Рис. 19 — Галерея Франциска I, Фонтенбло
Рис. 20 — Церковь Святого Маклу, Руан
Рис. 21 — Тициан: Карл V в Мюльберге. Прадо, Мадрид
Рис. 22 — Мишель Коломб: Святой Георгий и дракон. Лувр, Париж
Рис. 23 — Жан Гужон: Водяные нимфы, из Фонтана невинных. Лувр, Париж
Рис. 24 — Жан Клуэ: Франциск Л. Лувр, Париж
Вероятно, под влиянием спасшего его мэра Ричард 15 июня того же года издал указ, изгоняющий из Лондона под страхом смерти всех, кто не жил там в течение года. Уолворт и его отряды обыскивали улицы и дома в поисках таких пришельцев, многих поймали, нескольких убили. Среди них был некий Джек Строу, который, предположительно под пытками, признался, что люди из Кента планировали сделать Тайлера королем. Тем временем в Уолтем прибыла депутация от повстанцев Эссекса и потребовала от короля официального подтверждения обещаний, данных им 14 июня. Ричард ответил, что они были даны под давлением и что он не намерен их выполнять; напротив, он сказал им: «Холопами вы были и холопами останетесь»; и пригрозил страшной местью любому, кто продолжит вооруженное восстание.64 Разгневанные депутаты призвали своих сторонников возобновить восстание; некоторые так и поступили, но были перебиты с большой резней людьми Уолворта (28 июня).
2 июля разгневанный король отменил все хартии и амнистии, выданные им во время вспышки, и открыл путь к судебному расследованию личности и действий главных участников. Сотни людей были арестованы и преданы суду; 110 или более были преданы смерти. Джон Болл был схвачен в Ковентри; он бесстрашно заявил о своей главной роли в восстании и отказался просить короля о помиловании. Его повесили, нарисовали и четвертовали, а его голова, а также головы Тайлера и Джека Стро, заменили головы Садбери и Хейлза в качестве украшения Лондонского моста. 13 ноября Ричард представил парламенту отчет о своих действиях; если, сказал он, собравшиеся прелаты, лорды и общинники желают освободить крепостных, он вполне готов. Но члены парламента почти все были землевладельцами; они не могли признать право короля распоряжаться их собственностью; они проголосовали за сохранение всех существующих феодальных отношений.65 Избитые крестьяне вернулись к своим плугам, угрюмые рабочие — к своим станкам.
IV. НОВАЯ ЛИТЕРАТУРА
Английский язык медленно становился подходящим средством для создания литературы. Нормандское вторжение 1066 года остановило эволюцию англосаксонского языка в английский, и на некоторое время официальным языком королевства стал французский. Постепенно сформировался новый словарь и идиома, в основном германские, но смешанные и украшенные галльскими словами и оборотами. Возможно, долгая война с Францией подтолкнула народ к восстанию против языкового господства врага. В 1362 году английский был объявлен языком закона и судов, а в 1363 году канцлер создал прецедент, открыв парламент английской речью. Ученые, летописцы и философы (вплоть до Фрэнсиса Бэкона) продолжали писать на латыни, чтобы привлечь внимание международной аудитории, но поэты и драматурги отныне говорили на языке Англии.
Самой древней из сохранившихся английских драм была «мистерия» — драматическое представление религиозной истории, представленное в Мидлендсе около 1350 года под названием The Harrowing of Hell, в котором разыгрывалась словесная дуэль в пасти ада между Сатаной и Христом. В XIV веке стало обычным делом, когда гильдии города представляли цикл мистерий: одна гильдия готовила сцену, обычно из Библии, перевозила декорации и актеров на плавучем судне и разыгрывала сцены на временных сценах, построенных в многолюдных центрах города; а в последующие дни другие гильдии представляли более поздние сцены из того же библейского повествования. Самый ранний из известных сегодня циклов — это Честерские мистерии 1328 года; к 1400 году подобные циклы были представлены в Йорке, Беверли, Кембридже, Ковентри, Уэйкфилде, Таунли и Лондоне. Уже в 1182 году в латинских мистериях появилась разновидность под названием «чудо», в центре которой было чудо или страдания какого-нибудь святого. Около 1378 года появилась еще одна разновидность — «моралите», в которой излагалась мораль, разыгрывая сказку; эта форма достигла своего пика в «Эвримене» (ок. 1480 г.). В начале пятнадцатого века мы слышим о еще одной драматической форме, несомненно, уже старой: интермедии, не пьесе между пьесами, а лудусе — спектакле или представлении, разыгрываемом между двумя или более актерами. Ее тема не ограничивалась религией или моралью, она могла быть светской, юмористической, профанической и даже непристойной. Труппы менестрелей играли интермедии в залах баронств или гильдий, на городских или деревенских площадях или во дворе часто посещаемого трактира. В 1348 году в Эксетере был построен первый известный английский театр, первое европейское здание со времен классических римских построек, специально и регулярно предназначавшееся для драматических представлений.66 Из интерлюдий вырастут комедии, а из мистерий и моралите — трагедии пылкой елизаветинской сцены.
Первая крупная поэма — одна из самых странных и сильных — на английском языке называлась «Видение Уильяма о Пирсе Пахаре» (The Vision of William Concerning Piers the Plowman). Об авторе ничего не известно, кроме его поэмы; если предположить, что она автобиографична, мы можем назвать его Уильямом Лэнглендом и отнести его рождение к 1332 году. Он принял незначительные ордена, но так и не стал священником; он скитался по Лондону и зарабатывал на пропитание, распевая псалмы на мессах по умершим. Он вел беспутную жизнь, грешил «любостяжанием очей и скупостью плоти», завел дочь, возможно, женился на ее матери и поселился с ними в лачуге на Корнхилле. Он описывает себя как высокую, исхудалую фигуру, одетую в мрачное одеяние, соответствующее серому разочарованию его надежд. Он очень любил свою поэму, издавал ее трижды (1362, 1377, 1394) и каждый раз доводил ее до большего объема. Как и англосаксонские поэты, он использовал не рифму, а аллитерационный стих неправильного метра.