— Несколько синяков прекрасно дополнят сцену. Никто не будет особо удивлен, что Оливер Рейн применил насилие против своей жены.
Он схватил Энни за плечо и подтолкнул ее к лестнице, которая вела на крышу.
Оливер сидел за своим столом, ожидая звонка Болта со свежими новостями. Когда он звонил последний раз, два часа назад, Болт сказал, что у него уже есть кой-какие ответы и что новые Оливер получит позже.
Оливер нетерпеливо взглянул на часы: без четверти шесть. Почти все офисы «Линкрофт» были пусты, кроме тех, где несколько человек остались работать допоздна.
Раздался телефонный звонок. Оливер схватил трубку.
— Болт?
— Да, сэр. У нас серьезная проблема, мистер Рейн. — Голос Болта был необычно напряжен. — Брата Уолкера Гришэма зовут Джон Гришэм. Он отбывал срок в техасской тюрьме по множеству обвинений, включая вооруженное нападение. Его освободили досрочно в начале этого года.
— Теперь понятно, почему он до сих пор не мог отомстить за брата.
— Да, сэр.
— Это означает, что Корк не тот, кого мы ищем. Он последние два года работал на «Линкрофт»в Сиэтле, а не сидел в тюрьме, — сказал Оливер.
— Правильно. Корк не является братом Гришэма, — зловеще произнес Болт. — Описание и фотография, которые я держу в руке, соответствуют Джонатану Грацу, вплоть до очков.
— Грац? — Оливер еще крепче сжал телефонную трубку. — Ты уверен?
— Абсолютно. Это многое объясняет, — сказал Болт. Он сделал короткую паузу. — Включая то, что он спокойно мог достать ваш домашний номер телефона.
Оливер уставился на противоположную стену своего офиса.
— Ты хочешь сказать, что Сибил, участвует во всем этом? Что она ему помогает?
— Я не знаю, сэр. — Голос Болта ничего не выражал. — Не обязательно. Он же спит с ней. Грацу было бы легко получить от нее необходимую информацию, не ставя ее в известность относительно своих планов. Я полагаю, что она — ничего не подозревающий помощник, всего лишь.
— Он использовал ее.
— Вероятно, использовал, и Корка тоже.
Оливер нахмурился.
— Чтобы получить сведения о плане полетов Дэниэла? В этом есть смысл. Вероятно, Грац и был тем самым новым загадочным клиентом, находящимся в Сиэтле, по, поводу которого беспокоился Дэниэл.
— Что дальше? — спросил Болт.
— Мы в том же положении, что и были до того, как получили доказательства. У нас ничего нет против Граца. Но по крайней мере теперь мы знаем, за кем следить и где искать. Он, видимо, скоро предпримет какой-то шаг. Когда это произойдет, Грац будет в наших руках.
— Я вернусь в Сиэтл около полуночи. И начну круглосуточное наблюдение за ним, — пообещал Болт. — Как насчет вашей мачехи? Вы собираетесь предупредить ее по поводу Граца?
— Нет, это поставит ее в опасное положение. Черт возьми, да она мне может просто не поверить, даже если я скажу ей правду. — Оливер пожал плечами. — Или это будет ей безразлично.
— Я не согласен с вами, сэр. Энни былаг права, утверждая, что Сибил заинтересована в вашем благополучии. И все-таки, видимо, в данный момент для нее будет безопаснее, если вы не станете ее предупреждать. Грац может посчитать ее лишней обузой, если вдруг почувствует, что она его подозревает.
— Я не буду ничего предпринимать, пока ты не вернешься. Затем мы примемся искать необходимые доказательства, — тихо сказал Оливер.
— Теперь, когда мы знаем, о ком идет речь и чего искать, это не должно быть трудно.
Оливер повесил трубку и набрал номер магазина Энни. После второго гудка он услышал голос Эллы.
— Элла, это Оливер Рейн. Энни там?
— Ох нет. — Казалось, Элла была поражена этим вопросом.
— Она уже ушла домой?
— Мистер Рейн, она ушла домой более часа назад. Чтобы встретиться с вами, как она сказала.
— О чем вы говорите?
— Она получила ваше сообщение, — быстро проговорила Элла, — и сразу же отправилась домой, чтобы встретиться с вами. Полагаю, она сейчас там.
Оливер заставил себя сделать так, чтобы его голос звучал спокойно:
— Какое сообщение?
— То, которое передала ей помощница миссис Джеймсон. Она сказала, это вы попросили ее позвонить Энни и передать, что она срочно должна увидеться с вами дома. Больше я ничего не знаю, мистер Рейн.
Оливер швырнул телефонную трубку на рычаг и рванулся к двери.
Оливеру потребовалась вся его сила воли, чтобы подняться на лифте на шестой этаж и направиться по коридору к квартире Болта. Первым инстинктивным желанием было бежать прямо в пентхаус, распахнуть дверь и убедиться, что Энни в целости и сохранности. (Он знал, что она находится в здании, поскольку швейцар видел, как приехала Энни.)
Но логика подсказывала ему, что там он скорее всего наткнется на того, кто заманил его жену в пентхаус.
По словам швейцара, в здание не входил ни один человек, похожий по описанию на Джона Гришэма. Но Оливер не придал этому значения. Гришэм мог легко замаскироваться под рассыльного или другого внешне безобидного человека. Зайдя в лифт, он получит доступ к двадцать шестому этажу — необходимый код он наверняка узнал от Сибил. Попасть в сам пентхаус для человека с опытом Гришэма не представляло особой трудности. Система безопасности была хорошей, но не совершенной, она не предусматривала полной, стопроцентной защиты.
Оливер отпер дверь Болта и вошел внутрь. Ему было необходимо получить кое-какую информацию, прежде чем обдумать свою стратегию.
Свет в квартире не горел. Было шесть часов вечера, и на паромах еще было достаточное количество прибывающих автомашин, чтобы сохранялись дорожные пробки, но на город уже спускалась зимняя ночь. Оливер подошел к панели интеркома и последовательно нажал несколько кнопок. Он внимательно вслушивался в звуки, доносившиеся из каждой комнаты пентхауса.
На кухне, в кабинете и гостиной стояла тишина. Тишина царила везде. Напряжение, сковывающее Оливера изнутри, усилилось еще на одно деление, когда он нажал кнопку спальни.
Тишина.
«Возможно, Энни там нет», — подумал Рейн. Однако эта мысль не уменьшила, а усилила его страх. А если он уже опоздал, и она, раненая или даже убитая, лежит где-то наверху, пока он тут валяет дурака с этими чертовыми кнопками интеркома.
Нет. Оливер подавил страх, который так легко мог привести к панике. Ему нужно подумать. Он должен сохранить над собой контроль, иначе у него не будет даже мизерного шанса получить контроль над ситуацией.
Рейн заставил себя еще раз продумать логику тех выводов, которые пришли ему в голову по дороге домой. Гришэм явно сделал свой шаг. Это могло быть единственной причиной телефонного звонка к Энни в «Безумные мечты».