My-library.info
Все категории

Клубничный блеф. Каван (СИ) - Мур Лина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Клубничный блеф. Каван (СИ) - Мур Лина. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Клубничный блеф. Каван (СИ)
Автор
Дата добавления:
17 октябрь 2022
Количество просмотров:
75
Читать онлайн
Клубничный блеф. Каван (СИ) - Мур Лина

Клубничный блеф. Каван (СИ) - Мур Лина краткое содержание

Клубничный блеф. Каван (СИ) - Мур Лина - описание и краткое содержание, автор Мур Лина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Темный мир Кавана может стать для него печальным финалом, если только он не найдет причину, чтобы бороться с болью. Свет, который Каван искал, появляется внезапно, превратившись в наркотик.

Таллия напугана рассказами про Кавана, но всё же она видит в его глазах куда больше красоты, чем остальные. Теперь ей нужно убедить самого Кавана в том, что чудовищ мы создаем сами.

Клубничный блеф. Каван (СИ) читать онлайн бесплатно

Клубничный блеф. Каван (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мур Лина

— Ублюдок, — вырывается из меня шипение.

— Каван, — Таллия сжимает мою руку, когда мы рассаживаемся по местам.

— Посмотри на него, — злобно шепчу я. — Посмотри. Он счастлив, понимаешь? Счастлив. Слэйн женат. У него есть ребёнок. А что я?

Ничего. Он бросил меня и считает себя выше меня, потому что Нолан. Слэйн забыл о том, сколько дерьма мы прошли вместе. Он, чёрт возьми, просто кинул меня из-за какой-то женщины, забыв о наших клятвах. Он забыл обо всём ради неё и ни разу не позвонил мне. Он ни разу не пришёл ко мне. Мы больше не общаемся, потому что я стал ему не нужен. Разве так можно?

— Каван, он просто женился, и теперь у него своя жизнь. Это нормально.

— Нормально? Нет, это ненормально, — с яростью шиплю. — Слэйн счастлив, а я нет. Он больше не одинок, а я одинок. Он кинул меня. Так друзья не поступают. Так браться не поступают, Таллия.

Слэйн счастлив только благодаря мне. А мне помочь не смог. Ему это и не нужно. Я волновался за него и решал все его проблемы. Я всегда был рядом. А когда он был нужен мне, Слэйна не было рядом, он был с Энрикой. Он полностью вычеркнул меня из своей жизни из-за неё. Это чертовски обидно.

— Ты сейчас несчастен? — тихо спрашивает Таллия.

— А я выгляжу счастливым? Думаешь, я не хочу тоже влюбиться?

Хочу. Не хочу детей? Хочу. Я, в отличие от Слэйна, всегда верил в любовь. И где она? Нет её. А он её получил. Это нечестно. Разве я не прав? — Поворачиваю голову к Таллии, абсолютно не слушая, что происходит вокруг нас.

— Ты чувствуешь себя таким одиноким сейчас? — хмурясь, спрашивает она.

— Конечно, да. Я же говорил тебе об этом. Я знаю, что сам выбрал одиночество, но думал, что мы будем вместе со Слэйном.

А он бросил меня. Слэйн изменил своё решение без меня и поставил перед фактом. Если честно, то я был рад, что он в первый раз не женился на Энрике. Но потом Слэйн решил, что должен защитить её, очистить себя и своё имя. Создать новый род, в который меня не пригласили. Это и больно. Я всегда его поддерживал, а теперь он во мне не нуждается. — Дёргаю головой в сторону Слэйна и Энрики, сидящих в первом ряду.

— Только посмотри на них. Они выглядят отвратительно. Все эти объятия и поцелуи они должны были оставить дома, а не демонстрировать всем, как они счастливы без тех, кто ради них страдал. Как можно быть такими лицемерными? — с отвращением морщу нос.

— Каван, они любят друг друга.

— Пусть любят там, где положено, а не здесь. Они оба всегда любили внимание. Это Энрика перетянула Слэйна на свою сторону.

Она забрала его у меня. Порой я её ненавижу. Я даже хочу, чтобы она умерла. Я не думал, что Слэйн вёл двойную игру и был на самом деле в ней заинтересован. Чёрт, да мы столько трахали подобных девок, но вот именно Энрике нужно было стать той самой для Слэйна. Если бы была другая женщина, то он бы остался со мной. Он так и планировал. Слэйн ненавидел брак, детей, да и, вообще, любовь. Он презирал всё это. А теперь? Каким жалким он стал.

— Каван. Ты до сих пор завидуешь Слэйну?

Резко поворачиваю голову к Таллии.

— Нет, конечно. Чему завидовать? Тому, что он стал подкаблучником? Что теперь для него на первом месте стоят только жена и его ребёнок? Тому, что у него нет больше меня? Нет, я ему не завидую. Я жалею его, — с презрением выплёвываю.

— Скажи, ты всегда это чувствовал? Всегда так думал о нём? Ты ни разу не был счастлив? — едва слышно произносит Таллия.

— Я начал это чувствовать, как только Слэйн влюбился. И сначала я пытался поддерживать его, но он меня запер, морил голодом. Я терпел, потому что был уверен в том, что Слэйн наиграется и вернётся к своему плану. Но нет, он совершил уйму ошибок, и я всё равно простил его.

