Алекс вскочил с кресла, желая ей помочь, но принцесса остановила его жестом руки.
— Не беспокойтесь, мистер Вуд, я все равно собиралась налить себе воды. Чего желаете? Я, пожалуй, выберу тоник…
— Тоник — это прекрасно, но я предпочел бы добавить в него немного джину. Если вас не затруднит… Спасибо.
Алекс смотрел на нее и удивлялся: почему это она летает без прислуги? Богатые и влиятельные люди, как правило, не наливают себе напитки самостоятельно. Но принцесса Фелиса да Романо вела себя не так, как большинство особ королевской крови, с которыми сводила его судьба за последние семьсот лет.
В салон вышел пилот и сообщил, что пора пристегнуть ремни, так как самолет сейчас вырулит на взлетную полосу. Он проверил, достаточно ли хорошо закрыт бар и упакован багаж. И наконец удалился с учтивым поклоном.
Усевшись в кресло и пристегнувшись, Фелиса извлекла из сумочки книгу в мягкой обложке и раскрыла ее.
— А «Капетинги» вам уже наскучили? — с улыбкой спросил Алекс, указывая взглядом на толстый том, лежащий на столе перед нею.
Принцесса подняла на него глаза.
— Что вы, я очень люблю французскую историю. Тем более что она тесно переплетается с нашей собственной. «Капетингов» я перечитывала и закончила на пути сюда. А сейчас, — она показала обложку новой книги, которая называлась «Прошлое и будущее художественного кино», — мне нужно поднабраться сведений в области кинематографии. Дело в том, что я участвую в торжественных мероприятиях, приуроченных к открытию Каннского кинофестиваля, и хочу иметь ясное представление о том, что сегодня происходит в этой области искусства.
Алекс не смог сдержать улыбки. Почетный гость фестиваля, который разбирается в происходящем, — штука редкая!
— А вы когда-нибудь читаете книги просто для развлечения? Детективы, любовные романы и тому подобное?
Принцесса ответила улыбкой на улыбку.
— Кто сказал, что история Капетингов не развлекательна? В ней встречаются и детективные сюжеты, и любовные истории. Взять хотя бы Филиппа Августа и Агнессу Меранскую.
— Да уж, любовный роман хоть куда!
Понятно, принцесса не имела ни малейшего представления о том, что такое отдых, несмотря на то что жила в роскоши. Он бы на ее месте вел себя совершенно иначе. К своему раздражению, Алекс обнаружил, что хочет научить ее отдыхать, хотя вовсе не был осведомлен о ее личной жизни. Что за нелепость? У него есть собственная миссия, дело, которое надлежит закончить, колдун, которого необходимо отыскать. Сблизиться с кем бы то ни было, не говоря уж о принцессе Леонского королевского дома, было бы крайне несвоевременным и глупым поступком. Об этом следует подождать до тех времен, когда проклятие будет снято. Тогда можно и пообщаться с людьми без страха за себя и за них.
Алекс отпил джина с тоником, откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. Немедленно перед ним возникла очаровательная картина: они с принцессой наслаждаются непринужденной беседой в каком-то милом ресторанчике. А еще он бы мог свозить ее на пикник. Возможно, это понравилось бы ей больше, чем рестораны, которые она наверняка и так посещает со своими высокопоставленными кавалерами. Алекс представил Фелису в джинсах и футболке на фоне лесного костра. Интересно, было бы ей весело?
Он открыл глаза и потряс головой, потом одним глотком допил джин, надеясь, что тот прогонит прочь глупые фантазии. Нужно избавиться от проклятия. Важно только это. Сколько можно влачить жалкое существование в цепях бессмертия, избегая простых человеческих радостей, без которых жизнь не в жизнь? Таких, как дружеское общение, может быть даже любовь… Сколько лет ему еще осталось страдать? Десять? Пятьдесят? Двести пятьдесят?
В минуты вроде этой, когда находился в компании приятного ему человека, Алекс особенно остро чувствовал свое одиночество. А стоило поддаться жалости к себе, как немедленно хотелось рассказать свою историю, хоть с кем-то поговорить о своих несчастьях. И если бы он не знал наверняка, что с ним обойдутся как с сумасшедшим, а то и отдадут на растерзание ученым, мог бы начать рассказывать прямо сейчас…
— А какие книги читаете вы?
Алекс изумленно моргнул, не ожидая такого вопроса. Неужели кому-то может быть интересно, что он читает? Или принцесса просто отдает дань вежливости и поддерживает светскую беседу?
Он хорошенько подумал, прежде чем ответить.
— Да так, всего понемногу.
Хотя на самом деле в последнее время он читал в основном средневековые тексты, касающиеся магии и ведовства, все, до которых мог добраться, — от трактатов колдунов до реестров Святой инквизиции. Да еще искусствоведческие статьи.
— В том числе любовные романы и детективы? — поддразнила его Фелиса, чуть улыбаясь.
— Ну, иногда детективы…
— А любовные романы — никогда? — Она посмотрела в иллюминатор, за которым стремительно убегала из-под колес взлетная полоса. — Надеюсь, это не слишком неделикатный вопрос. Но, может быть, вы из-за предложенной мной работы вынуждены на время расставаться с любимыми людьми? Если так, я могу прислать приглашение для вашей семьи…
Алекс со стуком поставил пустой бокал на столик.
— Спасибо. Но нет необходимости.
Принцесса удивленно приподняла брови, однако голос ее остался прежним, спокойным.
— Неужели вас не тревожит длительная разлука с семьей? Ведь вам, возможно, придется пробыть в Леоне до полугода. Мне не составит труда предоставить вашим домашним апартаменты…
— Спасибо за предложение, но, как я уже сказал, такой необходимости нет.
— Как скажете. Однако если вдруг передумаете, дайте знать. Я легко пойму вас. Мне самой трудно пребывать вдали от семьи даже в течение нескольких дней — сразу начинаю скучать по ним и волноваться. Должно быть, у вас куда более сильная воля.
— У меня просто нет семьи, — наконец выдавил Алекс.
Даже через семьсот лет он все еще скучал по ним. По отцу и матери, которые состарились и умерли у него на глазах. Но это было и вполовину не так больно и противоестественно, как утрата любимой жены Хуаны.
Через несколько лет после достопамятной встречи с Черным Барнабе, когда Алехандро вернулся из военного похода на Мальорку, он впервые заметил, что у его жены в волосах появляется седина, а у него — нет. Алехандро сопоставил этот факт со случаем под Лас-Навас-де-Толоса, когда получил удар по голове, который по всем признакам должен был быть смертельным, и выжил, изумив всех лекарей. Именно тогда он начал подозревать, что проклятие Барнабе оказалось настоящим.
А несколько лет спустя, когда Хуана полушутливо посетовала на то, что выглядит старше его, муж раскрыл ей секрет своей молодости. Они ночь напролет обсуждали, что же теперь делать, и решили переехать туда, где их никто не знает и где все более заметная разница в возрасте не бросалась бы в глаза. Внешне Алехандро тогда выглядел ровесником жены, хотя на самом деле был на десять лет старше ее.