Феликс Глокман. Большие проблемы малой нужды // Невское время. 2006. 3 июня.
Елена Бойко. По нужде. В поисках утраченного // Новости Петербурга. 2004. 18 мая.
Эдуард Воротников. Все туалеты Петербурга // Петербург-экспресс. 2003. 19 мая.
Евгения Григорян. Все люди делают это // Петербургский час пик. 2006. 31 мая.
Юлия Михеева. Отходный бизнес ждет прорыва // Предприниматель Петербурга. 2005. 18 июля.
Екатерина Сурова. Иероглифы «М» и «Ж»: граница между мирами // Протокол и этикет. 2001. № 2.
Туалет совместят с пивным ларьком // Реклама-шанс. 2003. 7 июля.
Савик Браурман. Большая нужда // Российская газета Санкт-Петербург. 2004. 21 декабря.
Нужда заставила // Российская газета Санкт-Петербург. 2004. 27 декабря.
Нина Зуева. Проба на прозрачность // Российская газета Санкт-Петербург. 2005, 28 июня.
Наталья Орлова. WC-политика рождается в кустах // Санкт-Петербургские ведомости. 2005. 6 сентября.
Наталья Орлова. Главное в туалете — бюджет // Санкт-Петербургские ведомости. 2006. 31 августа.
Игорь Кузьмичев. Наземные толчки: два балла // Санкт-Петербургский курьер. 2004. 4 ноября.
Вадим Бороненко. Питерские туалеты проданы под кафе // Смена. 2003. 5 февраля.
Борис Ходоровский. С облегчением! //Смена. 2004. 18 ноября.
Ольга Рябинина. Где и почем справить нужду / Краткий путеводитель по туалетам Петербурга // Смена. 2006. 29 мая.
Буря в отхожем месте // Спорт уик-энд. 2006. 1 октября. Жанна Женевская. Туалеты // Time Out Петербург. 2006. 16—27 июня. Ольга Клюева, Туалетов на всех не хватает // Тайный советник. 2006. 29 мая.
Святослав Тимченко. Кафе-ресторан типа «сортир» раньше обозначался на схеме буквами «Мэ» и «Жо» // Тайный советник. 2006. 5 июня.
Елена Бойко. По нужде. В поисках заветных «М» и «Ж» // Утро Петербурга. 2006. 13 апреля. Анна Быстрова. Больше клозетов — хороших и разных // Час пик. 2006. 30 августа.
Лариса Сидорина. Уважая себя и город // Экономика и время. 2004. 29 марта.
Юхнева Е. Д. Благоустройство Петербургского жилища // История
Петербурга. № 1. 2001. По дорогам будущего [о походных туалетах] // Bikini. 2001. февраль.
Encyclopedia Britannica. London, 1911. Vol. XXVI. Hart-Davis A. Thunder, Flush and Thomas Crapper. London., 1997. Rubin S. G. Toilets. Toasters and Telephones. San Diego., 1998. Wood R. Loos Through the Ages. Hove. 1997.
Наделение человеческими свойствами небесных тел, животных, мифических существ, предметов. (Здесь и даме примечания автора.)
Вот самое убедительное доказательство сказанного. В 2000 году в Китае археологи во время раскопок обнаружили туалет — креслообразное каменное сооружение с подлокотниками, относящееся ко II—III векам до н. э. Что интересно, туалет был обнаружен в погребальном комплексе, а значит, планировался для использования в загробной жизни.
По одной из версий «Колизей» — от лат. слова «colosseus» — "Громадный».
Пер. с латинского М. Амелина.
Некоторые англичане полагают, что из части этого выражения («Геам») произошло английское слово «/<?<Ъ>. Другие, впрочем, считают, что слово «Ьо» придумал Дж. Джойс в «Уллисе» в 1922 г. Как бы там ни было, слово «Ьо» («туалет») весьма употребительно поныне в англоговорящих странах. Споры о его происхождении продолжаются в интернете, в пабах и на светских раутах, когда другие темы исчерпаны.
Заглянем во французско-русский словарь: «bidet» — «1) лошадка, 2) биде».
Вот французские наименования туалета: «la latrine», «la salle &аи», «ks chiottes» (жаргонное название), «ks sanitaires».
В «гардеробе» спустя двести лет — прямо напасть какая-то! — был убит и король Англии Эдуард II. Против Эдуарда составился заговор, во главе которого встала его жена Изабелла. К ней примкнули бароны, епископы, даже братья короля. Эдуард был схвачен, заключен в замок Беркли, в одном из «гардеробов» которого и был убит спустя восемь месяцев. Шел 1327 год. Сгущался мрак Средневековья. До Великой Октябрьской социалистической революции, объявив- Шей буржуазные клозеты и всякие там гардеробы пережитком прошлого, оставалось 590 лет.
