My-library.info
Все категории

Мурад Аджи - Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мурад Аджи - Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории. Жанр: Культурология издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 февраль 2019
Количество просмотров:
160
Читать онлайн
Мурад Аджи - Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории

Мурад Аджи - Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории краткое содержание

Мурад Аджи - Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории - описание и краткое содержание, автор Мурад Аджи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мурад Аджи сделал то, что еще вчера считалось сделать невозможно. Рассказал о предшественнице Руси – степной державе Дешт-и-Кипчак (Великой Степи, Половецком поле), раздвинув тем самым диапазон отечественной истории на тысячу лет. Автор собрал малоизвестные страницы далекого прошлого России – страны, как выясняется, по-настоящему неведомой читателю.

Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории читать онлайн бесплатно

Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мурад Аджи

(63) Попытки «удревнить» появление в Европе этнонима рус предпринимались еще в XIX в. Доходило до курьезов: при переводе Феофана на латынь греческое povma xzhadia (красные ладьи) превратили в Russorum chelandia (русские ладьи). Тем, как пишет Карамзин, «хотели доказать мнимую известность народа русского в Греции около 744 году». Некоторые историки шли еще дальше и доказывали, что родоначальник русов упоминается уже в Библии в Книге пророка Иезекииля. Были и другие прецеденты. Они лишний раз показывают, с какой осторожностью следует работать с письменными источниками. [Карамзин. Т. I. Прим. 112, 113.]

(64) Топонимика в очередной раз демонстрирует то, что историки, не жалея сил, стараются «забыть». Но… после смерти Аттилы тюрки (орда аваров) занимали большую часть современной Австрии и почти всю Венгрию. [Егер О. С. 90.] Отсюда обилие тюркских названий на географических картах этих стран.

И в Испании не молчат топонимы. Так, Арагон получил имя от небольшой речки. [Гиббон Э. Т. I. С. 67, прим. 70.] Древнетюркский словарь помог мне проникнуть в суть названия, а зная о нем, уже не удивляешься, почему правители именно Арагона положили начало государству Испания. По-иному воспринимаешь и иные факты из энциклопедий.

Скажем, Каталония, войдя в состав королевства Арагон в XII в., получила свое имя: оно от тюркского qata- (присоединять). И название Барселоны того же корня – люди из орды (el) Барс (bars) дали его.

[Древнетюркский словарь. С. 51–52; 432–435; 84; 168–169.] Да-да, барса (парса), что был геральдическим знаком алтайских царей, когда-то основавших Персию и Парфию.

Появление барса и льва на европейских гербах не случайно. В геральдике «лев и леопард (барс. – М. А.) изображают одно и то же животное, только в разных положениях». [Арсеньев Ю. В. С. 225.] В Средние века европейцы отлично знали, что «персы и готы были одного происхождения». [Гиббон Э. Т. IV. С. 337, прим. 47.]

(65) Подробнее о захоронении Хильдерика см.: Беляев Л. А. С. 316–318. Показательно, что, отмечая ареал распространения однотипных археологических находок, Беляев, того не подозревая, указал географию Великого переселения народов, он пишет: «Открыта вереница памятников, протянувшаяся от восточных рубежей Европы вглубь степей, пустынь и гор Центральной Азии до самого Китая». Более того, автор помнит, что еще Бартольд видел в этой географии «пути веры». (Правда, шли эти пути все-таки с востока.) Как серьезный исследователь историк отмечает важную деталь: несмотря на сходство с христианским характером объектов они «не всегда безусловно христианские». [Беляев Л. А. С. 216–253, 226.] Казалось бы, еще шаг и последует глубокий вывод, автор на пороге открытия мирового значения. Вот они, реальные следы веры в Бога Единого, веры, носителями которой были тюрки, вот они – «не вполне христианские» монастыри, храмы, захоронения, эпитафии, рукописи, кресты, орнаменты. Осталось всего лишь соединить разрозненные сведения…Увы, продолжение фразы обескураживает своей непоследовательностью. Да, эти памятники не христианские, признает автор, «но, пожалуй, так даже интереснее». И всё! Это и есть политика в науке.

(66) «Европейские и азиатские послы и монархи были вынуждены предпринимать это далекое и утомительное странствование, а жизнь и владычество русских великих князей, грузинских и армянских королей, царствовавших в Иконии султанов и персидских эмиров зависели от того, наморщит ли брови или улыбнется великий хан… Мастера китайские и парижские стали соперничать между собою из желания услужить великому хану», – пишет о тех временах Гиббон. [Гиббон Э. Т. VII. С. 92.]

(67) Здесь также важны мелочи, которые остались в тексте по недосмотру «редакторов», они высвечивают прошлое в неожиданном ракурсе. Например, явно восточные имена героев эпоса. Конунга Олафа называют Али. Или – в «Саге о Харальде Суровом»: человека, который ехал с конунгом, зовут Гамаль. [Стурлусон. С. 642, 443.] В сагах встречаются герои с именем Хакон (Хакан, Каган), такое уже трудно не заметить. И заметили! Даже Карамзин отметил, что «Гакан (Hakan) есть собственное, весьма обыкновенное имя скандинавское». В Вертинских анналах говорится, что шведы называли правителя хаканом. [Карамзин H. М. Т. I. С. 29, Прим. 110.] Здесь же добавлю, что короли Норвегии сберегли это имя до XX века. В 1905–1957 там правил Хокон VII (Haakon).

