Сам дом когда-то, должно быть, имел очень живописный вид, но сейчас со своими выбитыми окнами нижнего этажа, пострадавшими от ветра деревянными частями и выцветшими стенами, он представлял собой печальную картину разрушения.
В одном конце участка находился большой каменный склад, построенный рядом с речными мостками, и, очевидно, соединенный с домом. Во время войны бомбой, брошенной с цеппелина, был разрушен один угол стены и пробита крыша, так что гниющие стропила были открыты дождю и ветру.
- Веселенькое местечко, - заметил Телл, отворяя дверь. - В такой обстановке трудно предположить присутствие элегантного Брэндона.
Коридор был полон пыли. С потолка свисала густая паутина, и весь дом казался навеки уснувшим. Они быстро прошли по комнатам, не находя нигде следов беглеца.
- Тут есть еще чердак, - сказал Телл, указывая на ступеньки, ведущие к маленькой двери под потолком верхнего этажа.
Он взбежал по ступенькам, толкнул дверь и исчез.
Парр слышал его шаги над головой. Через некоторое время Телл спустился вниз.
- Там ничего нет, - сказал он.
- Я вовсе не ожидал, что вы там найдете что-нибудь, - сказал Парр, покидая дом первым.
Они прошли по заросшей бурьяном тропинке к выходу, а из окна на чердаке за ними сквозь запыленное стекло наблюдал человек с бледным лицом. Его заросшее щетиной лицо свидетельствовало о том, что он не брился целую неделю, и даже его близкие друзья не узнали бы в нем известного банкира Брэндона.
Глава 22
- Вы олух, Телл, вы полный идиот! Я думал, что вы дельный сыщик, а вы просто бездарь!
Мистер Фрэйн был в бешенстве, и причиной этому были крупные пачки банкнот, лежавшие на его письменном столе.
Мысль о необходимости расстаться с такой кучей денег была настоящей пыткой для скупого Гарвея. Он не мог отвести взор от купюр, сумма которых равнялась целому состоянию.
Но Дерека Телла трудно было смутить.
- Может быть, это и так, - сказал он. - Но я должен вести дело согласно своим принципам, мистер Фрэйн. И если я придерживаюсь того мнения, что девушка может вывести меня на "Красный Круг", то она будет работать у меня.
- Задумайтесь над моими словами, - Фрэйн вплотную приблизился к сыщику и зашипел ему прямо в лицо. - Девушка принадлежит к этой шайке. Вы увидите, что она и будет тем человеком, который придет за моими деньгами!
- В таком случае она сейчас же будет арестована, - сказал Телл. Поверьте мне, мистер Фрэйн, я прекрасно понимаю, какими деньгами вы рискуете... Но если "Красный Круг" и заберет их, то вы, по крайней мере, будете в безопасности. Мой долг спасти вашу жизнь и переключить внимание "Красного Круга" на себя.
- Совершенно верно, совершенно верно, - согласился Фрэйн. - Это правильный взгляд на вещи, Телл. Я вижу, что вы не настолько глупы, как я думал. Поступайте как знаете. - Он бережно сложил банковые билеты, сунул их в большой конверт и с сожалением передал их сыщику.
- Ничего нового не слышно о Брэндоне? Этот прохвост обчистил меня больше чем на две тысячи фунтов, которые я по глупости вложил в одно из гнилых делишек Марля.
- Вам ничего не известно о Марле? - спросил сыщик, отворяя дверь.
- Я знаю только, что он был грязным вымогателем.
- Не знаете ли вы о нем еще чего-нибудь? - терпеливо спросил Телл. - С чего он начал свою карьеру и откуда он вообще появился?
- Кажется, он прибыл из Франции, - ответил Фрэйн. - Я знаю о нем очень мало. Впрочем, с ним меня познакомил Джеймс Бирдмор. Говорили, что во Франции Марль был замешан в каком-то мошенничестве с недвижимостью и сидел там в тюрьме. Но я не обращал внимания на сплетни, пока он был мне полезен. Признаюсь, в свое время я вкладывал деньги в его дела и зарабатывал весьма солидные суммы.
Телл подумал, что при таких обстоятельствах старый скряга вполне мог бы поменьше ругать Марля за нынешние потери.
Телл застал в своем бюро Парра и Джека Бирдмора. Он не ожидал увидеть у себя молодого человека и предположил, что его привело в бюро желание увидеться с Талией Друмонд, поэтому он шутливо извинился за ее отсутствие.
- Я отослал мисс Друмонд домой, Парр. Я не хочу, чтобы девушка участвовала в событиях, которые должны произойти сегодня после обеда, так как гости могут повести себя грубо.
Он внимательно посмотрел на Джека Бирдмора:
- Надеюсь, что вы готовы ко всему?
- Я буду весьма разочарован, если дело не дойдет до драки, - весело сказал Джек.
