My-library.info
Все категории

Даниэла Стил - Жажда странствий

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Даниэла Стил - Жажда странствий. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жажда странствий
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
196
Читать онлайн
Даниэла Стил - Жажда странствий

Даниэла Стил - Жажда странствий краткое содержание

Даниэла Стил - Жажда странствий - описание и краткое содержание, автор Даниэла Стил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Куда только не забрасывала страсть к путешествиям очаровательную и независимую женщину-фотографа Одри и мужественного писателя-исследователя Чарльза! Им, глубоко любившим друг друга, но идущим по жизни разными путями, приходилось довольствоваться лишь краткими, мучительно-радостными встречами — то в изысканной Венеции, то в далеком Пекине, то в экзотическом Каире. Однако с каждой новой встречей любовь Одри и Чарльза разгоралась все сильнее, и все яснее понимали они, что для них счастье быть вместе — важнее всего. Даже жажды странствий.

Жажда странствий читать онлайн бесплатно

Жажда странствий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил

Леди Ви удивленно и даже с некоторым осуждением посмотрела на него, с губ Одри не сходила улыбка. Как странно, они способны еще подшучивать над собой, делать вид, что им так легко и хорошо, а ведь всего несколько часов назад ей казалось, что Одри никогда не оправится от страшного удара.

— Ты уверен, Чарльз, что у тебя с Шарлоттой все кончено? :

— спросила вдруг Одри, глядя ему прямо в глаза.

— Это не должно было и начинаться. Я был последним дураком.

— А сейчас?

— Надеюсь, поумнел. Если понадобится, я откажусь от услуг Бирдзли и найду себе другого издателя.

— Думаю, Бирдзли не отпустит тебя, он-то не дурак. Для него дело превыше всего, — подал реплику Джеймс. Он вошел в библиотеку с графином в руке. — Кому налить хересу?

Дамы согласились на херес, а Чарльз был склонен выпить чего-нибудь покрепче. Ему вдруг захотелось отпраздновать этот день.

— Кто бы мог предсказать, что все так обернется! — Чарльз и Одри остались вдвоем. Они сидели у горящего камина в темной библиотеке — Джеймс и Ви давно уже ушли спать, а они никак не могли наговориться.

— Жизнь так сложна… Трудно по достоинству оценить счастье, которое имеешь, до тех пор, пока его не потеряешь…

— Мне кажется, секрет удавшейся жизни в том, чтобы уметь наслаждаться каждой радостью, которая тебе выпадает… — Одри задумчиво смотрела на пламя.

Чарльз крепче прижал ее к себе.

— Одри…

Она почувствовала, что он смотрит на нее, и повернула голову.

— Да?..

— Ты выйдешь за меня, когда я получу развод? — Чарльз весь день думал о том, когда, в какой момент спросить ее об этом, сколько он должен выждать, и в конце концов решил отбросить осторожность и спросить ее прямо сейчас. Одри улыбнулась: быть с Чарли — вот все, чего она желала в жизни.

— Я давным-давно должна была ответить тебе «да». Это спасло бы нас от стольких страданий и ошибок.

Но Чарльз с ней не согласился, теперь он лучше понимал ее.

— Тогда ты не могла сказать мне «да». Теперь я это понял, но только теперь. — Он не отводил от нее глаз. — Но ты не ответила мне, Одри. Ты выйдешь за меня?

— Да. — Слово было сказано. Спокойно и твердо. И едва Одри произнесла его, как Чарльз заключил ее в свои объятия.

Глава 31

Надежды Чарли не оправдывались — дело о разводе не двигалось с места. В начале октября Шарлотта возвратилась в Лондон, и Чарльз тут же направил к ней своего адвоката, однако тот натолкнулся на каменную стену. Шарлотта Паркер-Скотт, как она решила именовать себя теперь, не соглашалась дать своему мужу развод ни сейчас, ни в ближайшем будущем. Она ссылалась на свои религиозные убеждения, однако Чарльз не мог принять это объяснение: за все То время, что они были вместе, церковь она посетила лишь один раз — в день их свадьбы.

— Как вы думаете, чего она добивается?

Адвокат затруднился ответить.

