Ознакомительная версия.
Epist. Gauf Fulcherii procuratoris Templi Ludovico regi Francorum. Gesta Dei, tom. I, p. 1182–1184.
Registr. epist. apud Martene, vet. script., tom. II, col. 846, 847, 883.
Амори (Амальрик) I Анжуйский (1136–1174) – граф Яффы и Аскалона, король Иерусалима. Младший сын Фулька Анжуйского и королевы Мелисенды, наследовал старшему брату Балдуину III в 1163 году. Амори был отцом трех будущих правителей Иерусалима – Сибиллы, Балдуина IV и Изабеллы. – Пер.
Gesta Dei, tom. I, epist. XXI, p. 1181.
Will. Tyr., lib. XXII, cap. 5.
Госпиталь – от лат. gospitalis (гостеприимный). – Пер.
Will. Tyr., lib. XVIII, cap. 4, 5.
Устав был утвержден в 1123 г. папой Каликстом II, в 1130 г. папа Иннокентий II пожаловал ордену герб – серебряный крест на лазоревом поле. – Пер.
В 1119 г. состоялось сражение крестоносцев с правителем Южной Сирии Тугтегином, основателем династии Буридов, и мардинским эмиром Иль-Гази I. В этой битве мусульманам удалось отбить у крестоносцев Атариб и Сардану. – Пер.
De Vertot. Hist. des Chev. de Malte, liv. I, preuve 9.
Will. Tyr., lib. XX, cap. 5.
Jac. de Vitr., cap. 65.
Will. Tyr., lib. XX, cap. 5.
De Vertot. Hist. des Chev. de Malte, liv. I, preuve 13.
Gesta Dei, tom. I, p. 1177.
Will. Tyr., lib. XX, cap. 5. Hoveden in Hen. 2, p. 622. De Vertot, liv. II, p. 150–160, ed. 1726.
Одо де Сент-Аман (также Эд, или Отон, р. 1110–1179), младший брат Годфруа де Сент-Амана, одного из основателей ордена тамплиеров. В 1128 г. вступил в орден, с 1156 – маршал Иерусалима, с 1160 – великий виночерпий королевства, в 1171–1179 гг. магистр ордена. – Пер.
Will. Tyr., lib. XXI, cap. 29.
Не вызывает сомнения, что Саладин знал арифметику и исламское право, разбирался в литературе и истории, а также в вопросах религии и генеалогии. – Пер.
Will. Tyr., lib. XX, XXI, XXII.
Послание Иакова, 1: 17. (Примеч. пер.)
Acta Rymeri, tom. I, ad ann. 1172, p. 30, 31, 32.
Wilcke. Geschichte des Tempelherrenordens, vol. II, p. 230.
3 Concil. Lat., cap. 9.
Regula, cap. 20.
Regula, cap. 21–22.
Regula, cap. 20, 27.
Jac. de Vitr. Hist. Orient. apud Martene thesaur. nov. anecdot. tom. III, col. 276–277.
Narratio Patriarchae Hierosolymitani coram summo Pontifice de statu Terrae Sanctae, ex MS. Cod. Bigotiano, apud Martene thesaur. nov. anecd., tom. III, col. 276–277.
Dissertation sur les Assassins, Académie des Inscriptions, tom. XVII, p. 127, 170. De Guignes. Hist. des Huns. – Will. Tyr., lib. XX, cap. 31.
Jac. de Vitr., lib. III, p. 1142. Will. Tyr., lib. XX, cap. 32.
Это сражение также известно как битва при Монжизаре (Гезере) или битва при Рамле. Оно состоялось 25 ноября 1177 года в сеньории Рамла между Саладином и силами Иерусалимского королевства во главе с Балдуином IV. – Пер.
Will. Tyr., lib. XXI, cap. 20–23. Abulfeda Abulpharag, Chron. Syr. P. 379.
Балдуин IV Прокаженный (1161–1185) – король Иерусалима с 1174 г., сын короля Амори I и Агнес де Куртене. – Пер.
Will. Tyr., lib. XXI, cap. 29. Abulpharag, Chron. Syr., p. 380–381.
Абуль-Фарадж бин Гарун – сирийский церковный деятель, писатель и ученый-энциклопедист. В 1246 г. принял епископский сан под именем Григорий. – Пер.
