My-library.info
Все категории

Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Там, где колышется высокая трава
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 февраль 2019
Количество просмотров:
257
Читать онлайн
Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава

Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава краткое содержание

Луис Ламур - Там, где колышется высокая трава - описание и краткое содержание, автор Луис Ламур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Там, где колышется высокая трава читать онлайн бесплатно

Там, где колышется высокая трава - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур

Он услышал приближающиеся шаги. Кто-то, подойдя к нему, остановился рядом. Еще какое-то время он продолжал, как ни в чем не бывало, заниматься своим делом, но пришедший и не думал никуда уходить. Тогда Кеневен выпрямился и оглянулся. У стоявшего у него за спиной человека было широкое приятное лицо и располагающая улыбка. Не переставая улыбаться, он протянул ему для рукопожатия свою широкую ладонь.

- Меня зовут Уолт Пог. Я хозяин ранчо "Бокс-Н". Вы продаете коня?

- Нет, он не продается.

- Я так и думал, но если вы все-таки передумаете, то обязательно загляните ко мне. Я заплачу вам за него пятьсот долларов.

Полтысячи? Это была слишком высокая цена за коня в краю, где за десять долларов можно было запросто купить мустанга и где лошадь можно было зачастую выменять за бутылку виски.

- Нет, - упрямо возразил Билл, - он не продается.

- Ищите работу? Так мне как раз люди нужны.

Билл Кеневен снова выпрямился и взглянул на Пога поверх лошадиной спины. Он уже отметил для себя - и эта мысль в некотором роде раздражала его - что Пог оказался ростом выше его самого. Ранчер был выше минимум на три дюйма и по крайней мере фунтов на сорок тяжелее и это при том, что толстяком он вовсе не казался.

- Для стрельбы? - холодно поинтересовался он. - Или для работы?

Улыбка Уолта Пога несколько померкла, а взгляд сделался менее приветливым.

- Ну, вообще-то, все зависит от вас, но только если вы на самом деле решили наняться бойцом, то имейте в виду, что эта работа потребует определенных умений!

- Ничего, я способный. И уж, во всяком случае, не хуже тех, кто работает на вас теперь.

- А как насчет Боба Стритера или Репа Хенсона?

Билл Кеневен был по-прежнему невозмутим, но внутри у него что-то екнуло. Если Пог нанял Стритера и Хенсона, то это уже совсем никуда не годится. Оба были убийцами, не гнушавшимися любыми средствами ради достижения своих грязных целей.

- А что в них особенного? - он пожал плечами. - Просто парочка дешевых убийц. Им бы только кровь пустить. Бойцы-то из них никакие.

Пристальный взгляд его темных глаз вновь был устремлен на Уолта Пога.

- Ну, а Рейнолдс кого себе заимел?

Пог слегка наклонил голову вперед, становясь похожим на бодучего быка. Мгновение спустя, он снова взглянул на Кеневена.

- На него работает Эммет Чабб.

Эммет Чабб!

Ну и что теперь? С тех пор прошли годы...

- Он там не задержится, - сдержанно сказал Кеневен, - потому что я его убью.

Лицо Пога просияло. Он торопливо обошел вокруг коня.

- Мистер, - доверительно зашептал он, - эта работа может сделать вас богаче на целую тысячу долларов!

- За избавление мира от гадов я денег не беру.

- Если вы управитесь с этой работой за три дня, то тысяча долларов ваша! - настаивал Пог. - Я так решил, а значит, так тому и быть.

Похлопав Рио по крупу, Билл Кеневен прошел мимо собеседника к выходу, даже не взглянув в его сторону. На коновязи, у ворот конюшни сидели трое мужчин. Интересно, слышали ли они их разговор? Скорее всего нет, но мысль об этом заставила его поволноваться. Это был суровый край, в котором жили бесстрашные люди, перестрелки здесь были обычным делом, и ему самому доводилось принимать участие во многих из них, но вот только наемным убийцей он никогда не был, и такая репутация ему была не нужна. Он обязательно разделается с Эмметом Чабом, но всему свое время.

На противоположной стороне улицы, через три дома, находилась лавка с гордым названием "Торговый Дом "У Дороги". На мгновение его взгляд задержался на освещенном окне дальней комнаты. Время было позднее, и лавка уже давно закрыта, но если подойти с черного хода, ему еще может повезти. Он неспеша перешел на другую сторону улицы и направился на свет.

Уолт Пог остановился в темном проеме, задумчиво глядя ему вслед. Он разглядывал подтянутую фигуру незнакомца, его могучие плечи, пока тот неторопливо шел через улицу. Кем был этот человек? Откуда и, главное, зачем он приехал сюда?

Пог обратил внимание на ярко начищенные рукоятки его пистолетов, висевших у пояса, что было нетипично для большинства ганфайтеров 1), не утруждавших себя подобными мелочами и носивших оружие так, как им только заблагорассудится, не придерживаясь каких-либо правил на этот счет. Но у этого парня был взгляд человека, уверенного в себе, но в то же время осторожного, который самой жизнью был научен не бояться опасностей. От работы он отказался... или может быть решил на время отложить этот разговор? Но вне всякого сомнения он достаточно хорошо осведомлен о состоянии дел в долине, а то с чего бы ему пришло в голову уточнять, для чего именно его хотят нанять... придется ли ему работать.

