Ознакомительная версия.
События XVI века отразились в следующих книгах Библии.
1. Конец книги 4 Царств и конец книги 2 Паралипоменон. Ассиро-вавилонский царь Навуходоносор захватывает Иерусалим, сжигает город и уводит в плен его жителей. Это – отражение событий 1552 года, когда русский царь-хан Иван Грозный берет Казань (столицу Хазарского царства, по нашей реконструкции). Казань была одним из «Иерусалимов», возникших после падения «главного Иерусалима» – Царь-Града (Константинополя) в 1453 году. Вавилонское пленение – это увод в плен жителей Казани.
Кроме того, в этих книгах Запад-Библии отражен, вероятно, и другой, более тусклый слой событий из XV века, когда из взятого штурмом в 1453 году «главного Иерусалима» = Царь-Града были уведены в русско-ордынский плен многие его жители.
2. Книга Иудифь. Рассказывает, согласно нашей реконструкции, о начинающемся мятеже в западных областях Великой Империи (то есть в Западной Европе) и о подготовке в столице Орды карательного похода в Европу. Поход заканчивается неудачей, главный ассирийский (русский) воевода Олоферн убит. Библия утверждает, что причиной тому была женщина – Иудифь. Это, по-видимому, начало опричнины XVI века в Руси-Орде.
Книга Иудифь начинается с краткого описания покорения Казани Иваном Грозным в 1552 году и основное внимание затем уделяет подготовке карательного похода для усмирения восстания в Западной Европе. Сама опричнина в книге Иудифь не описана. Точнее, говорится лишь о самом ее начале. Важно подчеркнуть, что книга Иудифь – это взгляд на русско-ордынские события издалека, из Западной Европы. Эта книга принадлежит к Запад-Библии. Автор книги Иудифь видит только очень крупные события в центре Империи, которые заметны и становятся известными и на окраинах Империи. Поэтому их описание не детальное, а довольно обобщенное.
3. Книга Есфирь. Рассказывает собственно об опричнине в Руси-Орде XVI века. Причем это – уже взгляд изнутри. То есть библейские авторы книги Есфирь весьма хорошо осведомлены о внутридворцовых интригах в столице Великой Империи – Ярославле (Великом Новгороде) и в Суздале. Книга Есфирь – тоже одна из книг Запад-Библии, то есть отражает точку зрения западноевропейской партии при дворе хана-правителя Империи. Книга Есфирь посвящена победе и торжеству западноевропейской (лютеранской) партии (жидовствующих) в центре Империи. Разгром противников, то есть суздальской знати, учиненный этой партией в Руси-Орде, – это и была опричнина. В честь этой победы в XVI веке, в 1566 году, установлен иудейский праздник Пурим. В это же время, то есть около 1566 года, основывается новая столица Руси – Москва. Царь «Иван Грозный» покидает старую столицу – Великий Новгород, то есть Ярославль (или Суздаль), – и обосновывается в Москве.
4. Книги Ездры и книга Неемии. В них рассказано о восстановлении-строительстве Иерусалима. Здесь описано опричное строительство Московского Кремля рядом со знаменитым Куликовым полем. Москва = Иерусалим превращается в новую столицу Великой Империи. Причем в книгу Неемии вошли даже факты из XVII века. Вероятно, в этих книгах есть и более древний слой событий XIV–XV веков.
5. Восстановление Иерусалима – фактически конец эпохи, описанной в Библии. Это – конец XVI–XVII век. Не потому ли в самый конец Ветхого Завета в славянской Библии поставлена 3-я книга Ездры? А в немецкой лютеранской Библии Ветхий Завет аккуратно разделен на три части: История (Geschichte), Песни (Dichtung), Пророчества (Propheten). Причем раздел «История» завершается как раз книгами Ездры, Неемии и Есфирь.
СЕМНАДЦАТЫЙ ВЕК
В XVII веке Библия окончательно редактируется, тиражируется, распространяется в обществе. Для придания убедительности создаются несколько поддельных, якобы «древних» изданий и рукописей. Впрочем, их немного. И они в основном неполные (то есть не содержат всего современного канона Библии). Еще живы люди, которые помнят, о чем на самом деле говорится в Библии. И тщательно следят, например, за переменами в Московском Кремле, то есть в библейском Иерусалиме эпохи книг Ездры и Неемии. Перемены XVII века своевременно отражаются в Ветхом Завете.