Abulpharag, Chron. Syr.; Menologium Cisterciente, p. 194.; Bernardus Thesaurarius de acq. Terr. Sanc., cap. 139.
Chron. Trivet apud Hall, vol. I, p. 77.
Will. Tyr., lib. XXI., cap. 29. Ibid., lib. XXII, cap. 7. Gallia christiana nova, tom. I, col. 258; ibid., p. 172, instrumentorum.
Abulfeda, ad ann. 1182, 3. Will. Tyr., lib. XXII, cap. 16–20.
Hemingford, cap. 33; Radulph de Diceto, inter; Hist. Angl. X script., p. 622.
Concil. Magn. Brit., tom. IV, p. 788, 789.
Arnauld of Troy; Radulph de Diceto, p. 625.
Radulph de Diceto, inter; Hist. Angl. X script., p. 622.
Matt. Westm. ad ann. 1185; Guill. Neubr., tom. I, lib. III, cap. 12, 13; Chron. Dunst.
Speed. Hist. Britain, p. 506, A.D. 1185.
Stowe’s Survey; Tanner, Notit. Monast.; Dugd. Orig. Jurid.
Herbert, Antiq. Inns of Court.
Канский камень – известняк светло-серого цвета из месторождения Кан в Нормандии на северо-западе Франции, широко применялся в английской средневековой архитектуре. – Пер.
Pat. II, Edward VI, p. 2.
См., напр., Nichol’s Leicestershire, vol. III, p. 959; см. также у Матфея Парижского и Роджера Ховеденского о визите короля к Гуго, епископу Линкольнскому, который сгорел от лихорадки в келье Старого Темпла 16 ноября 1200 г.
Regis, fol. Ia; Dugd. Monast. Angl., vol. VI, part II, p. 820.
Will. Tyr., lib. XII, cap. 7.
Тассо Т. Освобожденный Иерусалим. Перевод В.С. Лихачева. (Примеч. пер.)
Will. Tyr., lib. XX, cap. 21.
Совр. поселение Маале Адумим. – Пер.
Marin. Sanut, p. 221; Bernard Thesaur, p. 768; Radulph Coggleshale, p. 249; Hoveden, p. 636; Radulph de Diceto, ut sup., p. 623; Matt. Par., p. 142; Italia sacra, tom. III, p. 407.
Marin. Sanut, cap. VI, p. 221.
Atlas Marianus, p. 156; Siciliae Antiq., tom. III, col. 1000.
Gallia christiana nova, tom. III, col. 118; Probat., tom. IX, col. 1067, tom. X, col. 1292, tom. XI, col. 46; Roccus Pyrrhus, Sicil. Antiq., tom. III, col. 1093, 4, 5, 6, 7 etc.
Petrus Maria Campus, Hist. Placent., part II, n. 28; Pauli M. Paciandi de cultu S. Johannis Bapt. Antiq., p. 297.
Эштремадуре – историческая провинция Португалии у Атлантического побережья, по берегам реки Тежу, центр – город Лиссабон. – Пер.
Description et delices d’Espagne, tom. III, p. 259; Hist. Portugal, La Clede, tom. I, p. 200, 202 etc; Hispania illustrata, tom. III, p. 49.
Annales Minorum, tom. V, p. 247; tom. VI, p. 211, 218; tom. VIII, p. 26, 27; tom. IX, p. 130, 141. – Campomanes.
Marcae Hispanicae, col. 1291, 1292, 1304; Gall. christ. nov., tom. I, col. 195; Mariana, de reb. Hisp. lib. II, cap. 23.
Script. rer. Germ., tom. II, col. 584; Annales Minorum, tom. VI, p. 5, 95, 177. Suevia and Vertenbergia sacra, p. 74; Annal. Bamb., p. 186. Notitiae episcopatus Middelb., p. 11; Script. de rebus Marchiae Brandeburg, p. 13; Aventinus annal., lib. VII, cap. 1, № 7; Gall. christ. nov., tom. VIII, col. 1382; tom. I, col. 1129.
Constantinopolis Christiana, lib. IV, p. 157.
Hist. de l’Eglise de Besancon, tom. II, p. 397, 421, 445, 450, 470, 474, 509 etc.
Hist. de l’Eglise de St. Etienne а Dijon, p. 133, 137, 205; Hist. de Bresse, tom. I, p. 52, 55, 84.