— Ты не ответил насчёт счастья.

— Нет, не думаю, что я был когда-то по-настоящему счастлив. Я был пьян или чувствовал адреналин, но вот таким счастливым, как Слэйн, не был. Никогда не был счастлив.

— Даже в последнее время? Ты не чувствовал себя больше не одиноким?

— Даже в последнее время. Я всегда чувствую себя одиноким и несчастным. Это усилилось несколько месяцев назад, поэтому я и начал драться каждый день. Мне были нужны положительные эмоции. Нужно было превосходство хотя бы над кем-то.

— Подожди, выходит, что твоя зависть к Слэйну реальна? Всё, что ты сейчас сказал, подтверждает именно то, что ты до сих пор завидуешь ему. Но почему? Каван, у тебя же всё есть, — хмурится Таллия.

— Я не завидую ему, — шикаю на неё. — Не завидую. Я его ненавижу. Да и что у меня есть, Таллия? Я никогда не чувствовал, чтобы обо мне так заботились, как Энрика заботится о Слэйне. Я никогда не видел, чтобы на меня смотрели так, как она смотрит на Слэйна. Я никогда не чувствовал себя полноценным с женщинами. Они как были для меня шлюхами, так и остались. Нет ни одной женщины, с которой я бы мог быть счастлив, как он.

— Зачем ты ровняешься на него? У каждого человека своё понятие счастья.

— Я не ровняюсь на него. Тебе сложно понять меня, ведь ты ещё молода, и у тебя столько возможностей. А кому я нужен? И понятие счастье для меня такое, как и для других. Это забота, радость, смех, улыбки, лёгкость, любовь, желание быть лучше ради одной, подъём сил и сильное влечение. Вот чего мне не хватает. Если бы у меня всё это было, то мне было бы плевать на то, как счастлив Слэйн, потому что и у меня было бы своё счастье. Своя дорога, проблемы, семья, дети. Понимаешь?

— Хм, и ты ничего из этого не чувствовал в последнее время?

— Ничего. Нет, я не чувствовал этого. Поэтому меня и злит то, что Слэйн меня бросил, и ему плевать, как я живу. А я ведь заботился о нём. Я всегда заботился о нём, а он обо мне — нет. Возможно, ты права, Таллия, и я ему завидую. Завидую, что после всего дерьма, которое он причинил Энрике, она всё равно рядом с ним. Почему с ним? Почему самому циничному и высокомерному ублюдку счастье досталось первому? Почему не мне? Почему я не встретил женщину, с которой мог быть хотя бы немного счастлив?

С горечью смотрю на Слэйна. Он поднимается с места и хлопает.

Энрика рядом с ним смеётся, и столько нежности между ними. Я вижу больше, чем остальные. Вижу, как Слэйн заботится об Энрике, а она, в свою очередь, о нём. Они действуют, как одна команда.

Команда, которой мы со Слэйном были до Энрики.

— Я вызову такси, — тихий голос Таллии вырывает меня из громких оваций в честь нового брачного союза.

— Зачем? Сейчас начнётся банкет, — удивляюсь я.

— Да, но… на самом деле я едва держусь на ногах. Мне казалось, что я не так и сильно хочу спать и не устала. А сейчас я понимаю, что переоценила свои силы. Поэтому я вызову такси и поеду домой, чтобы немного отдохнуть и поспать. Пока. — Таллия хватает сумочку, но я успеваю остановить её.

— Что случилось? — спрашиваю, всматриваясь в её лицо, и, правда, вижу усталость в её глазах, а ещё пустоту. Наверное, я был эгоистом, когда попросил её поехать сюда вместе со мной. Таллия всю ночь работала.

— Я хочу отдохнуть, вот и всё. Передай мои извинения Кифу и поздравления его отцу. — Таллия дёргает рукой и быстро пробирается сквозь толпу.

Я бросаю взгляд на Фарелла и его новую жену, затем на Кифа, зовущего меня к ним, чтобы поздравить Фарелла, но меня волнует поведение Таллии. Я показываю Кифу, что мне срочно нужно уйти.

Расталкиваю гостей, ища Таллию, как меня за руку хватает Дейзи.

— Каван, постой.

— Я уезжаю.

— Подожди. Киф собирается сегодня сообщить Фареллу о похоронах, которые назначены на завтра. Ты ему нужен, — нервно шепчет Дейзи.

— Я… — Я не вижу Таллию и всё же должен поддержать Кифа.

— Каван. Это будет сложный вечер. Соберутся все Ноланы. Ещё никто из них не знает о похоронах и о том, что я сделала.

Пожалуйста, ты нужен нам, — скулит она.

Чёрт.

— Хорошо… ладно. Я вернусь через пару часов. Отвезу Таллию к себе и вернусь. Ладно? Я должен её найти. Она устала, — бормочу я, продолжая сканировать толпу гостей.


Мур Лина читать все книги автора по порядку

Мур Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Клубничный блеф. Каван (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Клубничный блеф. Каван (СИ), автор: Мур Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.