(68) В этой связи интересно еще раз обратиться к имени и титулу скандинавских правителей Хакан. Читателю, наверно, интересно будет узнать, что Хокон IV Старый (Haakon den Gamle) в 1251 г. заключил договор с Новгородом об урегулировании пограничных отношений. Это факт общеизвестный, из энциклопедии. Он заставляет по-иному взглянуть на предание о том, что предок Хакана «побывал в Стране Турок и в Великой Швеции и встретил там много родичей». [Стурлусон. С. 17.]

(69) История топонима Хунигард говорит о многом: «Северные писатели именовали Россию и Хунигардом, то есть… страною Гуннов. Гунны, конечно, могли бы в IV и V веке владеть частью России (выделено мною. – М. А.); но вероятнее, что имя Chunigard произошло от испорченного имени Киева, называемого северными авторами Chiev, Cuitua, Koenugardia». Не знаю, нужны ли комментарии этой откровенности «отца русской истории»? [Карамзин H. М. Т. I. Прим. 97.] Впрочем, у Карамзина были предшественники. Вот и летописец Нестор (или переписчики?) придумал топониму Киев «славянское» происхождение, превратив «пригород» (qij) в Кия, старшего среди братьев, так тюркское «становище в пригороде» (qij ev) стало «матерью городов русских». [Древнетюркский словарь. С. 440, 189.]

(70) Таких примеров в истории скандинавов немало. Например, датский король Харальд, приняв христианство в Майнце, затем отверг новую веру. И в 841 г. принял участие в войне императора Лотаря против его брата, уже вернувшись к старой вере. Не стоило упоминать об этом, если бы не два важных обстоятельства.

Первое, битва, в которой брат шел на брата, была данью адату и называлась «Небесным поединком». Она сродни кулачному праву, которое господствовало в тюркском мире, где судьбу доверяли только «суду Всемогущего Бога». Битва состоялась в 841 г. при Фонтенуа-ан-Пюизет.

Второе, вражда привела к тому, что братья стали говорить на разных языках. В 843 г. в Вердене они заключили договор, который привел к переделу владений. Единое государство исчезло, положив «начало двум государствам на основе различия национальностей и языков». Так появились на свет два народа – французы и немцы. Точно так же потом поделят Русь, разделив народ на татар и русских. [Егер О. С. 237; 116–118.]

(71) Интересны детали государственного переворота: они укладываются в безупречно разработанную схему, успешно срабатывавшую в разных странах. Первое – происхождение Богориса: он не был прямым наследником правителя Болгарии. Опять «щербинка» в родословной. Второе – уничтожение аристократии. По словам летописца, против «изменника отеческих обычаев» восстали самые родовитые семейства. Но хан Богорис, как пишет Успенский, «нашел себе поддержку в другой части населения Болгарии, которое доселе не принимало участия в администрации и не пользовалось политическими правами». Этим бесправным населением и были славяне. С их помощью хан Богорис «потушил движение, казнив главных бунтовщиков в числе 52, и тем самым нанес непоправимый удар родовой болгарской знати». Так Болгария стала славянской, а хан Богорис – болгарским князем Борисом I. [Успенский Ф. И. История Византийской империи: Период Македонской династии (867—1057). С. 70–72; Мюссе Л. С. 20–25.]

(72) Правда, в литературе встречаются упоминания о других, совсем давних походах русских на Кавказ. Как относиться к этим данным, я не знаю. Карамзин, например, описывает поход 912 года с большими сомнениями. Откуда взялись пять тысяч кораблей по сто человек в каждом на Каспийском море? Он понять не смог. И куда делись те корабли и войско? Это же абсурд – полумиллионную армию собрать русам было явно не по силам.

Кроме того, интересы Руси и Кавказа были слишком далеки – и политически, и географически. Однако друг о друге эти регионы, конечно, знали и как-то общались. О том свидетельствует «скандинавский монетный материал», который «с начала до середины X века является в основном куфическим». [Сойер П. С. 160; 248–249.]

Знали они и мир, и ссору, они же долгое время были единоверцами, прихожанами одного Патриаршего престола. Пример тому приход русов в столицу Кавказской Албании в 944 году. Видимо, чтобы разрушить, забыть их давнюю дружбу, и понадобились легенды. В годы Кавказской войны появился откровенный вымысел, и бумага все вытерпела.

(73) Исследователи давно обратили внимание на совершенно особую роль Кавказа в истории разных народов. Например, известный иранист Р. Фрай пишет: «Районы Кавказского хребта занимают, пожалуй, первое место в мире по разнообразию языков и этнических групп. Это не котел, как считают некоторые, а убежище (выделено мною. – М. A.) par excellence, где небольшие этнические группы смогли сохраниться на протяжении тысячелетней истории». [Фрай Р. С. 27.]


Мурад Аджи читать все книги автора по порядку

Мурад Аджи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории отзывы

Отзывы читателей о книге Без Вечного Синего Неба. Очерки нашей истории, автор: Мурад Аджи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.