Что ж, пусть так и будет. Честно говоря, мысль о том, что Тумбс продолжает следить за ней, не слишком-то радовала. Особенно учитывая, что он занимался этим почти год, а она узнала об этом всего неделю или две назад. Позволить Рику уничтожить его из-за того, что он собирал ее фотографии… Нужно подумать об этом.
Саманта решила надеть брюки только для того, чтобы, если кто-нибудь их узнает и им придется пуститься в бега, не стать помехой для Ричарда и Обри. Если она правильно поняла ситуацию, экономка там больше не работает, а она единственная, кто хорошо их рассмотрел. Конечно, ее очень жаль, но, с другой стороны, поделом ей, не нужно было впускать в чужой дом посторонних людей, не получив никакого подтверждения, что они на самом деле те, за кого себя выдают.
Рик вел «ягуар». Должно быть, она выглядела не настолько уверенной в себе, как ей хотелось бы, поскольку он, потянувшись, взял ее за руку, пытаясь ободрить. Она бы отняла ладонь, если бы с его стороны это не было проявлением любви.
Когда они добрались до дома Пиколтов и вышли из машины, Саманта взяла Ричарда за руку.
– Просто помни, что ты здесь раньше не бывал, – прошептала она, отмечая, что Обри и Тумбс – на своей чертовой черной «Миате» – уже приехали. Сэм приветливо улыбнулась открывшей парадную дверь Иветт. Очевидно, экономки уже нет.
– Добрый вечер, Рик, Саманта, – приветствовала хозяйка.
– Добрый вечер, – ответил Рик. – Как ваша велосипедная прогулка?
– Замечательно. Спасибо, что спросили. Пожалуйста, проходите. Боюсь, мы сегодня слегка расстроены: Августу пришлось уволить экономку.
Ага, они знают, что доспехи пропали.
– Печально слышать это, – ответила Сэм, проходя через холл и коридор в гостиную. – Такое чувство, что большинство людей приезжают сюда, чтобы погреться на солнце, а не чтобы выполнять работу, для которой наняты.
– Да, так и есть.
Обри и Дикий Билл поднялись с мест при их появлении в гостиной.
– Джентльмены, здравствуйте, – произнес Рик, вставая между Сэм и Тумбсом, чтобы пожать ему руку и заодно дать Саманте время собраться и спокойно поприветствовать Дикого Билла.
Этот маневр остался незамеченным, Август и Иветт начали экскурсию по дому, показывая свою коллекцию японского антиквариата. Саманта уже видела большую ее часть, но никто не знал, что она бывала на втором этаже, за исключением, быть может, Кейти Доннер, но ни она, ни сама Сэм не собирались кричать об этом на всех углах.
Саманта сделала вид, что интересуется куклами Хина и не замечает пристальных взглядов Тумбса, которыми он одаривал ее по меньшей мере дважды в минуту.
Рик не отходил ни на шаг, и, учитывая, что Обри прикрывал ей тылы, Сэм чувствовала себя словно Форт-Нокс. Довольно забавно, но осмотр подвала в экскурсию не вошел. Это наводило на мысль, что и остальные шесть предметов самурайского вооружения оказались здесь незаконным способом. Хотя это уже ее не касается, по крайней мере пока еще какое-нибудь учреждение не наймет ее, чтобы раздобыть их.
Если не считать мерзкого Тумбса и того, что Рик со своей заботой почти не давал ей вздохнуть, вечер был… занудным. Скучным. В общем, нормальным. Да, Пиколты, явно нервничали, но объяснили это тем, что пришлось уволить экономку, и никто из гостей не собирался оспаривать это. Так что за обедом все болтали на отвлеченные темы, делились восторженными отзывами о коллекции и засиделись допоздна.
– Никогда не думал, что воры так скучны, – заметил Рик, когда они сели в «ягуар» и отправились домой.
– Ага, будем считать, это оттого, что ты встретил меня первой из них, и это испортило для тебя восприятие всех остальных. Это как попробовать эклеры Клейма Джампера. Никакие другие вам не понравятся после того, как вы попробуете хоть один.
– Ты чудачка, Сэм.
Она ухмыльнулась.
– Что ж, завтра эта чудачка будет отсыпаться. Я наработалась на всю неделю.
– После секса можешь отсыпаться. С этим я не шучу.
– Секс с тобой для меня слаще того эклера. Уж это я ни за что не пропущу.
Глава 26
Понедельник, 9:44
– О, как же мне это все осточертело! – простонала Саманта, пряча голову под подушку.
Это не помешало ей услышать, как Рик рассмеялся в ответ.
– Ты же не думала в самом деле, что можешь все благополучно проспать?
Матрац прогнулся, когда Рик сел на край кровати.
– Это ты заставил меня начать работы в этом проклятом саду.
Циркулярная пила внизу снова заработала.
– Черт возьми, что они делают?
– Полагаю, они пилят формы для заливки бетонного ограждения сада.
– Останови их.
– Я мог бы, если бы вчера ты не всучила мне кудрявый парик.
Рик схватил ее за лодыжку через одеяло.
– Ты злой, злой человек.
Саманта услышала, как он вздохнул.
– Хорошо. Я пойду и скажу Рейнальдо, чтобы он предложил им кексы и кофе. Это даст тебе около получаса. Я буду в кабинете.
Двери спальни закрылись, и несколько минут спустя вой пилы прекратился. Наконец-то. Поправив подушку, Сэм уютно устроилась под одеялом.
На прикроватной тумбочке зазвонил телефон. Саманта с рычанием отбросила одеяло и схватила аппарат.
– Джеллико, – рявкнула она.
– Сэм, они здесь, – раздался счастливый голос Висконти.
Рик был прав. Она не могла спать допоздна, так как сама просила позвонить ей утром. Глупо.
– Хорошо, – сказала она громко. – Ничего не повреждено?
– Нет. Я уже договорился с доктором Наруко о встрече по поводу новой выставки, и он вылетает из Вашингтона. Мне кажется, вы поспособствовали тому, чтобы музей Метрополитен ее устроил.
– Я рада. Вы пригласите меня на открытие, хорошо?
– Разумеется. Пока.
– Пока.
Сэм еще не успела положить телефон на тумбочку, как тот зазвонил снова. На сей раз она посмотрела на определитель номера. Начальная школа Дж. С. Томаса. Нажимая кнопку ответа, Сэм решила, что занесет это событие в журнал «Вещи-которые-как-она-думала-никогда-не-произойдут».
– Да?
– Мисс Джелико?
Она узнала голос.
– Мисс Барлоу. Доброе утро.
– Доброе утро. Я даже не собираюсь спрашивать, как вы это сделали, но большое спасибо за то, что вернули Кларка. Дети так рады. Похоже… хорошие парни выиграли.
Ух ты.
– Приятно слышать. Я рада, что могла помочь вам.
– Надеюсь, вы придете к нам, когда мы будем представлять научные проекты. Вы будете нашим почетным гостем.