Стр.76. ... Солсбери готовится к походу на Орлеан. - Томас Монтегю граф Солсбери (1384?-1428) - двоюродный брат Генриха V, искусный и опытный военачальник английской армии, участник битв при Азенкуре и Вертеле, в которых победа досталась англичанам. С начала лета 1428 г. Солсбери командовал английским войском при осаде Орлеана. В бою 17 октября 1428 г. был смертельно ранен камнем, отвалившимся во время обстрела от крепостной стены. С пробитым черепом Солсбери был отвезен в крепость Мёнг, где и умер через несколько дней.
Стр.77. Робер де Бодрикур - комендант (градоначальник) городка Вокулер. Он принял Жанну д'Арк и, выделив конный отряд охраны, отправил ее к дофину Карлу в замок Шинон.
Книга вторая
Глава II
Стр.85. Мерлин - легендарный уэльский поэт, прорицатель и маг, живший будто бы в VI в. н. э. при дворе легендарного британского короля Артура. На его "пророчествах", сфабрикованных в значительно более позднюю эпоху, многие порабощенные народы Западной Европы (уэльсцы - в Англии, а в данной книге и простой народ захваченных областей Франции) основывали свои надежды в борьбе за независимость против англичан.
Стр.88. ... дофин проиграл сражение под Орлеаном. - Речь идет о бое между французами и отрядом англичан, разыгравшемся в начале февраля 1429 г. у деревни Руврэ под Орлеаном и вошедшем в историю под названием "Селедочной битвы". Французский гарнизон осажденного англичанами Орлеана получил донесение, что из оккупированного Парижа к Орлеану направляется английский отряд пополнения с обозом, который ведет главный камергер короля, видный английский полководец сэр Джон Фастольф (или Фальстаф, как он назван Вильямом Шекспиром в его хронике "Генрих IV"). Сразу же по получении этого известия ему навстречу из Орлеана был выслан полуторатысячный отряд во главе с видными капитанами французского гарнизона - Вильямом Стюартом - командиром шотландского войска, сражавшегося на стороне французов, - Ла Гиром, маршалом де Буссаком (см. примечание к Стр.154) и др. На четвертый день французский отряд, сблизившись с противником, дал бой, который завершился поражением французов. Французы упустили время для нанесения внезапного удара, а англичане, разгадав замысел врага, применили излюбленную в рыцарские времена тактику круговой "оглобельной обороны": используя в качестве прикрытия повозки и бочонки с сельдями, они сперва отбили атаки превосходящих сил противника, а затем, перейдя в контратаку, разгромили силы французов. Французы в этом сражении потеряли пятьсот человек, были убиты капитаны конных отрядов шотландцы Вильям Стюарт и его брат Джон Стюарт - непримиримые враги англичан, и многие другие военачальники. Англичане назвали день своей победы при Руврэ "днем селедок", так как обоз, на который напали французы, вез осаждающим Орлеан английским войскам соленую рыбу.
Глава V
Стр.109. ... изменник де ла Тремуйль (1385?-1466). - Жорж де ла Тремуйль - первый министр и фаворит Карла VII, поддерживавший тайно английскую партию и всеми средствами боровшийся с влиянием Жанны д'Арк на армию и народ. В 1433 г. был насильно отстранен от двора сторонниками коннетабля Ришмона.
Архиепископ Реймский. - Ренье де Шартр - духовный советник короля Карла VII, один из лютых врагов Жанны д'Арк. Когда Жанна была захвачена в плен и продана англичанам для суда над ней, он в обращении к жителям Реймса злорадно писал, что "сам бог покарал ее за гордыню".
Стр.111. ... старый ветеран Рауль де Гокур. - Видный участник войны с англичанами при королях Карле VI и Карле VII. Далее в тексте романа утверждается, что Рауль де Гокур занимал пост бальи города Орлеана, что, однако, не подтверждается историческими материалами. Бальи - должностное лицо в крупных городах средневековой Франции, нечто вроде начальника гарнизона.
Глава VI
Стр.121. В твоем сердце кроется мучительная тревога... - Эти слова, приписываемые историками Жанне, послужили позднее основой для одной из множества легенд, которыми постепенно обросла история девушки из Домреми. Говорили, что Жанна разгадала какую-то тайну, известную только дофину Карлу, и этим завоевала его доверие. Но Жанна лишь сказала, что Карл - истинный, законный наследник престола, и этим произвела на дофина глубокое впечатление. В устах девушки эти слова имели вполне определенный смысл: королем Франции должен стать французский принц. Народ не признал предательской сделки мирного договора, заключенного в Труа, и Жанна в простых словах выразила это перед дофином. В те времена ходили упорные слухи, что покойный король Карл VI Безумный фактически не был отцом дофина. Распускали эти слухи англичане и их наемники. На малодушного Карла это действовало самым удручающим образом: в глубине души он начинал сомневаться в своих правах на корону. Поэтому, когда Жанна во всеуслышание назвала его законным наследником, суеверный дофин как бы услыхал в этих словах ответ на мучивший его вопрос и сразу почувствовал расположение к девушке.