— Все деньги, которые она хотела получить, она получила, и, надо сказать, она не из тех женщин, которые будут в отчаянии цепляться за покинувшего их мужчину.

У нее мужская хватка, она разговаривала с ним очень жестко. Чарли не мог ничего понять, по Одри, Джеймс и Ви сошлись на одном — она хочет, чтобы ее считали женой Чарли. Положение в обществе — вот что ее волновало. Старинная аристократическая фамилия, муж — один из известнейших английских писателей. Все то, чего ей так не хватало прежде. Она хотела произвести впечатление на своих знакомых.

— Но как она произведет это впечатление, ведь самого-то мужа нет? — Чарли никак не мог взять в толк эти доводы.

— Она сумеет. Ей нужны только твоя фамилия и формальное основание говорить своим друзьям, что вы женаты.

— Отлично. В таком случае я позволю ей оставить себе мою фамилию.

Чарльз сообщил об этом своему адвокату, но она отвергла и это предложение. Чарльз даже предложил передать ей права на оба его фильма, коль скоро она столько хлопотала о них, но она снова отказалась, и в конце концов, впав в полное отчаяние, Чарльз посетил ее отца. Однако тот был столь же непреклонен, как и его дочь.

— Но как это объяснить? Почему Шарлотта хочет быть замужем за одним только именем?

— Надо полагать, она надеется, что вы вернетесь. Может, так оно и будет… — Мистер Бирдзли внимательно посмотрел на Чарльза. — Она очень помогла бы вам в вашей карьере.

— А я вполне доволен тем, как идут мои дела. Я имею в виду — профессиональные. Неужели она хочет иметь мужа-пленника?

Отец Шарлотты улыбнулся, но глаза его были холодны.

Такие же холодные глаза, как и у дочери.

— Очевидно, это ее устраивает. Я и сам советовал ей согласиться на развод, она ведь еще может устроить свою жизнь, но для нее важно лишь одно — сохранить вас, Чарльз. Надеюсь, все это не повлияет на наши с вами деловые отношения…

Контракт на издание книг действовал еще пять лет, и Чарльз только накануне говорил Одри, в какое неловкое положение он попадает.

— Надеюсь, у вас достанет такта не заставлять меня работать с ней?

— Если вы на этом настаиваете… — Ясно было, что мистер Бирдзли предпочел бы ответить иначе. Он прищурил глаза и посмотрел на Чарльза. — Знаете, она не сказала мне, почему вы ушли от нее, но я подозреваю, что из-за женщины, которую вы любили до встречи с Шарлоттой.

— Эта женщина тут ни при чем. Между мной и Шарлоттой возникло непонимание. Непонимание — еще один синоним, но лучше бы сказать точнее: ложь, обман, предательство. — Чарльзу и сейчас хотелось убить ее, когда он думал, что она с ним сделала. — Она объяснит вам все; сама, если захочет..; Я не, стану объяснять, сэр.

— Но и она не станет. Она слишком хорошо воспитана. — Как большинство отцов, он был слеп, когда дело касалось его дочери. Он не видел в ней изъянов. На мгновение Чарльз почувствовал искушение просветить его на этот счет. Но тут же понял, что никогда этого не сделает.

— Ну и с чем ты остался, дорогой? — спросила его Одри за ужином. Он приходил к ней чуть ли не каждый вечер и оставался на ночь, очень часто заходил и днем. Одри все еще жила в доме Готорнов, но все чаще поговаривала о том, что снимет себе квартиру — сколько можно пользоваться их гостеприимством? — Ты думаешь, она так и будет крутиться возле тебя? — Одри все еще говорила о Шарлотте.

— Рано или поздно появится кто-нибудь, кого она сочтет более важной персоной, чем я, и тогда она захочет избавиться от меня. И чем скорее это случится, тем лучше.

— Может, ее с кем-нибудь познакомить? — Одри печально смотрела на Чарльза, и он притянул ее к себе и поцеловал.

Она рассказала ему, чем занималась днем — подыскивала квартиру для себя и Молли, но Чарльз только плечами пожал.

— Похоже, ты это не одобряешь? — разочарованно спросила Одри.


Даниэла Стил читать все книги автора по порядку

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жажда странствий отзывы

Отзывы читателей о книге Жажда странствий, автор: Даниэла Стил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.