Ознакомительная версия.
138
Schlettwein: Rechte der Menschheit, S. 121 ff.
Fredersdorff: System des Rechts, S. 153.
Само слово употребляется только однажды, в форме косвенной речи, при передаче требований восставших крестьян (Berlichingen: Lebens-Beschreibung, S. 209): «И стало известно, что крестьяне, за ним записанные, пришли с посланием и говорили, что они хотят напомнить, что воюют за свои свободы».
Выделено Д. К.
Götz, 1, 3; FA 1, 4; S. 299.
Ibid., S. 297.
Ibid., S. 298.
Ibid., S. 308 f.
Götz II, 6; FA I, 4, S. 320. – В результате этого кризиса Вейслинген полностью переоценивает свою личность, идентифицируя себя с уже раннее принятой противоположной стороной. Он чувствует, что в своей истинной сущности он открыт Гецу (Götz II, 9; FAI, 4, S. 327): «Я чувствую сам, что колебания невозможны. Он предупрежден о том, что я снова Вейслинген».
Götz IV, 5; FAI, 4, S. 367.
Ibid., S. 368.
Ibid., V, S. 386.
Ibid., S. 388.
Ibid., S. 386.
Götz III, 19; FA I, 4, S. 352.
Ibid., S. 353.
Ср. Adelung: Wörterbuch, Bd. 4, Sp. 40.
Grimm: Wörterbuch, Bd. 16, S. 369.
Ibid.
Ср. Schulze: Deutsche Geschichte, S. 222–226.
Götz IV, 4; FAI, 4, S. 364.
Leibniz: Monadologie, § 3; hg. Herring, S. 27.
Leibniz: Monadologie, § 84, S. 67.
Ibid., § 85, S. 67.
DuW III, 15; WA I, 28, S. 318.
An Zelter, 27. Juli 1807; WA IV, 19, 377 f.
Götz IV, 2; FAI, 4, S. 358 f.
Maximen und Reflexionen 951; ΜΑ 17, S. 882 (Выделено Д. К).
См. сборник «Slogans, Parolen, Schlagsätze» под рубрикой «Die siebziger Jahre» на интернет-странице Федерального управления (Zentralstelle für das Auslandsschulwesen), сервер «Deutsche Auslands Schularbeit Am Netz – DASAN» по адресу: htpp://www.dasan.de /50j2/texte/schlagwort.htm.
DuW IV, 17; WA I, 29, S. 72.
DuW IV, 19; WA I, 29, S. 162.
Jean Jacques Antoine Ampere: (Euvres dramatiques de Goethe, traduites de l'allemand. In: Globe, Bd. 3, Nr. 55 v. 29. April 1826 u. Nr. 64 v. 20. Mai 1826. Ампер рецензировал издание сочинений Гете в переводе Фредерика Альберта Александра Штапфера (Oevres dramatiques de J. W. Goethe. Trad, de l'allemand par Albert Stapfer. 4. Bde. Paris 1825). Гете перевел рецензию Ампера для третьего номера пятого тома (1826) и первого номера тома шестого (1827) своего сочинения Об искусстве и древности (lieber Kunst und Alterthum); WA I, 41.2, S. 177–198, 201–204, hier S. 186.
3. Kritisches Wäldchen; Herder: Sämtliche Werke, hg. Suphan, III, S. 470 f. – На значение этого места указывал Генрих Мейер-Бенфей; ср. Meyer-Benfey: Goethes Goetz von Berlichingen.
DuW IV, 19; WA I, 29, S. 162 – Ср.: DuW III, 13; WA I, 28, S. 206: «этот поворотный пункт в немецкой истории».
DuW IV, 17; WA I, 29, S. 72 f. (выделено Д. К.)
Götz I, 2; FAI, 4, S. 287.
Götz I, 2; FAI, 4, S. 287.
Götz I, 2; FAI, 4, S. 287.
Götzl, 4,FAI, 4, S. 302.
Götz I, 4, FA I, 4, S. 302. – О том, что Гете – практикант при имперском суде – слишком хорошо знал, как трудно давалось введение и осуществление принципа законности, свидетельствует сцена 10 акта II, где выразительно показано, что выносимые таким способом приговоры на практике теряли смысл вследствие затяжек, коррупции и многих других причин. Ср. также рассказ Гете об истории имперского суда в Поэзии и правде (DuW III, 12).
Götz II, 6; FAI, 4, S. 321.
Götz II, 6; FAI, 4, S. 321.
Götz IV, 2; FAI, 4, S. 359.
Götz V 2; FAI, 4, S. 371 f.
Götz V, 2;FAI, 4, S. 372.
Berlichingen: Lebens-Beschreibung, S. 205–207.
Berlichingen: Lebens-Beschreibung, S. 207.
Grimm: Wörterbuch, Bd. 27, Sp. 227.
Adelung: Wörterbuch, Bd. 4, Sp. 1328.