Не исключено, что некоторые книги Библии, описывающие события XVI–XVII веков, рассматривались в XVII веке как некая «история XVI века для посвященных». Все другие документы XVI века – времен единства Великой Империи – разыскивались и уничтожались теми политическими группировками, которые Империю развалили. А Библию могли держать «для себя», для памяти о подлинной истории. Слегка зашифрованной непривычными именами, какими-то, возможно, уже не всем понятными условностями. Но потом (естественным образом) память об этом – скрытом от подавляющего большинства людей – смысле Библии постепенно стерлась даже в том узком кругу, где об этом еще некоторое время помнили. И все искренне поверили, будто Библия – «очень древняя книга», описывающая «очень-очень древние события». Произошло это, вероятно, уже в XVIII веке.
2. Реконструкция истории создания современной Библии. Кто, где и когда писал Пятикнижие?
Специалистам по истории иудаизма известно из средневековых свидетельств, то эта религия в свое время разделилась на два (по крайней мере) различных течения. Одно из них называют «ортодоксальным (раввинистическим) иудаизмом». Другое – караимы. Считается, например, что «в 1161 г. (якобы – Авт. ) в Константинополе находилось до 2000 евреев-раббинистов и до 500 караимов. Места их обитания… были разделены оградой… в Кафе живут евреи двух родов, вероятно, раббинисты и караимы» (Герцен А.Г., Могаричев Ю.М. Крепость драгоценностей. Кырк-Ор. Чуфут-Кале. Симферополь, 1993. Все цитируемые в настоящем разделе фрагменты почерпнуты из этой книги).
Историки так представляют себе различие между раввинистами и караимами.
1а. Главной книгой раввинистов являлся Талмуд. Также «сложился устный закон – Талмуд, ставший главным законоположением для раввинистического иудаизма. Талмуд отразил новые для иудаизма представления». Считается, что в то же время (в Средние века) раввинисты не читали Пятикнижие. «Ортодоксальные (раввинистические – Авт. )… иудеи чтение Библии не разрешали, они могли знакомиться лишь с Талмудом».
1б. Главной книгой караимов было Пятикнижие Моисея. При этом они отрицали Талмуд: «Клееман отмечает, что они (караимы – Авт. ) не следуют Талмуду, а чтут только Тору, то есть Пятикнижие, первую часть ветхозаветной Библии». Это свидетельство немецкого купца Клеемана относится к 1769 году.
2а. Средневековые раввинистические иудеи считаются потомками древних жителей современной Палестины.
2б. Средневековые караимы считаются частью татар. Их обычаи – татарские, разговорный язык – татарский. По одной из теорий, караимы происходят от иудеев-хазар. То есть, согласно нашей реконструкции, от поволжских народов Казани. В тех случаях, когда средневековые тексты сообщают, что, например, некоторая часть кочевников-половцев в степях Причерноморья (то есть в Руси-Орде) является иудеями, обычно считается, что речь идет о караимах.
3а. Язык средневековых раввинистических иудеев – арамейский, принадлежащий к семитской группе языков. На таких языках и сегодня говорят многие народы Ближнего Востока и Северной Африки. Да и само название «арамейский» с учетом перехода В (латинское W) в М превращается в «аравейский», то есть «аравийский», арабский. Возможно, это указывает на Аравийский полуостров, близ которого и находится ново-историческая область Палестина.
3б. Разговорный язык караимов – татарский, тюркский. В то же время караимы в своих священных книгах использовали древнееврейский язык, записанный древнееврейскими буквами в том виде, в каком они известны и сегодня. Подчеркнем: в этом – отличие караимов от раввинистических иудеев, чье Священное Писание (Талмуд и другие книги) записано почти исключительно на арамейском языке. Так было, по крайней мере, начиная с позднего Средневековья. При этом неясно, понимали ли караимы, например, в XIX веке смысл имеющегося у них древнееврейского священного текста? Оказывается, что в XIX веке в религиозной школе караимов в Крыму «первые два года мальчики (девочек в школу не принимали) учились читать по складам на древнееврейском языке, не понимая смысла текста. Живым разговорным языком караимов Крыма был крымско-татарский язык».
Г.В. Носовский, побывав в 1996 году в Крыму, с удивлением узнал следующее. На одной из караимских кенасс (синагог) в крепости Чуфут-Кале, построенной в XVII веке, рядом с входной дверью имеется караимская надпись, сделанная на древнееврейском языке. Оказывается, эту надпись XVII века сегодня караимы прочесть не могут. По крайней мере, так заявляют местные экскурсоводы. Кроме того, известно, что караимы использовали древнееврейские буквы также и для обычных, татарских (караимских) надписей. В частности, эпитафии на памятниках выполнены в подавляющем большинстве на древнееврейском языке, хотя есть и на караимском, но древнееврейскими буквами.
Ознакомительная версия.