My-library.info
Все категории

Даниэла Стил - Перемены

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Даниэла Стил - Перемены. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Перемены
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-04-004943-9
Год:
2004
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
632
Читать онлайн
Даниэла Стил - Перемены

Даниэла Стил - Перемены краткое содержание

Даниэла Стил - Перемены - описание и краткое содержание, автор Даниэла Стил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Когда талантливая тележурналистка Мелани Адамс приехала в Лос-Анджелес, чтобы сделать материал об известном кардиохирурге, она еще не знала, что эта встреча изменит всю ее жизнь За несколько дней они стали нужны друг другу, но Мел, растившая одна двух дочерей, боится еще раз совершить ошибку Она знает — любовь требует особенного мужества И все же этому привлекательному, сильному, нежному человеку удается сломать стены, которые она возводила вокруг себя годами Несмотря на множество препятствий, они сумели не упустить еще один, может быть единственный, шанс на счастье, предоставленный им судьбой.

Перемены читать онлайн бесплатно

Перемены - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил

— Не думаю.

— Я считаю, тебе следует поговорить с преподавателями. — А когда Мел попыталась обсудить это с Вал и Джесс, они выслушали ее вежливо, но отрешенно. Они не желали вмешиваться, и Марк тоже. Теперь Мел стала парией в собственном доме из-за ребенка, которого она носила под сердцем. Она предала их.

И когда через две недели позвонили из полицейского участка, это была пиррова победа. Мел оказалась права Пам поймали, когда она, сбежав с уроков, покупала травку у каких-то ребят в деловой части города. Питер вскипел от ярости и пригрозил отправить ее в исправительную школу, но девочка снова набросилась на Мел:

— Вы настраиваете его против меня. Вы хотите выжить меня из дома.

— Не говори глупости. Но я хочу, чтобы ты изменила свое поведение, пора прекратить каждый день сбегать с занятий, и курить травку, и вести себя в доме как маленький звереныш. Это твой дом, и мы все любим тебя, но нельзя так распускаться. Правила существуют в любом обществе, в любом доме.

Но, как обычно, Питер простил Пам, ввел только некоторые ограничения на неделю и пустил все на самотек. Он не поддерживал позицию Мел, и спустя две недели Пам снова забрали в участок. На этот раз она еще больше привлекла внимание, и Питер позвонил ее старому врачу. Ей назначили курс лечения, и Питер попросил Мел, не сможет ли она возить Пам на процедуры. В результате Мел пришлось чуть ли не силком таскать ее туда четыре раза в неделю, сломя голову нестись на работу, бежать вечером домой, стараясь уделять побольше внимания Мэту и двойняшкам. Единственное, чего ей хотелось в промежутках после рвоты от тяжелой пищи, упорно приготовляемой миссис Хан, — это спать.

— Я готовлю то, что нравится доктору, — говорила экономка, ставя перед Мел очередную тарелку с кислой капустой, а спустя еще месяц она оказалась в больнице с кровотечением и судорогами, и ее врач-акушер печально посмотрел на нее.

— Если вы не будете вести более размеренный образ жизни, то потеряете ребенка. Мел.

Ее жизнь в эти дни стала настоящим сражением.

— Я не думаю, что это тронет кого-нибудь, — ответила печально Мел со слезами на глазах.

— А вас?

Она кивнула, усталая, печальная.

— Тогда лучше скажите окружающим, чтобы они угомонились На следующий день Питер пришел навестить ее со скорбным видом.

— Ты действительно не хочешь этого ребенка, Мел?

— Неужели ты думаешь, что я пытаюсь избавиться от него?

— Так говорит Пам. Она сказала, что на прошлой неделе ты ездила верхом.

— Что?! Ты сошел с ума? Неужели ты думаешь, что я бы сделала это?

— Не знаю. Я понимаю, что это мешает твоей работе, или ты считаешь, что помешает в будущем. — Она с недоверием уставилась на него, встала с кровати и собрала свои сумки. — Куда ты?

Она обернулась и посмотрела на него.

— Домой. Отшлепать твою дочь по заднице.

— Мел, послушай, пожалуйста.

Но она выписалась из больницы и поехала домой, забралась в постель, несмотря на все извинения Питера, а днем спустилась вниз и приказала миссис Хан приготовить на ужин цыпленка с рисом, что-нибудь, что она могла бы для разнообразия съесть, и пролежала весь день, ожидая, когда все дети вернутся домой.

К шести часам все собрались и удивились, что она уже дома. А когда они спустились на ужин, она ждала их за столом с пылающим взором.

— Добрый вечер, Пам — Мел начала с нее. — Как прошел день?