* В современной Германии проблема с туалетами, сколько мне известно по личным впечатлениям, решена. Как и с названиями. На дверях туалетов гостиниц и ресторанов имеется надпись: «Toilette» (или 00, что произносится как «ям/ nub), в разговорной речи чаще употребляется «КЬ» — вероятно, сокращение от «Klosett», что существенно упрощает пребывание в Германии иностранцам. Немецкие бабушки еще говорят «Stilles Ortchen» («тихое местечко»). Знакомый нам дачный сортир называется так: «Donnerbalken» («гром» +«бревно») или, если он с ямой, — «Plumsklo» (от «plumpsen» — «плюхаться»). Еще можно сказать: 00 («им/ nul'»), «Lokus», «Latrine». Есть и грубые названия — «Scheisshans», «Kachstuhl> (оставляю без перевода). Мужчины и мальчики могут сказать: «/ей gehfur kleineJungs» — «Я иду к маленьким мальчикам».
Вот современные синонимы этого нужного слова, существующие в английском языке: «bog», «shithouse», «jakes», «nessy» (от «necessary» - «отхожее место)», «privy» (от «private»), «bog», «closet», «commode», «convenience» «khazi», «ladies», «latrine*, «lavatory» «gents», «heads», «cloakroom», «smallest room», «place of easement», «powder room». Австралийцы еще говорят «dunny», «thunder-bох» — сочетание слов «гром» и «будка». Но лучше всего, в какой бы англоговорящей стране вы ни находились, употреблять не приведенные выше слова, большинство из которых жаргонные, а говорить «lоо» (преимущественно женский туалет), «restroom», «men's room» или «bathroom». Вас поймут, даже если вы хотели сказать «john», но неожиданно забыли это слово.
«Вон там можно расположиться», «Где-где?», «Да везде, где угодно» (мигал.).
Мочу с удовольствием и не без успеха во все времена и почти во всех странах использовали знахари в лечебных целях, но далеко не в таких объемах. У одного фараона вылечили глаз мочой какой-то женщины, на которой он впоследствии женился, а один мой знакомый, россиянин, в отрочестве избавлялся от прыщей, увлажняя лицо собственной мочой. В мрачное Средневековье многие полоскали рот утренней мочой. Говорят, помогало, не говорят от чего. В наши дни Уринотерапия успешно возрождается. Грядет эпоха Возрождения.
Одним из первых американцев, который установил туалет в доме, был знаменитый поэт Г. У. Лонгфелло (1807 —1882). Побывав в 1840-х годах в Европе, он по возвращении домой, в Кембридж, штат Массачусетс, установил подобный туалет и в своем доме, а «скворечник» разрушил. Туалет он показывал своим гостям, и поскольку был знаменитостью, то люди поверили ему и стали устраивать подобные помещения у себя дома.
Покровительницей канализации Cloaca maxima была Клоакина («очистительница» — эпитет Венеры), богиня подземных вод, и был еще бог туалетов — Крепит.
Даже в Кремле дела были плохи с точки зрения гигиены. Вот запись в журнале Оружейной палаты, сделанная 25 октября 1727 года начальством Казенного двора: «От старого и доимочного приказов всякой пометной и непотребной сор от нужников и от постою лошадей подвергает царскую казну немалой опасности, ибо от тоего является смрадный дух, а от тоего духа Его Императорского Величества золотой и серебряной посуде и иной казне ожидать опасной вреды, отчего б не почернела».
Отсюда всемирно распространенная и в наши дни аббревиатура — WC, что означает «water closet» т. е. ватер-клозет, или уборная, если хотите. Или туалет.
Англичане частенько, посещая туалет или собираясь это сделать, невольно поминают Томаса Крэппера (1836—1910), некоторые при этом считают, что он-то сливной туалет и изобрел, а другие вообще о нем никогда не слышали, хотя невольно вспоминают часто. От его фамилии пошло выражение «to take а стар» — «испражняться»; как существительное «стар» означает нечто плохого качества (т. е. «дерьмо»), а как прилагательное звучит так: «сгарру» («дерьмовый»)- «Сгаррег» означает «туалет». Запомнить надо только одно: все производные от фамилии изобретателя принадлежат к разряду сленга. Эти слова изучающему английский язык надо знать, но лучше их не употреблять. Что же касается того, изобрел Крэппер сливной туалет или нет, то на этот счет у английских историков существуют большие сомнения.
В целом водопровод еще работал, однако напора давления Хватачо лишь для снабжения водой первых этажей.
В информации о положении в Ленинграде, подготовленной немецкой разведкой, говорится о том же: «Отходы и использованную воду выливают прямо из окон» (сводка от 16 марта 1942 г.).
«Зане», «занеже» — «ибо», «так как» (В. И. Даль).
Текст печатается по изданию: Джеймс Джойс. Избранное. Том I. «Уллис» / Пер. С. Хоружий, В. Хинкис. Глава «Протей», ч. 2. М., 1997. С. 63-64.