My-library.info
Все категории

Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рубиновое кольцо
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-016058-5
Год:
2003
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
210
Читать онлайн
Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо

Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо краткое содержание

Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо - описание и краткое содержание, автор Элизабет Лоуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Он – профессиональный телохранитель и потому привык бесстрастно относиться к своим клиентам. Поначалу не является исключением и его новая подопечная – молодая миллионерша, разочарованная в жизни.

Но – как оставаться бесстрастным, если новая клиентка оказывается ослепительной красавицей, пробудившей в нем БЕЗУМНУЮ СТРАСТЬ.

Держаться из последних сил – или действовать?

Быть телохранителем – или быть МУЖЧИНОЙ?

Рубиновое кольцо читать онлайн бесплатно

Рубиновое кольцо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Лоуэлл

Дэвис посмотрел на графин с бурбоном, но потом от него отвернулся.

– Я был бы вам благодарен.

Как только мужчины вышли из комнаты, Фейт задернула легкие шторы, которые прикрывали французские двери, ведущие на галерею. Она оставила дверь в холл открытой и поторопилась за мужчинами.

Уокера занимали два вопроса: во-первых, в капкане сейчас лежат настоящие рубины, на этот раз это не подделка, а во-вторых, Фейт должна быть у него перед глазами.

Одетый так, чтобы быть незаметным в темноте, Уокер притаился в зарослях азалий, камелий и диких роз, в том месте, которое когда-то было границей сада Монтегю. Дул теплый ветерок, от которого ветки касались друг друга и шептались, а трава постанывала; шелестели сосны, словно пышные шелковые пачки балерин. В воздухе пахло влагой, землей, морской водой и тайной.

Прибор ночного видения Уокер позаимствовал у Фарнсуорта и Пил. Он позволял ему удивительно ясно видеть интерьер библиотеки.

У Фейт был прибор Пил. Она, как и Уокер, оделась во все темное. Но в отличие от него на ней была еще и темная кепка, которая скрывала ее светлые волосы. Фейт вела наблюдение за черным ходом и за дорожкой к соленому болоту и топям. Без прибора ей было бы жутковато: ей мерещились бы призраки всякий раз, когда ветер качал деревья и пробегал по болоту.

Еще несколько часов назад она и представить не могла, как похоже молодое деревце на человека.

– Все верно, – тихо сказал он. Фейт напряглась.

– Библиотека? – спросила она тихим голосом.

– Да.

– Кто это?

– Не могу сказать. Вижу лишь темный силуэт. Не хромает. Значит, не Дэвис.

Фейт пыталась не думать о своей ювелирной работе, итогом которой стала замечательная вещь, спрятанная в кармане вора.

– Не волнуйся, – пробормотал Уокер, угадывая ее мысли. – Я все тебе верну.

– Ты должен был доверить сделать это ФБР.

– Мы говорили об этом двадцать раз. Они городские полицейские, а не болотные охотники.

Она прикусила губу. Он прав. Только ей все это не нравилось.

– Никакое ожерелье не стоит твоей жизни.

Зубы Уокера блеснули в темноте.

– Я и не собираюсь умирать.

– Кто там?

– Тише! Французские двери открываются. Вор с минуты на минуту появится на галерее. Впрочем, он может выйти через другой ход.

Фейт скорректировала прибор и стала наблюдать за задней частью дома. Хоть нижняя галерея и имела четыре выхода, Уокер был уверен, что вор скорее всего пойдет через болото, а не по дороге, которая проходит перед домом.

Уокер оказался прав.

– Вот он, – сказала Фейт.

– Где?

– В задней части дома, точно так, как ты сказал.

– Иди в дом как можно быстрее и тише, – мягко сказал Уокер. – Найди Эйприл и никуда от нее не отходи.

– Нет, – сказала Фейт, не отрывая взгляда от задней части дома. – Мы и об этом говорили двадцать раз. Я останусь с тобой.

– Ситуация может сложиться так, что нам придется плыть в вонючем ялике.

Она колебалась.

– Ну и что!

– В доме ты была бы в большей безопасности.

– И ты тоже.

– Черт побери, Фейт! – сказал он с отчаянием. – Я не могу гарантировать, что тебя не убьют.

