Сэба сильно разозлился на это зловещее увещание. В своей ярости он стал даже больше излучать сияния. - Что бы ни случилось со мной в будущем, ты этого дня не увидишь.
Повелитель простер десницу, и луч света, испустившийся от нее поразил Э-нею. Она издала слабый стон, вся засветилась и исчезла с глаз могущественного повелителя империи Кармал.
Г л а в а 41
ЗАКЛИНАНИЕ МАГОВ
Что короли мне! Жалкое
сравненье! Я маг, и мне
подвластны все стихии!
Так люди думают, по крайней мере,
И власть моя над ними
безгранична. "Альбумазар". Томас
Талкисом
Известие о вторжении македонского завоевателя в Малую Мидию вселило панику среди жителей. Царь Кавказской Албании начал поспешно набирать войско и подготавливаться к обороне. Комендантам крепостей на всей территории Верхних земель, именуемых греками также и Арианией*, был отдан приказ запастись провизией и боеприпасами, чтобы выдержать долговременную осаду.
______________ * Древняя Кавказская Албания, Алвания, поздними греческими писателями называлась Арианией, а народ вместо Albanoi - Arianoi. Арабы называли Албанию Арран (ар Ран), которая восходит к перс. форме названия Аран, другими словами, земля ариев. По предположению ряда историков, Арраном также называли в Албании Мильскую степь. Албанию заселяли 26 племен, в числе которых было также племя магов-мугов, живших на территории Мугани (Муганская степь). Наряду с Мильской степью эти земли были известны у местных жителей под названием Арранская равнина, расположенная в междуречье Куры и Аракса и упомянутая в Авесте как Арианам-Вайджа - мифическая прародина древних ариев на реках Вахви-Датия ("Добрая, благая Датия") (р. Кура) и Дарежда (р. Аракс), являющейся родиной пророка Спитамы Заратуштры.
Пока предпринимались все меры обороны, Атропат поехал в селение магов, находившееся в Муганской степи, и, навестив mas-i-mogana'а Мазареса, предупредил его о надвигающейся опасности, именуемой Александр. Зная негативное отношение македонского завоевателя к жрецам-магам, было принято срочное и безотлагательное решение спасти священное писание магов. Сатрап велел тотчас снаряжаться в путь, и они под сильной охраной выехали в направлении города, являющегося центром всех религиозных учений Атеши-Багуан.
Пришельцы из будущего, расставшись с Атропатом в селении магов, отправились в столицу Кавказской Албании, где они должны были встретиться с Хосровом, человеком, обладающим силой и умом вернуть их в свое время. Они ожидали увидеть великого, могущественного и ученейшего человека всех времен и народов в эдаком божественном обличии, но вместо этого их глазам предстал низкорослый, сутулый, весь скукоженный, как сушеный фрукт, человечишка с безумным взглядом мутных голубовато-зеленых глазок, морщинистым лицом, скрытым под мохнатыми седыми бровями, длинными всклокоченными волосами и густой бородой. Он был не столь стар, но выглядел так ужасно, что невольно вызывал жалость и отвращение. Тело его сгорбилось то ли от бремени тягот жизни, то ли от зловредности и коварства, но в душе этот гомункул был сущим ребенком. Неизвестно было, почему этот мантран впал в детство, - от старческого маразма или своего творческого потенциала. Хотя он не всегда поступал подобно малому ребенку. Порой у него проявлялось прозрение, и он рассуждал как взрослый человек, но очень часто его капризные выходки выставляли его придурковатым подростком. И трудно было поверить, что в этом человеке, в котором боролись младенчество, детство, юность, зрелость и старость, есть хоть капелька здравого ума. Он был либо мудрым ученым, либо помешанным колдуном.
Это открытие огорчило путешественников во времени. Какими надеждами они были полны, узнав о человеке с прославленной репутацией мага и чародея, но внешний вид этой "загадки природы" под именем Хосров говорил об обратном.
Новоприбывшие обнаружили этого экспансивного и неприветливого человека в утренний час у менгира* с фаллическим образом женского божества. На восходе солнца он совершал какие-то священнодействия. Облачен он был в серый балахон, подпоясанный поясом, поверх которого был надет такой же длинный халат с капюшоном из ярко-красного грубого сукна, и в потрепанную войлочную обувь. Голову его обхватывала черная налобная повязка. - Он что, колдун? наблюдая за движениями старика, боязливо спросил у товарищей итальянец. Тот самый, кого мы искали, - подтвердил доктор авестологии.
______________ * Менгир - мегалическое сооружение, вертикально врытый в землю длинный камень высотой в тринадцать футов и выше (надгробная плита).
Новрузов молчал, осматривая округу, показавшуюся ему очень знакомой. Ну что, подождем, пока он закончит свои заклятия или подойдем сейчас? обратился Чемберлен к профессору. - Лучше ждать, - уловив слово "заклятие", затаив дыхание, предложил Пасколони.
Ему не стали возражать. Время в ожидании не прошло напрасно. Археолог вспомнил, почему эта местность казалось ему знакомой. - Фантастика! воскликнул он так громко, что привлек внимание чародея. - Это то самое место, где мы вели раскопки, и это тот менгир, у которого мы обнаружили письмо, над расшифровкой которого ты работал. - Неужто это та самая персона, написавшая послание? - с восторгом взглянул авестолог на мага. - Если так, то он наверняка поможет нам.