Глава VIII
Стр.136. ... советника городского парламента. - Парламенты в средневековой Франции - высшие суды, формально пользовавшиеся значительными политическими правами. Они существовали во Франции вплоть до французской буржуазной революции 1789 года. В описываемое Твеном время в Пуатье своего парламента не было, но в нем - в одном из немногих городов, еще подвластных французской короне, - сосредоточились многие из эвакуировавшихся учреждений, в частности парламенты Парижа и Бордо.
Глава X
Стр.140. ... существует древний меч. - В исторических источниках имеется много легенд о "чудесном" происхождении этого "священного" меча. Согласно этим легендам, святая Екатерина, явившись к Жанне, будто бы указала ей место, где зарыт старинный меч, которым был вооружен французский король Карл Мартелл в день битвы при Пуатье 700 лет тому назад (4 октября 732 г. ), когда тяжелая конница франков разбила арабов и положила предел их дальнейшему продвижению в Европу. Считалось, что этот "священный" меч придаст ее рукам чудесную силу. Но некоторые историки находят объяснение этого эпизода в том, что все стены древней часовни св. Екатерины в Фьербуа были в те времена увешаны доспехами и оружием, которое французские воины оставляли там в качестве приношения по обету. Св. Екатерина считалась покровительницей воинов, особенно пленных и раненых, и оружие жертвовалось ей за удачный побег из плена или исцеление от ран.
Глава XII
Стр.153. Это подтверждает и Мишле. - Жюль Мишле (1798-1874) - известный французский историк, автор многотомных трудов по истории Франции - книг, по которым М.Твен проверял достоверность описываемых им в романе событий Мишле за свои Демократические и антиклерикальные взгляды после поражения революции 1848 г. подвергался преследованиям и был лишен кафедры в Парижском университете.
Глава XIII
Стр.154. Маршал де Буссак. - Жан де Бросс, сеньор де Буссак (1375?-1433), один из маршалов Франции в эпоху Столетней войны, участвовал в большинстве сражений с англичанами при короле Карле VII.
Сьер де Рец - Жиль де Рец (в некоторых исторических документах - сьер де Рэ, - 1404-1440) - также маршал французских войск.
Флоран д'Илье (1401-1459) - французский полководец, военачальник наемных гасконских отрядов.
Стр.157. ... не позволит нечестивому врагу глумиться над герцогом Орлеанским. - Речь идет о Карле Орлеанском (1391-1465), двоюродном брате Карла VII, который был пленен англичанами в битве при Азенкуре в 1415 г. и провел в плену почти двадцать пять лет. В 1439 г. был выкуплен.
Глава XIV
Стр.161. Герцог Бедфордский. - Джон Плантагенет (1389-1435) - потомок королей Англии династии Плантагенетов, брат английского короля Генриха V. После смерти Генриха V он провозгласил королем Англии и Франции малолетнего Генриха VI, опекуном которого являлся. Будучи регентом Франции во второй период Столетней войны, Бедфорд в союзе с герцогами Бургундским и Бретонским успешно сражался с французскими войсками. В конце 20-х годов испытывал серьезные затруднения в пополнениях своих экспедиционных сил.
Вильям де ла Поль (Уильям Пуль) - граф, впоследствии герцог Суффольк. После Бедфорда командовал английскими войсками, осаждавшими Орлеан, но был вынужден отступить под ударами войск Жанны д'Арк. В битве под Жаржо английские войска под его командованием были ею же наголову разбиты, а сам граф Суффольк вместе с братом Александром де ла Полем (по другим источникам, - Джоном Пулем) был захвачен в плен, но вскоре отпущен без выкупа по приказу Карла VII. В 1451 году по обвинению в лихоимстве и измене был казнен на эшафоте в Лондонском Тауэре.
Стр.162. Лорд Тальбот. - Джон Тальбот, граф Шрусбери (1373?-1453) английский полководец, известный своим бесстрашием и агрессивностью. С 1417 года принимал длительное и почти непрерывное участие в Столетней войне и много раз был главнокомандующим английскими войсками во Франции. До появления Жанны д'Арк одержал над французами ряд побед. Был разбит Жанной д'Арк под Орлеаном, в крепости Мёнг и на равнине Бос, где он был ранен и сдался в плен, но французский король вскоре освободил его без выкупа.