My-library.info
Все категории

Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки. Жанр: История издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Венеты. Наши давние предки
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
28 январь 2019
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки

Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки краткое содержание

Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки - описание и краткое содержание, автор Йожко Шавли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Книга словенского ученого Йожко Шавли (р. 1943) посвящена истории и быту венетов (венедов, вендов), одного из древнейших народов Европы. В ней на основе критического анализа научной литературы обобщены результаты исследований археологических культур Гальшатат, Латен, Лужица, Ваче, Вилланова, античные цивилизации эпохи Римской империи в Норике, Венеции, Карнии, Реции, Винделиции. Особое внимание уделено средневековой Карантании: ее географии, экономике, социальной структуре, местному праву, религиозным и народным традициям.Исследование д-ра Шавли доказывает европейскую автохтонность и славянское происхождение венетов, полемизируя с устаревшей теорией «переселения народов».Издание содержит редкие иллюстрации, карты, схемы, примечания с библиографией.Книга рекомендуется для научных библиотек, образовательных учреждений, студентов, а также всем, кто серьезно интересуется корнями и истоками славянства.

Венеты. Наши давние предки читать онлайн бесплатно

Венеты. Наши давние предки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Йожко Шавли

Отдельные элементы можно найти даже в Испании: Cumbres, Colmena… В Португалии: Cumieira… В Италии: Cuma, Cumiana, Comiso, Сото… В Греции: Chelmos.

В современной Словении подобные имена появляются в формах Holm, Hum и Kum, а также в уменьшительном наименовании Holmec. Существует также фамилия Humar, то есть житель местности, называемой Hum.

Выведение данного слова из латинского «culmen» (вершина) не является правильным, потому что такой этимологией можно объяснить лишь наименования, встреченные в тех местностях, на которые исторически оказывала влияние латынь, но не на других территориях (напр., Скандинавия). К этому следует добавить еще и то, что имена с маркером «Holm» именно на типичных латинских территориях — явление довольно редкое, например, в Апеннинах. Это имя является предкельтским также и потому, что Скандинавии, где оно столь часто встречается, кельты не достигли, там были лишь венды, венеты.

В местностях, где отмечается данное имя, довольно часто встречаются также и имена на Lom, означающие разлом поверхности, каменоломню, склон с террасами. На территории Словении встречается также деминутив Lomic и Lomici — там, где склон идет уступами.

В европейской ономастике это проявляется в формах Lom, Lam, Lem, Lim, в Германии (Lembruh, Lamsfeld…), во Франции (Lamarche, Limay, Limoge…), в Дании (Lemvig…), в Швеции (Lima…), в Норвегии (Lom, Lomen…), в Чехии (Lomnice), в Польше (Lomza), а также в Португалии, Испании, Италии (Lomello, Lama…), Великобритании (Lambourn, Lamlash…), Румынии, Греции (Lambia, Lamia…), и в Словении как Lom, Lomno, Lomnik, Podlom и т. п. Плюс фамилии Lomsek и Lomar. Индоевропейский корень «lem» (ломать).

Также характерно и имя Loka, в более древних формах — Lonka, или Lanka. Это имя зафиксировано еще во времена пребывания римлян в Каринтии как «Loncium» (Itin. Ant., 2 в.). В современном словенском языке это наименование обозначает луг на дне долины, рядом с водой, а также заливной луг. А за пределами словенских и славянских территорий оно употребляется в несколько видоизмененных значениях — например, пологое, ровное дно долины, болото, возможно, озеро… Так, на германских территориях имеются наименования Laak, Lachen, Lachendorf, во Франции — Lacabau, Lacave, Lacq… В Великобритании — Lacock, Lancaster… На нордийских территориях — Lakselv, Lakatrask, Lakolk… В Греции — Lakka, Lakkion.

Наряду с данным наименованием, весьма часто встречаются также имена с элементом Log в значении долинной местности, поросшей кустарником и характерной растительностью, которую заливает вода во время паводка. На германских территориях данное имя часто появляется с носовым рефлексом, напр., Langen, на французских — как Longville, Longeau… в Испании как Lugo и Longares, в Италии — как Longo, Longarone, Lugano, в Греции — как Longanikos, в Англии — как Lochbuie, Lochboisdale и т. д. От этого же слова происходит название озера в романских и английском языках.

Как уже упоминалось во вступительной главе данного сочинения, в некоторых именах имеет место метатеза. Так, имя «Lob» (вершина, скалистая глава) часто выглядит как Alb, например, в именах Albula, Alpe, весьма распространенных в Италии Albano, Albenga… В Германии имеется Albstadt, над Дунаем тянутся Schwabische и Frankische Alb, во Франции мы находим Albens, Albaron и т. д., в Испании — Albatera. Имена Каг, а также Кеr (скалистая стена, высота) появляются также в форме Akra, например, в Греции, где им обозначает мыс. Имя Rob, а также Rab стало выглядеть как Arbe и так далее.

Среди имен, обозначающих способы землепользования, самым распространенным является Trebez (асчищенное пространство). Так, во Франции мы находим имена Trebes, Treves… В Италии Treviso, Trevi Treviglio… В Германии Trebel, Trebur, Trier… Также и в славянских землях. Необработанная, плохая земля носила название «rodo», и наименование Rod можно встретить повсюду в Европе: в Германии — Rodach Rodenkirchen, в Норвегии — Rodel, в Великобритании — Rodel, во Франции — Rodez, в Испании — Roda, в Италии — Rodi, в Греции — Roda, Rodia.

