My-library.info
Все категории

Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайны подводного Каспия
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 январь 2019
Количество просмотров:
86
Читать онлайн
Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия

Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия краткое содержание

Элизабет Тюдор - Тайны подводного Каспия - описание и краткое содержание, автор Элизабет Тюдор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тайны подводного Каспия читать онлайн бесплатно

Тайны подводного Каспия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Тюдор

После посещения знахаря на душе у Рустама стало неспокойно. Его не только беспокоила судьба девушки, но также и собственное благополучие. История с девушкой, причастной к культу Змеи, была настолько запутанной, что правоверный бехдин боялся, как бы ему самому не попасться в паутину злословия соседей и протеста священнослужителей. Один опрометчивый шаг мог подорвать его репутацию благообразного человека. Тем не менее пророк Заратуштра призывал своих последователей совершать благие деяния, и значит, не оказать юной девушке помощи было бы с его стороны дурным поступком. Из предосторожности Рустам не стал обращаться к эрбаду, а решил сначала переговорить с его помощником дастуром Феридуном, сыном Митрадата.

После молитвенного часа "айвисрутрима" - то есть до полуночи, Рустам отправился к дому дастура. Хозяин дома любезно пригласил его отужинать с ним (хотя время ужина уже прошло), но гость деликатно отклонил предложение. - У меня к вам срочное дело... - тихо проговорил гость, пожелавший говорить с дастуром в передней его дома, - ...не требующее отлагательства.... - с волнением добавил он, и опасливо оглянулся по сторонам. Убедившись, что их никто не подслушивает, продолжил: - Сегодня из Хорезма прибыли паломники... - Знаю, ну и что? - не понял его слушатель. - Они нашли по пути сюда юную девушку.... Она была без сознания, и я отделил ей комнату... Рустам запнулся, не зная, как сказать о главном. - И какое же это имеет отношение ко мне? - Вы... я хочу, чтобы вы помогли мне разобраться с ней.

Лицо Феридуна выразило изумление. - Дело в том, что она нездорова. Боюсь, что я ничем не могу помочь. Обратитесь к какому-нибудь знахарю. Дастур таким резким тоном высказывания дал понять, что гостю пора уйти. Нет... вы неправильно поняли меня... - запинаясь, сказал Рустам. - Ее уже осматривал один мой знакомый врачеватель, но он говорит, что бессилен что-либо сделать. - Сожалею, но не в моих силах помочь ей... Я не занимаюсь лечением... - Нет, дело не в этом... Мой знакомый сказал, что она, скорее всего, не больна, а околдована карапанами... - С чего это вы так решили? подавив свой интерес, спросил дастур. - Все ее украшения, да и медальон на шее носят символическое значение культа Дахака.

Феридун удивленно приподнял брови. - Не может быть! - возмущенно воскликнул дастур. - Какой ужас! Это наверняка проделки Анхра-Манью! Она принесет несчастье вашему дому! Беду! Бесчестие! Позор! - Ради Великого Митры*, помогите мне, - с трепетом взмолился Рустам. - Я вознагражу вас... отблагодарю.... заплачу, сколько вы скажете... только молю вас, помогите мне...

______________ * Митра - эпитет Ахура-Мазды. Позднее бог соглашения, договора, покровитель мирных, доброжелательных отношений между людьми. Глаз Митры - олицетворяет Солнце.

Дастур задумчиво прошелся по передней и обратил взор на визитера. - Ну ладно, так уж и быть. Я пойду вам на уступку. Но с одним условием, - прервал он поток благодарственных слов мирянна. - Я с готовностью исполню любое ваше желание. - Найдите двух насассаларов* и велите сегодня же в полночь перенести девушку в хозяйственную пристройку моего дома. - Да-да, я все понял, - поспешно проговорил Рустам, обрадовавшись возможности избавиться от девицы. - Дайте насассаларам двойную плату и прикажите им держать язык за зубами, - и увидев изумление на лице мирянина, добавил: - для того, чтобы избежать кривотолков. Вы ведь знаете, что народ не корми, а дай только языком почесать. - Да-да, вы правы. Мне не нужны пересуды, - согласился тот. - В любом случае вам необходимо пройти обряд очищения ниранг**, а главное - совершить жертвоприношения богам. - Я все понял, почтеннейший дастур. Вот только что я скажу насассаларам? - Скажите, что кто-то из приезжих паломников умер. Но прежде укройте девушку хорошенько покрывалом, чтобы они ни о чем не догадались. - Премного благодарен вам за совет и помощь. Да посетит ваш дом благая Аши***.

______________ * Насассалар - (от авест. насу - олицетворение смерти) носильщик трупов. ** Ниранг - самое действенное по убеждению зороастрийцев средство ритуального очищения, приготовлявшееся из мочи белых быков, которых в течение семи дней поили чистой водой и кормили свежей травой, произнося над ними священные молитвы. Затем семь жрецов в течение семи ночей читали над мочой священные тексты. Освященный ниранг сорок дней хранили под землей, а после употребляли в очистительных целях. *** Аши - богиня судьбы и счастья (Фортуна).