1) Ганфайтер (англ.) - человек, отлично владеющий огнестрельным оружием и зарабатывающий этим себе на жизнь.

Может быть за ним посылал Рейнолдс? Или Том Винейбл? Он въехал в город вместе с Дикси. Была ли их встреча случайной, или они ехали с самого ранчо "ВВ". Погу нетерпелось как можно скорее выяснить это. Если Том Винейбл решил окружить себя вооруженными людьми, то в этом тоже ничего хорошего нет. И это было бы уже слишком. Не все сразу.

Интересно, куда это Кеневен направлялся сейчас? Преодолев в себе жгучее желание пойти за ним, Пог решительно развернулся и зашагал в противоположную сторону, направляясь в сторону салуна "Удила и Уздечка". Но прежде, чем войти, он ненадолго задержался на крыльце перед дверью. Как бы там ни было, а действовать он должен быстро. Слишком уж многое было поставлено на карту. Спору нет, если этот чужак и в самом деле убил бы Эммета Чабба или хотя бы на какое-то время вывел его из игры, все было бы гораздо проще. И чем дольше он раздумывал над этим, тем все больше и больше нравилась ему эта мысль. Не торопись, говорил он себе, дай чужаку время, чтобы он смог бы заработать свою тысячу долларов. Если он и в самом деле хотя бы наполовину такой крутой, каким хочет казаться, то ему может удасться, по крайней мере, вывести Чабба из игры, и тогда Рейнолдс окажется в весьма невыгодном положении.

Переступив порог салуна, он заказал выпивку, продолжая обдумывать свои возможные действия. И тут ему в голову опять пришла мысль, которую он всякий раз старался побыстрее прогнать от себя. А что если они с Рейнолдсом были самыми распоследними дураками, объявив друг другу войну, и теперь только гордость не давала ему пойти на попятную... гордость и желание поскорее осуществить свою заветную мечту.

Тем временем, оказавшись в узком проулке на задворках магазина, Билл Кеневен подошел к черному ходу. Два раза по дороге сюда он останавливался, чтобы оглядеться и прислушаться, но все было совершенно тихо. Больше всего его беспокоил Пог. В какой-то момент ему даже показалось, что тот обязательно попробует теперь выследить его, и внутренне он был к этому готов. Поднявшись по ступеням крыльца, он тихонько постучал.

За дверью послышались шаги, но от его внимания не ускользнул и легкий шорох - звук пистолета, вытаскиваемого из кобуры.

- Кто здесь? - спросил голос из-за двери.

- Всадник из Пекос, - тихо отозвался Билл Кеневен.

Дверь тут же открылась, и Кеневен протиснулся в узкий проем. Человек за дверью оказался седовласым стариком, проницательный взгляд которого, однако, вовсе не был старческим. В опущенной руке он держал пистолет.

- Кофе хочешь?

- С удовольствием. И чего-нибудь поесть, если можно.

- Сейчас что-нибудь сообразим. - Положив пистолет на буфет, хозяин снял с плиты кофейник и наполнил кофе две чашки, в то время как Билл Кеневен успел удобно расположиться в кресле. Затем он вернулся к плите и, достав сковороду, принялся разбивать в нее яйца. - Кто тебя прислал?

- Один твой давнишний приятель прослышал о том, что я держу путь в эти края. Он сказал, что если мне по дороге понадобится кое-какая информация или совет умного человека, то будет полезно заехать в гости к тебе. От него я узнал ваш пароль.

- Видишь ли, я с этими делами уже давным-давно покончил. Здесь у меня есть собственный бизнес. Дела идут неплохо. Я, конечно, не знаю, чего тебе надо, но, скорее всего, ты пришел не по адресу.

- Ты со своими делами давно покончил. А я своих и не начинал никогда. Моя поездка носит чисто деловой характер. Потому что я собираюсь обосноваться в этой долине.

- Поселиться здесь? Ну, если уж тебе так необходимо знать мое мнение, то я дам тебе очень хороший совет. Садись-ка ты на своего коня и убирайся отсюда по добру по здорову. В этом крае не любят чужаков, тем более, что за последнее время их здесь перебывало превеликое множество. Со дня на день тут может начаться большая заварушка, и одному богу известно, чем все это может закончиться.

- Конечно, иначе и быть не может.

- Ну, а после? Что остается тем, кто не привык выпускать из рук оружие? Брать на испуг ночных путников... или уйти к бандитам, и оставаться с ними до тех пор, пока тебя не пристрелят или не вздернут на виселице. Потому что когда стрельба закончится, ты станешь не нужен хозяину, который нанимал тебя и соглашался платить лишь за то, что ты умеешь неплохо палить из пистолета. В нашей долине назревает что-то типа революции, а если ты хоть немного знаком с историей, то наверняка должен помнить, что как только где-нибудь побеждает революция, первым делом начинают уничтожать тех, руками которых она и была совершена. Так что послушайся доброго совета и уезжай отсюда... прямо сейчас.


Луис Ламур читать все книги автора по порядку

Луис Ламур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Там, где колышется высокая трава отзывы

Отзывы читателей о книге Там, где колышется высокая трава, автор: Луис Ламур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.