О том, как защищались древние венеты и родственные им народы, нам напоминают стратегические местности с наименованием Straza, которые весьма часты в западнославянском секторе. За пределами же данной территории мы встречаем Strass, Strassbourg и т. п. в Германии и Австрии, Strasbourg во Франции (Эльзас), Strassa в Швеции. В родстве с этим именем находится также греческое, «stratos» (армия), а также греческие имена Stratoniki, Stratonion, Stratos. А также в Англии Stratton, Strathaven, Stratforf-upon-Avon…

Хотя для перечисленных имен нет возможности твердо гарантировать, что именно они имели это основное значение, однако сама их многочисленность говорит нам о том, что еще в докельтский период существовал другой язык, к которому восходит нынешний словенский, а также сорбский, словацкий и другие западнославянские языки. С большой вероятностью эти имена свидетельствуют о существовании западного праславянского языка, языка венетов.

На многочисленные примеры родственных выражений в словенском и норвежском языках в свое время обратил внимание Фр. Еза.167 Они относятся прежде всего к народной культуре и говорят о доисторических связях между Альпами и Скандинавией. Однако доисторическими носителями этой культуры были не восточные германцы, как считал Г. Грабер, а вслед за ним и Фр. Еза. Убеждение это было впоследствии вектором Г. Коссинны, который провозглашал Скандинавию прародиной германцев. Скандинавские археологи в последнее время такое толкование опровергли своими открытиями и исследованиями.

В археологии и ономастике неисследованной проблемой остается также Пафлагония, то есть та территория в Малой Азии у Черного моря, откуда пришли венеты, как свидетельствует Гомер, на помощь своим союзникам троянцам, а также территория венетов по Нижнему Дунаю, которую упоминает Геродот.

Не совсем ясно также происхождение дорийцев, которые примерно в 1200 в. до н. э. с севера вторглись в Грецию. На острове Крит были найдены характерные для Центральной Европы мечи с твердой рукояткой, из чего можно заключить, что среди нападавших, тех кто уничтожил крито-микенское царство, были также и венеты.

Далее, были ли пеласги, союзники троянцев (Илиада II, 840 сл.),168 действительно праиндоевропейским народом, или, может быть, венетским? Что нам может далее сообщить имя фракийско-фригийской богини Земели (земля), матери Диониса? Это же совсем словенское имя! Нам не хватает исследований и сравнений, в особенности на материале словенского и славянских языков и преданий.

Наиболее древнее имя, которое связано с венетами, это Vindhya parvata (англ. Windian Hills) в Индии. Это венетская гористая местность, разделяющая северную и южную Индию, в свое время была водоразделом между арийской и дравидской территорией. Принесли ли данное название в Индию уже арийцы? Или же само название «Индия» — это урезанное «Виндия»?

В данном исследовании не было возможности уделить больше внимания надписям, оставленным адриатическими венетами. Их собрал и систематизировал в своей знаменитой книге профессор Б.Г. Пеллегрини (Lа lingua venetica…), но расшифровать их он не смог. Единственный лингвист, который сумел дать научную расшифровку этим записям — Матей Бор.

Буквы, представленные в венетских надписях, тождественны этрусским и ретийским. И, по всей вероятности, латинское письмо, которое римляне потом распространили по всем западным территориям, развилось из этрусского алфавита. Греки же свой алфавит позаимствовали у финикийцев (Геродот, 58), которые в наши дни считаются изобретателями алфавита. В науке преобладает мнение, что буквы происходят от исконных пиктограмм, которыми пользовались египтяне.

Сравнительная таблица этрусского, латинского и винчанского алфавитов


В любом случае существенно, что буквы появляются в период с 13 по 11 в. до н. э., сперва у финикийцев, которые пребывали в земле Ханаанской, где они спасались после поражения, которое нанесли им древние египтяне. И это было как раз во время переселения периода культуры полей погребальных урн, когда через Эгейское море и Малую Азию на Ближний Восток проникли «народы с моря», как называли их египтяне. Среди них могли находиться и венеты, поскольку греческое наименование Phoinikes (финикийцы) могло быть лишь одной из форм наименование венетов.

Были ли венеты изобретателями алфавита, то есть буквенного обозначения отдельных звуков? Передали ли они его этрускам и финикийцам, которые, в свою очередь, сообщили буквенное письмо грекам и римлянам?

Сходство финикийского и этрусского письма с венетскими письменами огромно. И эти буквы точно так же похожи на руническое письмо, о котором бытует мнение, что оно было свойственно германцам. Рунические надписи дошли до нас лишь со 2 в., но большинство специалистов считает их более древними. Норвежский исследователь Марсштрендер169 даже придерживается мнения, что руны происходят от этрусских букв. Совершенно вероятно, далее, что руны как таковые являются первичным, более древним письмом в сравнении с этрусскими буквами. Может быть, нам даже само его название, если оно является венетским («roniti» — «углублять, вырезать») говорит о том, что они некогда вырезались. Таким образом, следовало бы проверить, не венеты ли это своими знаками для обозначения отдельных звуков создали основу для позднейшего появления алфавита?


Йожко Шавли читать все книги автора по порядку

Йожко Шавли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Венеты. Наши давние предки отзывы

Отзывы читателей о книге Венеты. Наши давние предки, автор: Йожко Шавли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.