– А я тебя об этом и не прошу!

Уокер стиснул зубы. Должно быть, уже поздно спорить. Его задача – не упустить из виду вора и молиться о том, чтобы Фейт не пожалела, что доверила ему свою жизнь. И чтобы он не пожалел об этом.

Глава 34

Фигура, которая торопливо уходила вниз по тропе, была едва видна. Зная, что ветер скрывает звуки, Уокер шел в сотне шагов от грабителя. Фейт не отставала от Уокера.

Он оглянулся назад, чтобы убедиться, что Фейт в безопасности, и споткнулся. Только необходимость соблюдать тишину удержала его от того, чтобы не выругаться. Ему трудно было следить и за Фейт, и за вором одновременно.

Ветер вздыхал на болоте. Вокруг деревьев светился зеленый нимб, и они казались похожими на привидения.

Уокер увел ее с дорожки под шепчущие сосны. Вдруг Фейт увидела, как темная фигура садится в ялик..

– Это не Джефф, – тихо сказал Уокер. – Рост слишком маленький.

– Это, должно быть, Тига. Ты оказался прав.

– Даже сломанные часы показывают правильно два раза в день. – Он вышел из прикрытия и притянул Фейт к себе. – Я надеюсь, ты имела в виду такой ялик, моя сладкая.

Прикусив губу, Фейт поспешила за Уокером к ялику.

– Сядь на дно спиной к корме и вытяни ноги под скамейкой.

Он встал на колени на причале и держал ялик. Фейт забралась в него раньше, чем окончательно сдали нервы. Ялик сильно качался, и она едва подавила крик.

– Полегче, моя сладкая, – шепнул Уокер, удерживая лодку. – Медленней и легче.

Она выдохнула и продвинулась на дюйм, чтобы ее вес правильно распределился в ялике.

– Хорошо, – сказал он. – Вот так и сиди.

С умением, которому она могла только позавидовать, Уокер скользнул в ялик, легко, как будто он стоял на сухой земле, а не на воде, потом оттолкнулся и согнулся над веслами, погнав ялик по воде быстро и тихо, как плывет аллигатор.

– Медленно поверни голову вправо и посмотри туда, куда и я, – пробормотал он. – Ты видишь ее сейчас?

Фейт кивнула.

– Скажи мне, если потеряешь ее из виду.

Она снова кивнула.

Уокер смотрел на Фейт с раздражением, одобрением и восхищением одновременно. Он знал, ей страшно плыть в этом ялике, но она себя пересиливает, Фейт молча, стиснув зубы, наблюдает за лодкой, которая уходит от них.

– Она поворачивает вправо, – спокойно сказала Фейт. Уокер мысленно стал перебирать в памяти места, где болото делится на каналы.

Тига могла выбрать любой из них.

– Заметь ориентир, – сказал он Фейт.

– Как? Мне все тут кажется одинаковым.

– Тогда не отрывай глаз от того места, где она повернула.

Меньше волнуясь о том, чтобы не шуметь, а больше о том, чтобы не потерять из виду Тигу, Уокер стал грести быстрее. Ялик рванул вперед.

– Только вперед, – прошептала Фейт.

Уокер посмотрел и узнал мертвую сосну, где днем сидели большие бакланы, терпеливо суша крылья после долгих часов лова рыбы. Он греб усердно. Тига свернула в тот канал, который вел к морю.

Даже с прибором ночного видения было чертовски легко потерять ее там.

Он резко поднял одно весло и повернул туда же, куда и Тига. Ялик Уокера и Фейт оказался в чернильного цвета канале, который проходим только при высокой воде, во время прилива. Высокие заросли терлись о лодку, Уокер с трудом управлялся с веслами. Единственным его желанием сейчас было, чтобы лодка не села на мель. Трясина здесь запросто может похоронить человека.

– Видишь ее? – спросил Уокер, наклоняясь над веслами.

– Вижу.

– Слава Богу.


Элизабет Лоуэлл читать все книги автора по порядку

Элизабет Лоуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рубиновое кольцо отзывы

Отзывы читателей о книге Рубиновое кольцо, автор: Элизабет Лоуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.