- Какой план вы выработали? - спросил Парр.
- За несколько минут до появления посланца я войду в свою комнату. Я запру на ключ двери, ведущие из нее в коридор и в другую комнату. В двери другой комнаты я оставлю ключ с вашей стороны, и вы запрете ее. Я намерен предупредить какую бы то ни было неожиданность. Как только вы услышите стук, и я впущу посетителя - встаньте у двери в коридоре.
Парр кивнул.
- Это довольно просто, - сказал он. Потом он подошел к окну, махнул платком, и Телл понимающе усмехнулся.
- Вижу, что вы сделали необходимые приготовления. Сколько людей у вас там?
- Десять человек. Они оцепят дом.
Телл кивнул.
- Мы, во всяком случае, должны допустить, - сказал он, - что "Красный Круг" может прислать самого обыкновенного посыльного, и в таком случае за ним, разумеется, придется проследить. Я хочу, чтобы деньги попали в руки главаря "Красного Круга" - это весьма существенно.
- С этим я согласен, - сказал Парр, - но я предчувствую, что этот джентльмен не рискнет лично явиться сюда. Могу я осмотреть ваше бюро?
Он вошел в кабинет Телла и обследовал его. Свет проникал в комнату через окно. В углу находился стенной шкаф, в который он также заглянул. Кроме пальто, в нем ничего не было.
- Если вы ничего не имеете против, - смущенно сказал инспектор Теллу, я хочу, чтобы вы немного подождали снаружи. Благодарю вас, я запру за вами дверь. Мне очень мешает, когда за мной наблюдают.
Телл, потихоньку смеясь, удалился в смежную комнату, и мистер Парр закрыл за ним дверь. Он открыл вторую дверь, ведущую в коридор, и выглянул наружу.
- Заходите, - наконец сказал он. - Я увидел все, что хотел.
В кабинете Телла был большой камин, в котором, несмотря на холодную погоду, не был разведен огонь.
- Я не думаю, что он решит удрать через дымоход, - весело сказал Телл, перехватив взгляд сыщика. - В моем бюро никогда не топят. Кровь у меня горячая, и я никогда не мерзну.
Джек, который был в восторге от всего происходящего, взял в руки маленький револьвер, лежавший на столе сыщика, и стал с интересом рассматривать его.
- Будьте осторожны, вы можете случайно спустить курок, - предостерег Телл.
Он вынул из кармана конверт с банковыми билетами и положил его радом с револьвером. Потом посмотрел на часы.
- Ну, что ж, начинаем действовать. Вам пора отправляться в смежную комнату, - сказал он, запирая дверь, ведущую в коридор.
- Я начинаю волноваться, - прошептал Джек.
- Надеюсь, что все закончится хорошо, - ответил Телл.
Парр и Джек вышли в соседнюю комнату и заперли мистера Телла. Джек, стараясь держаться спокойно, сел у маленького письменного стола, и вдруг ему пришло в голову, что он занял место Талии Друмонд.
Неужели она действительно связана с "Красным Кругом"? Парр, по крайней мере, намекнул на нечто в этом роде... Джек стиснул зубы. Он не мог и не хотел верить ни чужим словам, ни своему собственному рассудку. Обаяние Талии не только не уменьшалось из-за неблаговидного ореола, окружавшего ее, но еще увеличивалось. Она была исключительным существом даже если и была виновной...
Он поднял глаза и встретился взглядом с Парром.
- У меня нет психометрических способностей, - улыбнулся сыщик, - но полагаю, что вы думаете о Талии Друмонд?
- Совершенно верно, - признался молодой человек. - Вы думаете, мистер Парр, что она и в самом деле такая безнравственная, какой хочет казаться?
- Вы хотите знать, верю ли я, что она украла "Будду" у Фрэйна? Вынужден вас огорчить. В этом я абсолютно уверен.
Джек замолчал. Он и не надеялся убедить этого упрямого человека в невиновности девушки. Да и кто бы усомнился в том, что она - воровка, после того, как она сама созналась в своем проступке?
- Будьте начеку, - послышался голос Телла, и Парр вместо ответа пробурчал что-то себе под нос.
Они сидели молча. Сперва было слышно, как мистер Телл передвигался по комнате, но потом он затих, так как подходил назначенный час. Инспектор Парр вынул из кармана часы и положил их на стол.
Стрелки показывали ровно половину четвертого. Сейчас должен был явиться посланец, и Парр сидел, вытянув шею и прислушиваясь... В доме царила глубокая тишина.
Вдруг они услышали странный шум в комнате Телла, похожий на звук падающего тела.
Парр подскочил.
- Что случилось?!
- Все в порядке, - послышался голос Телла. - Я споткнулся. Сидите спокойно.
Они подождали еще пять минут, а потом Парр крикнул:
- Все ли в порядке, Телл?