Hist. gen. de Languedoc, liv. II, p. 523; liv. XVI, p. 362; liv. XVII, p. 427; liv. XXII, p. 25, 226; Gall. christ. nov., tom. VI, col. 727. Martene. Thesaur. nov. anecd., tom. I, col. 575.
Gall. christ. nov., tom. I, p. 32; tom. III, col. 333; tom. II, col. 46, 47, 72; La Martinirere dict. geogr.; Martene, ampl. collect., tom. VI, col. 226; Gloss. nov., tom. III, col. 223.
Histoire de la ville de Paris, tom. I, p. 174; Gall. christ. nov., tom. VIII, col. 853.
Annales Trevir, tom. II, p. 91, 197, 479; Prodromus hist. Trevir, p. 1077; Bertholet hist. de Luxembourg, tom. V, p. 145; Joh. Bapt. Antiq. Flandriae Gandavum, p. 24, 207; Antiq. Bredanae, p. 12, 23; Austroburgus, p. 115; Aub Miraei Diplomat, tom. II, p. 1165 & c.
Dugd. Monast. Angl., vol. VI, part 2, p. 800–817. Wilkins. Concilia Magnae Britanniae, tom. III, p. 333–382. Acta Rymeri, tom. III, p. 279, 288, 291, 295 &c.
Acta Rymeri, tom. III, p. 279, 288, 291, 297 &c.
В Лестершире тамплиеры владели городом Ротли, манорами в Ролле, Бэбгрейве, Гэддсби, Стоунсби и Мелтоне; лесом Ротли близ Лестера; деревнями Бомонт, Бэрсби, Долби, Норт- и Саут-Мардфелдом, Сэксби, Стоунсби и Уолденом, а также с землями в вышеуказанных поселениях и восьмидесяти других. Тамплиеры владели храмами в Ротли, Ролле и Бэбгрейве, а также часовнями в Гэддсби, Гримстоне, Уортнэби, Коудуэлле и Уайкхеме.
В Хартфордшире: городом Броксбурном и лесом близ него, манорами Челсин-Темплариорум, Логенок, Броксбурн, Летчворт и Темпл-Динсли; поместьями в Стэнхо, Престоне, Чарльтоне, Уолдене, Хиче, Челле, Левкэмпе и Бениго; церковью в Броксбурне, двумя мельницами и плотиной на реке Ли, а также недвижимостью в Хичен, Пиртоне, Икилфорде, Оффали Магна и Оффали Парва, Уолден Регис, Фернвале, Сен-Ипполитс, Уэндсмилле, Уоттоне, Тарлтоне, Уэстоне, Грэйвеле, Уилине, Лечворте, Бэлдоке, Дэтворте, Рассендене, Кодпете, Самершэйле, Бантинфорде, и пр. и пр., а также церковью в Уэстоне.
В графстве Эссекс: манорами в Темпл-Крессинг, Темпл-Ройдон, Темпл-Саттон, Оудуэлле, Чинглфорде, Лидели, Куарсинге, Бервике и Визэме; церковью и домами, землями и фермами в Ройдоне, Райвенхолле, в приходах Приттлуолл, в Большом и Малом Саттоне; в Саттоне было крупное имение тамплиеров с величественным усадебным домом и часовней, а также поместье Финчинфилд в сотне (т. е. округе) Хинкфорд.
В Линкольншире: манорами Ла-Брюер, Ростон, Киркби, Браунсвел, Карлетон, Экил, предместьем Линдерби-Айслеби, а также церквами в Брюре, Эшби, Экиле, Айслеби, Донингтоне, Или, Суиндерби, Скарле и пр. Свыше тридцати церквей графства ежегодно отчисляли в пользу ордена Храма часть своих доходов, так же как и сорок ветряных мельниц графства. Орден также получал арендную плату с испольщиков, обрабатывавших земельные наделы в Брэйсбриге, Брэнстоне, Скэпуике, Тимберленде, Уэлеберне, Дирингтоне и в сотне других мест; а некоторые земли графства облагались ежегодным налогом на «неугасимую свечу», которую возжигали в алтаре церкви Темпла. Уильям, лорд Эшби, даровал тамплиерам вечный патронат над церковью Эшби в Линкольншире, а они в ответ согласились найти ему священника, чтобы тот служил мессу два раза в неделю в его часовне Святой Маргарет.
Ознакомительная версия.