Цит. по репродукции титульного листа вольфенбюттелевской иллюстрированной рукописи, приведенном в каталоге выставки под названием: Gott ist selber Recht. Die vier Bilderhandschriften des Sachsenspiegels, S. 59.
Berlichingen: Lebens-Beschreibung, S. 227.
Berlichingen: Lebens-Beschreibung, S. 159 f.
Ср., напр., Berlichingen: Lebens-Beschreibung, S. 147 f.: «и не могу думать иначе, как только так, что всемогущий Бог оказывал мне свою милость, помощь и милосердие не только в моих спорах, но и во всех моих опасных предприятиях, наездах и войнах против высших и низших сословий, которых вел я так много, и всегда заботился обо мне более, чем я сам о себе».
Moser: Patriotische Phantasien, Bd. 4, S. 267.
В Швабском зерцале (Schwabenspiegel) 1260/75 гг. по этому поводу читаем: «Мы должны служить своим господам потому, что они нас защищают. А если они оставляют страну без защиты, то им не должно служить» (Schwabenspiegel, hg. Eckhardt, Bd. 2, S. 215).
DuW III, 12; WA I, 28, 139–142.
22. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 203.
Влияние Лумана на исследование проблемы личности ощущается повсюду: ср. напр., Voßkamp: Individualität, Biographie, Roman. О плодотворности подхода Лумана именно в исследованиях творчества Гете свидетельствуют следующие работы: Willems: Das Problem der Individualität als Herausforderung an die Semantik im Sturm und Drang. – Fotis: Das Individuum und sein Jahrhundert. – Fotis: «Individuum est ineffabile». – Pott: Literarische Bildung.
Cp. Luhmann: Gesellschaftsstruktur, Bd. 3, S. 149–258 (Kap.: Individuum, Individualität, Individualismus), зд.: S. 155.
Ср. Luhmann: Gesellschaftsstruktur, Bd. 3, S. 160.
4. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 197.
4. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 197.
Ibid., S. 198.
В аналогичном смысле Гете пользуется словом «одиночество» в письме к И. И. Ризе от 28 апреля 1766, посланном из Лейпцига (WA IV, 1, S. 44): «Вы живете в довольстве в М., а я так же здесь. В одиночестве, в одиночестве, совсем одиноко. Дорогой Ризе, от этого одиночества в моей душе поселилась какая-то печаль».
4. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 198.
24. Dez. 1771; ΜΑ 1.2, S. 248.
Ibid.
Ibid., S. 249.
15. März 1772; ΜΑ 1.2, S. 253.
24. Dez. 1771; ΜΑ 1.2, S. 248.
17. Febr. 1772; MA 1.2, S. 252.
24. Dez. 1771; MA 1.2, S. 248.
24. Dez. 1771; MA 1.2, S. 248.
17. Febr. 1772; ΜΑ 1.2, S. 252.
17. Febr. 1772; ΜΑ 1.2, S. 253.
К вопросу о «возрастании документальной аутентичности», «усилий, направленных на драматизацию повествования» см.: Voßkamp: Erzählte Subjektivität, S. 342.
15. März 1772; MA 1.2, S. 255.
15. März 1772; ΜΑ 1.2, S. 255.
15. März 1772; ΜΑ 1.2, S. 255.
20. Juli 1771; ΜΑ 1.2, S. 228.
WML V, 2; WA I, 22, S. 149. Выделено Д. К.
См. об этом подробнее в разделе Быть и казаться.
В конце данной главы этот аспект будет рассмотрен на примере Петера Вийома.
22. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 203.
13. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 200.
18. Juni 1772; MA 1.2, S. 260.
17. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 202. —Ср. 17. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 201: «мне это крайне приятно, только не нужно при этом забывать, что во мне таятся другие, без пользы отмирающие силы, которые я принужден тщательно скрывать».
13. Juli 1771; ΜΑ 1.2, S. 226. – Ср. 4. Mai 1771; ΜΑ 1.2, S. 198: «Сад […] планировало чувствительное сердце, искавшее наслаждений самим собой».
12. August 1771; ΜΑ 1.2, S. 235.
Ср. Renner: Goethes Roman «Die Leiden des jungen Werthers» und die Diätetik der Aufklärung. Passim. – Иное толкование выражения «смертельная болезнь» («Krankheit zum Tode») см. напр.: Flaschka: Goethes «Werther», S. 221 ff.; Meyer-Kalkus: Werthers Krankheit zum Tode.
В соседстве с онанизмом.
Nicolai auf Werthers Grabe; WA I, 5/1, S. 159.
Наряду с Николаи к ним относится также Кристиан Фридрих фон Бланкенбург, автор рецензии на Вертера в Новой библиотеке изящных наук и свободных искусств (Neue Bibliothek der schönen Wissenschaften und der freyen Künste, 18. Bd., 1775, 1. Stck., S. 46–95.
О значении этого рецепта в диететике ср., напр.: Herz: Grundriß, S. 491 f.
Ознакомительная версия.