Гость откланялся и покинул дом проповедника. С активностью взялся за исполнение этого дела и в точности исполнил предписания жреца.

Было около полуночи, когда носильщики доставили мнимый труп к пристройке дома дастура Феридуна. Они положили тело на землю и, забрав с собой носилки, покинули местность.

Феридун со вниманием наблюдал за их действиями, стоя у окна своего дома. Как только носильщики отдалились, он с двумя ваиси* вышел наружу. Рабы переложили девушку на другие носилки и занесли в дом. Дастур огляделся по сторонам и, убедившись, что за ним никто не следил, прошел следом за ваиси. Они принесли свою ношу в молельную комнату хозяина и, оставив ее там, покинули помещение.

______________ * Ваиси - домашние рабы.

Жрец подступил к носилкам и откинул покрывало. Он невольно вздрогнул, узнав черты лица девушки. Феридун видел ее однажды во время обряда серда-пушун в селении магов. Это знаменательное событие произошло три года назад, но Феридун на всю жизнь запомнил лицо луноликой избранницы Матери богов, приемной дочери его учителя mas-i-mogan'а Мазареса.

Феридун был дастуром, приверженцем Заратуштрова учения, но, как и многие жрецы из племени магов, он, повинуясь велениям mas-i-mogan'а, демонстративно принял новую религию с единственной целью разложить изнутри вероучение Заратуштры и подменить его старой религией божеств природы. Он настолько искусно играл роль священнослужителя новой религии, что никто из окружавших его жрецов из супротивной веры не мог заподозрить его в измене. При людях он был зороастрийцем, но в стенах собственного дома у него царили свои порядки, там главенствовал бог его предков - Великий Змей.

Жрецы нового и старого учения принадлежали к племени магов, и две эти корпорации, две сходные религии конкурировали за главенствующее место во всей Азии. Собственно, и Заратуштра до полученного им откровения от Бога принадлежал к жреческой касте племени магов, и более того, он и сам проповедовал это учение, но неожиданный переворот в его жизни предрешил исторические события за многие века в будущем. Именно этим и объяснялась некоторая схожесть зороастризма с предшествующей древней религией. Воспользовавшись этим, маги решили с помощью хитрости и ведовства переменить учение Заратуштры и дать ему новую форму, которая по внешним обрядам не походила бы на обе религии, в сущности же своей оставалась преданной древним логиям магов.

Узнав найденную девушку, Феридун поспешил оказать ей помощь. Взглянул на ее зрачки, прощупал на шее пульс и принюхался к запаху ее дыхания. - Не может быть! - воскликнул он, раскрыв причины недуга Зуммуриады.

"Неужто ей дали выпить напиток, дурманящий юных дев? - подумал он. - Но состав этого питья известен только верховным жрецам. Кто же осмелился посягнуть на честь юной девы? - Мысли его забрели в тупик. - Ужели это дело рук учителя Мазареса? Нет-нет, он не мог сделать этого. По всей вероятности, ему ничего не известно. Значит, враг подступил столь близко к семье учителя.... Надо будет сообщить mas-i-mogan'у о Зуммуриаде, и предупредить его об опасности. Но все это после, после.... Сейчас необходимо привести девушку в сознание. - Он вновь осмотрел спящую. - Как странно, это зелье не дает крепкого сна.... Выходит, что я ошибся, и ее напоили чем-то другим. В любом случае, ей надо немедленно помочь".

Энергично взявшись за исполнение своего решения, жрец уложил Зуммуриаду у подножия двухъярусного глинобитного алтаря, где в верхней его части на афринагане* горело пламя на углях, дым от которого выходил в квадратное отверстие в своде.

______________ * Афринаган - металлический сосуд для содержания огня.

В нишах алтаря находились несколько пинтадеров*. Стена за алтарем была декорирована сложно переплетенными свастиками, которые символизировали необъятность и бесконечность звездного неба и тьмы. Стены помещения были обмазаны глиной и побелены известью, пол покрыт циновками. Ритуальные места вокруг алтарного очага имели ярко-красный цвет.

______________ * Пинтадеры - амулеты.

Жрец Мудрого Змея подошел к оконной нише, прикрытой ковром, и достал из стоящего там сундука культовые и вотивные предметы. Там же находилась и ритуально-обрядовая одежда жреца.

Поверх сараписа* и широких складчатых шаровар Феридун накинул пестро-красный длинный халат из тонкой верблюжьей шерсти со свисающими пустыми рукавами. Убрав с головы тиару** с митрой и патиданом***, он распустил свои длинные темные волосы, подвязанные красной лентой, и возложил на голову шапку с пришитой на нее головой крупного змея. Снял мягкие башмаки с загнутыми носками и обнажил ноги.


Элизабет Тюдор читать все книги автора по порядку

Элизабет Тюдор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайны подводного Каспия отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны подводного Каспия, автор: Элизабет Тюдор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.