Чемберлен с уверенностью направился в сторону менгира, но тут внезапно старик, доселе сидевший на коленях, подскочил на ноги и, резко повернувшись к авестологу, бросил на него грозный взгляд. - Не подходи сюда, нечистое создание! - вскричал он, угрожающе вскинув руки вверх и оголив свои худющие конечности.
Александр не осмелился сделать еще один шаг, а Гвидо от неожиданности и страха вцепился в плечо археолога. - О, святая Мадонна! Сейчас он его убьет! - с ужасом пропищал итальянец.
Но ничего подобного не произошло. - Мы хотели бы поговорить с вами, сказал авестолог на том же арамейском языке, на котором обратился к нему заклинатель. - Душа мертвого - сила страшная, и мало кому захочется вступить с ней в конфликт. Жди своего часа и не мешай мне говорить с моим предком.
Против такого требования англичанин был бессилен, и ему пришлось отдалиться от старика. По истечении получаса мантран завершил свое обращение к мертвому и уделил, наконец, время и живым. - Мы прибыли издалека... - Я знаю, кто вы, - недовольно поморщившись, прервал маг Чемберлена. - Хранитель огня просил помочь вам, - он умолк, оценивающим взглядом взглянул на собравшихся и хмыкнул: - Никак уж не думал, что в будущем на этих землях будут жить столько подозрительных типов. И за что боги наказывают нас?!
Огорченно качая головой и негодующе что-то бормоча себе под нос, он заковылял в неизвестном направлении. Пришельцы, ни о чем не спрашивая, последовали за ним. Всю дорогу Хосров недовольно ворчал и угомонился только тогда, когда достиг небольшой лачужки, у дверей которой стоял двугорбый верблюд с золотыми удилами, свидетельствующими о том, что странник - друг царя. Верблюд безо всякой команды послушно присел и старик с несвойственной его возрасту проворностью взобрался на животного. - Если хотите попасть домой - торопитесь.
Друзья со всей поспешностью собрались в дорогу и последовали за своим таинственным спасителем. В пути авестолог пытался разговорить старика, чтобы выведать у него побольше о письме, погребенном под менгиром в Кабале. Но тот был подозрительно молчалив. К ним подъехал поближе и Новрузов, его спутник-итальянец предпочел держаться в стороне. - Хосров, как мне сказал один знакомый, вы можете проникать в тайны прошлого и будущего, скажите, пожалуйста, отчего храм семи богов в Атеши-Багуане будет назван в будущем Девичьей башней? - Властелин песков так назовет храм жрицы - хасот. Хасот? - не понял его Джафар. - Женщина - божество природы. - Нимфа, предположил авестолог. - А кто он - властелин песков? - поинтересовался Новрузов. - Тот, кто получит от фитака хелум. - И что это значит? "Гуманоид" вселенной вручит властелину песков "венок справедливости" в девятую ночь мук.
Друзья переглянулись. - А почему, собственно, в девятую? Может быть, как-нибудь раньше? - относясь скептически к словам мага, подтрунил Чемберлен. - Потому что число девять - это душа мира - это все! - отчего-то сердито вскрикнул чародей.
"Так вот почему Девичья башня с космических просторов выглядит как цифра девять, - подумал Джафар. - Это число священно для магов!" - Мне так кажется, что никакой он не мантран, а самый настоящий шарлатан, - сказал авестолог другу на азербайджанском языке, дабы спутник не понял его, но тот внезапно вознегодовал. - Молчи, презренный раб раба! Если язык тебе дан только для того, чтобы злословить, то лучше бы ты проглотил его! Знай же, ненавистный раб, что мне в равной степени ведомы все людские наречия, ибо мне внятно также и человеческое молчание.
Доктор авестологии, ничего не ответив, преднамеренно отстал от мага и присоединился к своему опасливому товарищу. Вскоре в их компанию вернулся также и Новрузов. - Что бы ни думали об этом человеке Атропат и тот ночной признак, спасший тебя, - обратился Чемберлен к профессору, - мне кажется, что проку нам от него будет мало. Скорее я поверю, что нам поможет какой-нибудь инопланетянин с подводной базы, чем этот фанатик-чародей. Подводная база? - удивленно взглянул на говорящего инженер-оператор. - Какая еще база? Мы ведь в прошлом! - Эта база в бакинской бухте существует с незапамятных времен, - заметил авестолог. Не правда ли, Джафар? - Да, наверно так и есть. - Но откуда вы знать, что там есть база пришельцев? впервые слыша эту информацию, спросил Пасколони. - Геологи Академии наук, проводя исследования морского дна в 1976 году, обнаружили там пещеру, осведомил профессор археологии. - Многие годы ученые пытались проникнуть туда, но все безуспешно. Это место даже прозвали квадратом 24, и после нескольких кораблекрушений в этой зоне суда стали объезжать ее подобно бермудскому треугольнику. - Но пещера еще не означать база, - возразил Гвидо. - Может и так. Но как, в таком случае, объяснить такой наплыв неопознанных летательных объектов в Каспий? Наверняка в этой пещере есть вход в подводную станцию, служащую пришельцам чем-то вроде перевалочного пункта, своего рода дозаправочного отделения, или она построена ими в каких-то других целях... - А может, это какая-то секретная военная база вашего правительства? - предположил Гвидо.