— Решил искупаться? — спросила я.
— Нет, я наслаждался вечерним солнцем на балконе и, должно быть, задремал. Хорошо, что ты зашла. Я, наверное, храпел на всю Пятую авеню.
— Можно попросить у тебя совета?
— Конечно. Что-то случилось?
— Нет, ничего особенно. Хотя на самом деле все катится к чертям.
— Ну-ну, заходи. Садись. Постой, я переоденусь. Не заставлять же тебя лицезреть мои ноги.
Лэндон удалился в ванную, а я ерзала на бледно-сером кресле. Мне не сиделось на месте. Я была готова выпрыгнуть из штанов.
— Рассказывай, — сказал Лэндон, вернувшись в брюках цвета хаки и голубом хлопковом свитере под горло.
Я начала с Райана.
— Боже мой! — воскликнул мой друг. — Если так пойдет дальше, то название журнала придется переименовать в «Под угрозой для жизни». Ты не должна там больше работать, ни минуты.
— Не думаю, что я в опасности. Я ведь ничего не знаю. Понимаешь, Райан, вероятно, вычислил убийцу, и я теперь чувствую себя неудачницей. Возможно, он пошел прямиком к преступнику. Покуда я остаюсь в неведении, ничего страшного мне не грозит. Видимо, придется бросить расследование, если я не хочу пострадать.
— Почему бы тебе не сменить тему на пару недель? Разве тебе не дадут писать про всякие сплетни типа «Крах семейной жизни Барбры Стрейзанд»?
— Нашим читателям по двадцать четыре, и их не интересует Барбра Стрейзанд.
— Серьезно, Бейли, ты же не собираешься продолжить тот же очерк?
При всем моем желании у меня ничего не получится. Я зашла в тупик. Опросила всех сотрудников «Базза» и честно не знаю, что делать. Единственная надежда на Катю и друзей Райана, если таковые имеются. По правде сказать, я сама боюсь и обещаю не творить глупостей.
— Поужинаешь со мной? Я иду с другом в ресторан на Джейн-стрит. Он поможет тебя образумить.
— Я бы с удовольствием, но у меня нет сил. Свалюсь по пути.
— Тебя так выматывает работа?
— Не только.
Я рассказала Лэндону о Боу и нашей неожиданной встрече в отеле «Сент-Реджис».
— Какую роль мне сыграть: друга Бейли или адвоката дьявола?
— Конечно, адвоката дьявола.
— Тогда не злись на своего Боу. Он же не знал, что ты будешь там, а значит, не сделал ничего плохого.
— Полагаю, ты прав, — признала я, — но мне от этого не легче. Напоминает о том, как я в прошлом году увидела моего банкира с другой женщиной по пути в ресторан. Но знаешь, что меня больше всего задело? Это была она — глупая, тщеславная модница, которая пользуется кредиткой с пятого класса. Могу поспорить, что единственная мысль, посетившая ее мозги за всю неделю, состояла в своевременном появлении в салоне красоты.
— Значит, ты бы успокоилась, если б он встречался с Мадлен Олбрайт?
— Конечно. Это дело чести.
— Тебя послушать, так тебе все равно, что у него есть другая. Все дело в дурном выборе.
— Верно… Ну, не совсем так.
— Бейли, у меня для тебя нелестный вывод. Мне кажется, ты влюблена в этого Боу.
— «Влюблена» — слишком громкое слово.
— А как бы выразилась ты?
— Мне он искренне нравится.
— Но ты планировала на лето нечто иное, — возразил Лэндон. — Тебе хотелось поверхностного увлечения.
— Не стоит разводить эти две вещи по противоположным полюсам. Мне хотелось увлечься веселым, умным, привлекательным мужчиной, и из этого не следует, что он не должен мне нравиться. Хотя, наверное, ты прав. Я не желаю делить его с другой, пусть даже с Мадлен Олбрайт. Помимо него, мне никого не нужно, и меня обижает, что ему требуется кто-то еще.
— Ты же не знаешь всех обстоятельств, — заявил Лэндон, поднимаясь из кресла. Вероятно, он подыскивал вежливый способ отвязаться от меня, чтобы не опоздать на ужин. — Возможно, у него была причина привести ее с собой. Я хочу сказать, дай ему шанс.
— Если он даст мне шанс, — ответила я. — У меня такое ощущение, что Боу решил, будто я догадалась, что он придет туда вечером, и увязалась за Дикером специально… Что ж, придется подождать и посмотреть, чем все закончится. Как ты сам говоришь, в море много рыбы. Мне нужно выловить одну без сумки с деньгами на брюхе.
Жаль, не получилось закончить на веселой ноте, чтобы не омрачить Лэндону вечер и не создать впечатление, словно ему постоянно приходится утешать меня после любовных неудач и находить пути решения проблем. Честно говоря, вернувшись домой, я чувствовала себя хреново. К тому же было страшно находиться одной.
И лучше мне не стало, когда я обнаружила, что Боу все-таки звонил мне на домашний, около четырех. Ни слова о царапинах на ягодицах, зато упомянул, что ему понравился вечер со мной и он надеется увидеть меня снова в пятницу, если я остаюсь в городе. Просил перезвонить. Непонятно, почему он оставил сообщение на домашнем, а не на сотовом, но по крайней мере теперь я знаю, что наше свидание было не последним.
Хотя что это меняет? Он был в компании той гадюки. Я схватила трубку и тотчас положила на место. Мне надо время, чтобы придумать, как спасти ситуацию. Никаких поспешных действий.
С таким поганым настроением не хотелось заходить в гастроном, поэтому я приготовила блюдо из ничего — макароны без лишних ингредиентов. Смешала грибы с жареным чесноком, подсолнечным маслом, сыром пармезан и добавила немного сушеного чилийского перца. Получается не очень-то вкусно, тем более если сыр уже покрылся плесенью, однако после нескольких бокалов вина можно убедить себя, что вкушаешь божественный ужин.
Поглощая пищу, я гнала из головы мысли о Боу и перечитывала записи в тетради и все взятые интервью. Ни одного прозрения. С самого начала я была в непроходимом тупике. Вероятнее всего, мне больше не удастся получить доступ ни к Кики, ни к Брэндону, ни к Кимберли. Завтра я продолжу искать друзей Райана и загляну в кабинет к Нэшу на разговор «по душам». Однако моя единственная надежда — Катя. Вдруг она передумает и расскажет свой секрет?
Тут я с ужасом вспомнила, что не сообщила Нэшу предварительные данные медицинской Экспертизы. После откровения Хиллари — или ее лжи — я держалась от него подальше. А Дикер уже в курсе. Надо уведомить Нэша, пока меня не опередили. Одиннадцатый час уже, он наверняка ушел из редакции. Я набрала его рабочий номер и выложила все на автоответчик.
Едва положила трубку, как зазвонил телефон. Хоть бы это был Боу. Только бы он молил меня о пощаде. Оказалась Джесси. Услышав ее голос, я поняла — что-то случилось.
— После того как ты сказала, что Хиллари вела себя, будто она ни при чем, я снова подошла к тому мужчине, который видел, как она, вымокшая, носилась по лужайке. Спросила, не из клуба ли она выбежала. Получила жуткий ответ.