My-library.info
Все категории

Олег Кубякин - Демонтаж

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олег Кубякин - Демонтаж. Жанр: История издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Демонтаж
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
31 январь 2019
Количество просмотров:
122
Читать онлайн
Олег Кубякин - Демонтаж

Олег Кубякин - Демонтаж краткое содержание

Олег Кубякин - Демонтаж - описание и краткое содержание, автор Олег Кубякин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Авторы книги исследуют этапы возникновения академической версии монголо-татарского ига на Руси, вскрывают факты несоответствия данной версии отечественным и зарубежным историческим хроникам, проводят сравнительный анализ текстов новгородских берестяных грамот и научных выводов, сделанных на основе этих текстов.

Демонтаж читать онлайн бесплатно

Демонтаж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Кубякин

Наверное, если видел кого-нибудь волжский монгол издали, то сразу в кусты прятался или, там, в песок закапывался (с лошадью, разумеется), а когда тот подходил ближе, то монгол его спрашивал: «Татарин?» Если тот отвечал: «Татарин», тогда монгол выходил. А если тот отвечал: «Не татарин», тогда монгол еще глубже в волжский песок зарывался (вместе с лошадью, разумеется). По-другому трудно представить, как им удалось сохранить секретность от соседних волжских народов.

Эренжен Хаара-Даван: «Что это за народ и откуда они появились? Во второй половине XII века в районе озер Далай-нур и Буир-нур кочевали татары, принадлежащие к монгольскому племени».

Тут все просто: кочевали европеоиды, принадлежащие к монголоидам. Более откровенных глупостей, кроме истории, вы больше не встретите нигде.

Е. В. Пчелов: «Монгольские завоевания начались с соседних племен — уйгуров, якутов и эвенков. В числе прочих оказалось небольшое племя татар, почти полностью истребленное захватчиками. Однако название этого племени не исчезло. Позже им стали именовать самих монголов».

Оказывается татары — малюсенькое племя Заполярья. И монголы его практически вырезали. Очевидно, когда последнего дорезали, в наплыве сентиментальности вдруг кто-то спросил: «Слышь, недорезанный, а как ваше племя называлось?» И услышав ответ, чувства его воспламенились: «Ах, какое красивое название! Татары! Не хочу больше быть монголом, хочу теперь называться татарином!» Пчелов яркий претендент на почетные лавры матери-героини.

В ретивом соревновании на тему «Кто лучше скрестит татар с монголами» необходимо подбить результаты. Первое место, на наш взгляд, несомненно, нужно отдать В. Янчевскому:

«После своего возвышения Чингисхан повелел называть «монголами» все подчиненные ему татарские племена Центральной Азии».

Вот, оказывается, откуда на свете появились монголы. Появились они по приказу Чингисхана, чистокровного татарина. А настоящих монголов в природе вообще никогда не существовало. Стоило ли столько из-за этого голову ломать? Спасибо Чингисхану за то, что он их придумал!

На этом приводить версии различных историков мы прекратим. У остальных они ничуть не лучше. Стоит ли изводить на них бумагу? Бумагу можно и на более полезные нужды истратить.

Давайте-ка мы лучше вернемся в самое начало. К тому, кто первым завез сведения о татарах в Европу. К их родной «маме» — Иоанну де Плано Карпини. И получше вчитаемся в название его книги «Historia Mongalorum quos nos Tartaros appellamus», которое нам официально перевели как «История Монгалов, которых нам следует именовать Тартарами».

Во-первых, внимательный историк должен бы сразу обратить внимание на то, что речь идет не о монголо-тартарах, а о племени монголов, «которых следует именовать Тартарами», то есть жителями Тартара. Карпини не ведет речь о двойном названии, поскольку это несовместимые понятия: монголы — название племени, а Тартар — место, где обитают мертвые. Другими словами, «Тартары» иносказательная привязка к месту (местности) с родовым (национальным) наименованием в одной связке быть не может. Но это не главное.

Главное, что какое-то мурло (простите за высокий стиль) перевело «Tartaros» как «Тартары». Тартар — это название места. А как по правилам русского языка называют людей, проживающих в каком-либо месте? Обычно берут наименование местности и добавляют окончание, например, «цы»: черноморцы, алтайцы, краснодарцы, рязанцы, тамбовцы, берлинцы. Или другое окончание типа «ане», «яне»: южане, заводчане, Варшавяне, Парижане, Марсиане.

Значит, людей проживающих в Тартаре, надобно величать как-то, тартарцы, тартарийцы, тартаране, тартариане, но никак не «Тартары». Тартары — это Тартар во множественном числе. Мы же не называем жителей Парижа «парижи» или там рязаны, тамбовы, марсианы, алтайы. Следовательно, название книги Карпини в переводе на русский язык должно звучать «История Монгалов, которых нам следует именовать Тартарийцами (или Тартарианами)». Тогда бы никому в голову не пришло перепутать привидений Тартара с жителями Казани.

Отчего же жители Тартара в данном переводе вдруг зазвучали как ТАРТАРЫ? Зачем же кто-то самым наглым образом похерил все правила русского языка? И почему ученые не желают обращать внимание на это веками вопиющее безобразие?

