– Минуточку, я спускаюсь.
Несколько секунд спустя старая, скромно одетая женщина открыла огромную дверь, согнувшись почти пополам от ее тяжести.
– Его нет, не хотите войти и подождать?
Саре пришлось наклониться, разговаривая с крохотной старушкой, наверное, уборщицей, хотя бедняжка выглядела слишком хрупкой, чтобы поднять швабру, не говоря уж о том, чтобы махать ею.
– О, не беспокойтесь, ничего срочного. Я увижу его вечером, тогда и поговорю.
– Я как раз собиралась уходить, – сказала женщина, натягивая тяжелое, поеденное молью пальто из верблюжьей шерсти и осторожно спускаясь по ступенькам. – Я – Мэйзи. Вероятно, вы увидите моего Кристофера раньше меня. Передайте ему, пожалуйста, что я заходила и прибралась.
Сару позабавил фамильярный тон Мэйзи. Очевидно, преданная служанка обожает Херда.
Кинотеатр на Лестер-сквер после косметического ремонта открывался премьерой «Беглеца». Кристофер был приглашен в своем официальном качестве и, ведя машину, нудно перечислял всех, «с кем просто необходимо поговорить». Сара пыталась расспросить его о Стюарте Харгривсе, но его мысли были полностью заняты предстоящим вечером, так что ей пришлось смириться с новой отсрочкой.
Как только они миновали кордон охраны вокруг кинотеатра, замелькали фотовспышки, и Кристофер занялся делом.
– Им не удается скрывать ее от общественности, – сказал он, восхищенно глядя на принцессу Уэльскую, затем достал из кармана блокнот и записал: «Синее облегающее платье, эффектное колье из бриллиантов и сапфиров».
Леди Диану очаровывал Клинт Иствуд, невероятно сексуальный в свои шестьдесят три года. Сара повернулась к Кристоферу, чтобы поделиться своими наблюдениями, но он уже исчез, а через несколько секунд вновь появился в шикарной толпе.
Обстановка казалась Саре нереальной, и она решила расслабиться и просто наслаждаться вечером.
Сияющий Кристофер вновь материализовался рядом с ней.
– Диана на седьмом небе. Она обожает фильмы старины Гарри. А вы сегодня очень сдержанны.
Сара удивилась, что он это заметил.
– Завтра официальное утверждение завещания, и я хотела бы кое-что прояснить для себя. Надеялась на вашу помощь. – Вдруг Сара вспомнила старушку. – О, совсем забыла. Сегодня я познакомилась с Мэйзи, и она просила передать вам, что все прибрала. Я забежала…
Лицо Кристофера потемнело.
– Что она вам сказала?
Саре показалось, что он испугался.
– Я только что сказала: она навела порядок. Почему…
– Вы не имели права приходить в мой дом без приглашения, – набросился на нее Херд. – Повторите дословно все, что она сказала. Немедленно.
– Что вы себе позволяете, черт побери? – прошипела Сара. Вестибюль был забит народом, и она знала, что их могут услышать, но кипела от ярости. – Я знаю, что этикет для вас – главное, но хочу напомнить, что это вы искали моей дружбы, а я считаю абсолютно нормальным заглянуть к тому, кто называет себя моим другом.
Пока они шли к самому большому из девяти зрительных залов, Кристофер взял себя в руки.
– Сара, простите меня. Я вел себя непростительно. Конечно, в вашем визите нет ничего плохого.
– Избавьте меня от ваших извинений.
От злости Сара никак не могла сосредоточиться и запомнила из фильма только несомненно эффектное крушение поезда.
Когда пошли заключительные титры, Кристофер вскочил.
– Скорее, мы должны успеть в «Савой» на прием.
В вестибюле он сунул Саре пальто, оглядываясь, не пропустил ли какую-нибудь знаменитость.
Сара выхватила пальто.
– Я с вами не еду, Кристофер. Терпеть не могу, когда меня унижают. Вы бесцеремонно и повсеместно вторгаетесь в чужую личную жизнь, и я не понимаю, почему заглянуть к вам – преступление.
– Сара, пожалуйста…
Сара бросилась вниз по эскалатору и выбежала на площадь. Кристофер погнался следом, но в толпе быстро потерял ее из вида и вернулся к кинотеатру, лишь слегка встревоженный тем, что она заставила его потерять самообладание.
Длинная очередь черных лимузинов выстроилась перед входом, чтобы отвезти звезд на прием. Один из них остановился рядом с Хердом, и тонированное стекло скользнуло вниз.
– Садитесь.
Кристофер влез в машину и оказался лицом к лицу со своей работодательницей.
– Добрый вечер, миссис Харгривс. Не ожидал встретить вас сегодня.
Рядом с Синтией, сжимая бокал шампанского, сидела худая блондинка.
– Мэгги Лоуренс, – сухо представила ее Синтия.
Мэгги протянула Кристоферу руку.
– Миссис Харгривс мне столько о вас рассказывала.
Сара вышла из такси, все еще кипя от гнева, и решила, что дружбе с Кристофером Хердом пришел конец. С нее довольно. В течение одного дня ее дважды обвинили в том, что она явилась незваной. Кейти еще можно было понять, но Кристофер не имел никаких причин для грубости.
Уличный фонарь не горел, и Сара с трудом нашла ключи. С замком тоже пришлось возиться наугад. Первый ключ не подошел. Сара выругалась и попробовала другой. Замок неохотно поддался, и она распахнула дверь.
Дальше все произошло, как в настоящем детективе. Чья-то рука в перчатке зажала ей рот, другой рукой неизвестный обхватил Сару за талию и прижал ее руки к бокам. Нападавший втянул ее в прихожую и ткнул лицом в стену.
– Просто делай, что я говорю, и ничего с тобой не случится, – раздался хриплый шепот. – Сейчас я уберу руку, но, если пикнешь, тебе конец.
Сара почувствовала прикосновение холодного лезвия ножа к шее и испуганно вздохнула.
– Поняла? – спросил он, прижимая нож сильнее.
Сара кивнула, чувствуя, как немеет все тело.
– Ты же не хочешь, чтобы я попортил твое хорошенькое личико? Будь послушной девочкой, и я уберусь отсюда, не успеешь оглянуться.
– М-мой к-кошелек в сумке.
Сара попыталась протянуть ему сумку, но не смогла пошевелить рукой.
– Мне не нужны твои деньги! – угрожающе рявкнул мужчина.
«О Боже, только не это, – мысленно взмолилась Сара. – Пожалуйста, только не это».
– Пожалуйста… пожалуйста, не трогайте меня.
– А ты не вынуждай. – Насмешка в его голосе переплелась с угрозой. – Теперь слушай внимательно. Я послан просто предупредить тебя, и это лишь пример того, что с тобой случится, если не будешь покладистой. Один мой старый друг хочет, чтобы ты не приближалась к «Камдену».
Сара вдруг все поняла, и гнев вытеснил страх.
– Как вы смеете угрожать мне! Можете передать Стивену Пауэллу…
Он грубо дернул ее за волосы.
– Заткнись! Меня послал не Пауэлл. Он-то как раз твой страстный поклонник. По крайней мере, твоих денег. Только благодаря ему ты жива.
– Тогда…
– Я работаю на Микки. Он не забыл тебя, красотка! – Бандит впился зубами в шею Сары, чуть не прокусив кожу, затем, ослабив хватку, прошептал – Жалко портить такое личико. Так что запомни: или будешь слушаться, или мне все-таки придется его попортить.