— Нормально. — Она попыталась принять самоуверенный вид, но то и дело нервно поглядывала на Мел.

— Как я понимаю, ты сказала своему отцу, что на прошлой неделе я ездила кататься верхом. Это правда? — В комнате воцарилась мертвая тишина. — Я спрашиваю, это правда?

Она тихо произнесла:

— Нет.

— Я не слышу тебя, Пам.

— Нет! — закричала она, и Питер коснулся руки жены.

— Мел, пожалуйста, не расстраивай себя…

Мел посмотрела ему прямо в глаза.

— Мы должны все выяснить. Ты слышал, что она сказала?

— Да.

Мел снова повернулась к Пам:

— Почему ты сказала не правду своему отцу? Ты хотела, чтобы мы поссорились? — Пам пожала плечами. — Почему, Пам? — Она протянула руку и коснулась руки девочки. — Потому что я жду ребенка?

Разве это так ужасно, что ты хочешь наказать меня?

Знаешь, вот что я тебе скажу Независимо от того, сколько у нас детей, мы все равно будем любить тебя. — Мел увидела, как на глазах у Пам наворачиваются слезы, в то время как Питер продолжал держать ее за руку — Но если ты не прекратишь безобразия, которые вытворяешь с того момента, как я приехала сюда, я вышвырну тебя под зад отсюда на другую сторону города.

Пам улыбнулась сквозь слезы и посмотрела на Мел.

— Вы действительно это сделаете? — почти радостно спросила она. Это указывало на то, что они все еще любят ее.

— Да.

Затем Мел перевела взгляд на остальных, сидевших за столом.

— Это касается и вас. — Она посмотрела на Мэта и сказала более мягким тоном:

— Ты всегда будешь нашим малышом, Мэт. Этот ребенок никогда не займет твое место. — Но он, казалось, не поверил ей. Потом она повернулась к двойняшкам:

— И вы двое. — Она многозначительно посмотрела на Вал:

— Я вовсе не планировала, чтобы подобное стечение обстоятельств причинило тебе боль, Вал. Я не могла знать, что подобное еще когда-либо случится со мной, как и ты не думала, что такое произойдет с тобой. Вы обе отнеслись ко мне бесчувственно, и это отвратительно с вашей стороны. — Затем она повернулась к Марку:

— Откровенно говоря, Марк, я удивлена видеть тебя сегодня за семейным столом. Кажется, в последнее время мы нечасто имеем честь лицезреть тебя У тебя кончились деньги, ты вынужден ужинать здесь для разнообразия?

— Ага, — усмехнулся он.

— Тогда, я думаю, тебе следует запомнить, что, пока ты живешь в этом доме, в твои обязанности входит бывать здесь чаще, чем раз в месяц. Надеюсь, ты понял?

Питер заметил, что Марка поразили ее слова, но он принял покорный вид.

— Да, мэм.

— А ты, Пам, — единственная дочка Питера осторожно посмотрела на нее, — с завтрашнего дня сама будешь ездить к врачу на автобусе. Я не собираюсь возить тебя по всему городу. Тебе почти пятнадцать лет. Пора самой отвечать за свои поступки.

— Я тоже должен ездить из школы домой на автобусе? — с надеждой воскликнул Мэт. Ему нравился автобус, но Мел улыбнулась и отрицательно покачала головой:

— Нет, ты не должен. — Потом она вновь оглядела всех присутствующих. — Надеюсь, вам всем ясно, что я сказала. С тех пор как мы с вашим отцом сообщили вам, что я беременна, вы, по своим собственным причинам, вели себя как маленькие звереныши, и лично мне это неприятно. Я не могу изменить то, что вы чувствуете, но я в состоянии изменить ваше поведение, и я не желаю мириться с тем, как вы обращаетесь со мной, все вы. — Она бросила взгляд на миссис Хан. — Здесь места хватит всем, для вас, для меня, для вашего отца, для этого ребенка, но мы должны по-доброму относиться друг к другу. И я не собираюсь позволять вам продолжать наказывать меня, — внезапно у нее на глазах выступили слезы, которые ей не удалось удержать, — за этого еще не родившегося ребенка. — С этими словами она бросила салфетку и пошла наверх, даже не прикоснувшись к еде. Но по крайней мере в этом она добилась успеха: миссис Хан приготовила салат и жареного цыпленка с рисом. Тогда Питер посмотрел на детей. Они выглядели пристыженными и присмиревшими.


Даниэла Стил читать все книги автора по порядку

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Перемены отзывы

Отзывы читателей о книге Перемены, автор: Даниэла Стил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.