Но это тоже не все. ТАРТАР дополнительно подвергли сокращению. Из него волшебным образом исчезла буква «р». «ТАРТАРЫ» превратилось в «ТАТАРЫ». Историки, невинно тараща глаза, так теперь везде и пропагандируют. Мол, подумаешь, всего одна буква «р», она ни на что не влияет. А попробуйте, как предлагает Елена Воробей, из фамилии Ребанько убрать эту букву «р», сразу убедитесь, как фамилия заиграет новым смыслом.

Именно на ассоциативной схожести и воровстве букв построена «сказочка» про неисчислимые татаро-монгольские орды. Схожесть произношения «Татры» и «Тартар», при помощи которой лукавый Карпини прочистил мозги Европе, не закончила на том своего существования. Она продолжила более интересную жизнь в России. Именно так чудовища ТАРТАРА намертво соединились с ТАТАРАМИ, которых нам следует именовать МОНГОЛАМИ.

Скалигер, получив задание от Петра I «изыскать достойных правителей, у которых бы царским предкам нестыдно было получать ярлыки на великое княжение», сразу обратил внимание на схожесть произношения «Тартар» и «татары». Скалигер как европейский историк, в отличие от «московских неучей», прекрасно был знаком с сочинениями Карпини, Рубрука и Марко Поло. Он-то и совершил заумный перевод, в результате которого Tartaros, вместо того чтобы стать тартарийцами или тартарианами, превратились в наших обычных заволжских «татар», ставших в свою очередь наследниками «монгольской короны».

Так что монголо-татары произошли не в результате многолетней селекции монгол и татар между собой, а в результате всего-навсего хитрожопого перевода с латинского на русский. Именно на этом лукавом переводе основаны выводы историков о том, что татары являлись коренным населением Монголии.

Вы не подумайте, конечно, что мы всех историков назвали лукавыми. Лукавство, как ни крути, а подразумевает наличие интеллекта. Бездумное повторение заученных слов — интеллекта не требует. Попугаи, вороны и еще некоторые виды пернатых обладают способностью к воспроизводству заученных слов, но в наличии интеллекта их же никто не подозревает. Историки, как и пернатые, тоже способны к повторению отдельных слов, но на основании этого нельзя считать, что они способны осознавать смысл повторяемого. Поэтому лукавыми мы историков не называем.

Кстати, самого Карпини в «изобретении» татар мы не обвиняем. Карпини только предложил монголов называть Тартарианами, то есть жителями Тартара-ада. Ни о каком сдвоенном названии типа Монголо-Тартариане речи не шло. Карпини всего лишь высказал желание, в виде предложения насчет Монгалов, «которых нам следует называть Тартарианами». Ему тогда и в ум не могло прийти, что это почти безобидное пожелание вызовет из преисподней такие антропологические завихрения, которые всякого рода ловкачи сумеют подсунуть «попугаям-историкам», а те в течение столетий будут рассовывать их по страницам учебников.

К тому же отечественные историки начали наперегонки «подкладывать» под Скалигера собственные версии по скрещиванию татар с монголами.

Как нельзя впору пришлись Скалигеру «Казанские набеги на Рязань» и далее в глубь Руси. Теперь получалось, что это не казанцы «воевали» Север Руси. Теперь выходило, что это монгол Батый с несметными монгольскими ordo целую зиму топтался от Рязани до Торжка, естественно, захватив перед этим будущий Татарстан, иначе откуда бы он на Рязань напал? Это, конечно, полностью противоречит изначальной задумке Карпини, но кто же такое заметит. Где это слыхано, чтобы лапотная Русь вдруг начала Карпини читать? Тут Скалигер абсолютно прав. Даже в XXI веке российские историки не собираются внимательно читать «Историю» францисканца, а лишь иногда бездумно ссылаются на нее, как на священное писание.

Мы тем не менее позволим себе показать разницу в маршруте Батыя, каким его выставил Скалигер и каким — Карпини.

Версия Скалигера — это и есть «современная» версия нашествия монголов. Мы приведем ту ее часть, которая охватывает деятельность Батыя с 1236 по 1240-й, то есть именно поход Батыя на Русь. Для этого раскроем любой учебник истории для 6 класса. Например: Т. В. Черникова: История России с древнейших времен до XVI века (Москва, 2007):

«Во главе монгольского войска встал Бату-хан (Батый) — второй сын Джучи, внук Чингисхана. В 1236 году монголы разгромили Волжскую Булгарию и подчинили живших в Поволжье башкир и буртасов. В дальнейшем в 1237 и в 1239 годах были разбиты половцы.

Зимой 1237 года войско Батыя подошло к границам Рязанского княжества. Хан потребовал «десятой части всего». На что рязанские князья гордо ответили: «Когда нас не будет, все будет ваше». От горящих стрел запылали кровли. Защитники поливали врагов со стен горячей смолой, бросали на них ледяные глыбы. На шестой день осады монголо-татары подвели стенобитные машины и прорвались в город через пролом в стене…


Олег Кубякин читать все книги автора по порядку

Олег Кубякин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Демонтаж отзывы

Отзывы читателей о книге Демонтаж, автор: Олег Кубякин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.