсантки. Такие, как она, не сидят сложа руки и не плачут в подушку. На вашем месте я бы позаботилась, чтобы миссис Ранделл не добралась до вашего оружия. Что-то мне подсказывает: она не колеблясь применила бы его против вас. Неприятно, когда тебя похищают, но совсем плохо, если похититель напоминает тебе твоего покойного мужа. Да, дело дрянь!

— Буду иметь в виду, — буркнул Фрэнк.

Кэрол права, нужно быть начеку, думал Фрэнк, направляясь вслед за секретарем через двойную стеклянную дверь, затем вдоль тротуара ко взятой напрокат машине.

Они с Кэрол, бывает, устраивают небольшие словесные перепалки, но ее мнению Фрэнк доверял полностью. И теперь он собирался во всем следовать полученным только что советам. Фрэнк не возмутился бы, если б Сьюзен Ранделл закатила ему скандал. Честно говоря, Фрэнк даже предпочел бы, чтобы та взбунтовалась против капитана яхты с оружием в руках, нежели вскрыла себе вены. Во всяком случае, в полицейской практике предупреждение есть предупреждение. Шутки в сторону.

— Ну, давайте. — Кэрол распахнула перед ним правую переднюю дверцу.

— Спасибо.

Фрэнк усадил свою пассажирку на сиденье, закрепил на ней ремень безопасности, закрыл дверцу. Вместе с Кэрол он обошел машину, чтобы сесть за руль.

— Вы не забыли, где завтра надо забрать машину?

— У причала «Солнце», хозяина зовут Альваро. Секция «С», стоянка напротив эллинга номер семь.

— Все верно. — Фрэнк быстро откозырял. — Увидимся через несколько недель.

— Если нам не придется выручать вас раньше, — мрачно возразила она, но потом улыбнулась и махнула рукой на прощание. На лице Кэрол застыло чуть насмешливое выражение, будто Фрэнку предстояла увеселительная прогулка.

Ясно, что его ожидает все что угодно, только не веселье. Фрэнк завел мотор и взял курс на причал.

К счастью, час пик на дорогах уже миновал, пробок почти не было, и все же потребовалось почти сорок пять минут, чтобы добраться до пристани. Правда, Фрэнку это было только на руку. Почти стемнело, когда он поставил автомобиль на стоянку и поднялся на яхту. Фрэнк открыл люк, затем вернулся к машине за Сьюзен, которая продолжала спокойно спать. Слава Богу, в темноте меньше любопытных глаз, вряд ли кто увидит, кого он переносит на яхту.

Фрэнк решил поместить Сьюзен в каюту на корме. Там просторнее плюс полное уединение, отдельные туалет, умывальник и душ. Фрэнк уложил ее на широкую кровать, но она даже не шевельнулась. Через удлинитель над туалетным столиком он включил крошечную лампу-ночник. Затем, усевшись на кровать, он взял ее руку и проверил пульс. Его порадовало, что сердце бьется ровно, спокойно, может, чуть реже нормы. Сознание полностью отключилось, но никакой опасности не было. Вероятно, в таком состоянии она пробудет еще какое-то время и завтра.

— Итак, миссис Ранделл, вот мы и остались вдвоем, — проворчал Фрэнк, довольно уныло глядя на свою пассажирку. В досье была и ее фотография. На ней она выглядела совсем юной, такой счастливой и беззаботной, совершенно не похожей на женщину, что лежит теперь на кровати. Непроизвольно Фрэнк протянул руку и убрал с ее лица выбившуюся прядь волос.


Элис Детли читать все книги автора по порядку

Элис Детли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В любви дозволено всё отзывы

Отзывы читателей о книге В любви дозволено всё, автор: Элис Детли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.